2AM - この歌 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2AM - この歌




この歌
Эта песня
イェプン モッコリル サジュゴ シプチマン モッチン チャルル テウォジュゴ シプチマン
Хочу купить тебе красивое ожерелье, хочу прокатить тебя на крутой машине,
イェプン オスル イッピョジュゴ シプチマン オー ナン チョウン ゴセ デリョガゴ シプチマン
Хочу подарить тебе красивую одежду, о, я хочу сводить тебя в хорошее место,
ジュモニエ ノウン ソネン ジャッピヌン オムヌンデ オトッケ ノル ジャブル イッソ
В моих руках пусто, ничего нет, как же мне удержать тебя?
センファルン ノエゲ オウルリジル アンヌンデ クレド ギョッテ イッソジュゲンニ
Моя жизнь тебе не подходит, но всё равно ты будешь рядом со мной?
ジュル インヌン ノレバッケ オプタ カジン ゴラゴン モクソリバッケ オプタ
Всё, что я могу дать это песня, всё, что у меня есть это мой голос,
イゲ ノル ウッケ マンドゥル イッスルチン モルジマン クレド プルロボンダ ニガ パダジュギル パレボンダ
Не знаю, смогу ли я этим тебя рассмешить, но всё равно я спою, надеюсь, ты примешь это.
ノヌン ゲンチャンタゴ マルル ハジマン ナマン イッスミョン ドェンダゴ ハジマン
Ты говоришь, что всё в порядке, говоришь, что тебе достаточно только меня,
ヘンボッカダゴ ヌル マルヘ ジュジマン ノヌン バラヌン オプタゴ ハジマン
Ты всегда говоришь, что счастлива, говоришь, что тебе больше ничего не нужно,
イェプゴ チョウン ゴットゥル ジェミッコ モッチン イルドゥル ノド ブンミョンヒ ハゴ シプチャナ Baby
Но тебе ведь тоже хочется много красивых и хороших вещей, много веселья и всего классного, детка?
ギョッテ イッソジュミョン モッタヌン ゴル アルジャナ クレド ギョッテ イッソジュゲンニ
Ты же знаешь, что рядом со мной всего этого не будет? Но всё равно ты будешь рядом со мной?
ジュル インヌン ノレバッケ オプタ カジン ゴラゴン モクソリバッケ オプタ
Всё, что я могу дать это песня, всё, что у меня есть это мой голос,
ノレバッケ オプタ チョンマル カジンゲ モクソリバッケ オプタ
Только эта песня, действительно, всё, что у меня есть это мой голос,
イゲ ノル ウッケ マンドゥル イッスルチン モルジマン
Не знаю, смогу ли я этим тебя рассмешить,
クレド プルロボンダ ニガ パダジュギル パレボンダ
Но всё равно я спою, надеюсь, ты примешь это.
ニガ パダジュギル パレボンダ
Надеюсь, ты примешь это.
可愛いネックレスを買ってあげたいけど かっこいい車でドライブしたいけど
Хочу купить тебе милое ожерелье, хочу прокатить на классной машине,
可愛い服を着せてあげたいけど オー 僕はいい所に連れて行ってあげたいけど
Хочу, чтобы ты надела красивое платье, о, я хочу отвезти тебя в прекрасное место,
ポケットに入れた手には 何も掴めるものがないのに どうやって君を掴むことができるの?
В моих карманах пусто, как же мне удержать тебя рядом?
僕の生き方は 君には合わないのに それでも 僕の傍にいてくれる?
Мой образ жизни тебе не подходит, и всё же, ты останешься со мной?
あげられるものはこの歌しかないんだ 持っているものは この歌声しかないんだ
Всё, что я могу тебе предложить - это эта песня, всё, что у меня есть - это мой голос,
こんな風に歌うことで 君を笑わせられるかどうか判らないけど
Я не знаю, смогу ли я рассмешить тебя этой песней,
それでも歌ってみるんだ 君が受け取ってくれることを願ってみるんだ
Но всё равно спою её, надеюсь, ты примешь её.
君は「大丈夫」というけれど 僕だけいればいい と言っているけど
Ты говоришь, что всё хорошо, говоришь, что тебе достаточно меня одного,
幸せだと いつも言ってくれるけど 君はもう何もいらないって言ってるけど
Ты всегда говоришь, что счастлива, говоришь, что тебе больше ничего не нужно,
たくさんの可愛くていいものを たくさんの楽しくて格好いいことを 君もきっと やってみたいよね? Baby
Но тебе ведь тоже хочется много милых и хороших вещей, многого веселого и крутого, малышка?
僕の傍にいると できないことを知っているでしょ? それでも僕の傍にいてくれるの?
Ты же знаешь, что находясь рядом со мной, у тебя этого не будет? И всё же, ты останешься со мной?
あげられるものはこの歌しかないんだ 持っているものは この歌声しかないんだ
Всё, что я могу тебе предложить - это эта песня, всё, что у меня есть - это мой голос,
この歌しかないんだ 本当に持っているのは この歌声しかないんだ
Эта песня - всё, что у меня есть, на самом деле, всё, что у меня есть - это мой голос,
こんな風に歌うことで 君を笑わせられるかどうか判らないけど
Я не знаю, смогу ли я рассмешить тебя этой песней,
それでも歌ってみるんだ 君が受け取ってくれることを願ってみるんだ
Но всё равно спою её, надеюсь, ты примешь её.
君が受け取ってくれることを願ってみるんだ
Надеюсь, ты примешь её.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.