Paroles et traduction 2AM - 죽어도 못 보내 (Can’t Let You Go Even If I Die)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어려도
아픈
건
똑같아
세상을
잘
모른다고
아픈걸
모르진
않아
То
же
самое,
когда
ты
молод
и
болен,
ты
не
знаешь
мира,
ты
не
знаешь,
чем
ты
болен.
괜찮아
질
거라고
왜
거짓말을
해
이렇게
아픈
가슴이
어떻게
쉽게
낫겠어
Зачем
лгать,
что
с
тобой
все
будет
в
порядке?
너
없이
어떻게
살겠어
그래서
난
Как
бы
я
жил
без
тебя?
죽어도
못
보내
내가
어떻게
널
보내
가려거든
떠나려거든
내
가슴
고쳐내
Я
не
могу
отправить
тебя
на
смерть
...
как
же
я
тебя
отправлю?
아프지
않게
나
살아갈
수
라도
있게
안
된다면
어차피
못살
거
Если
я
не
могу
жить,
не
болея,
я
все
равно
не
могу
жить.
죽어도
못
보내
Я
не
могу
отправить
его
на
смерть.
아무리
니가
날
밀쳐도
끝까지
붙잡을
거야
어디도
가지
못하게
Как
бы
ты
ни
отталкивал
меня,
я
буду
держать
тебя
до
конца,
я
никуда
тебя
не
отпущу.
정말
갈
거라면
거짓말을
해
내일
다시
만나자고
웃으면서
보자고
Если
ты
действительно
собираешься
уйти,
солги
мне,
мы
встретимся
завтра,
давай
посмеемся
и
увидимся.
헤어지잔
말은
농담이라고
아니면
난
Расставание-это
шутка,
а
может,
и
нет.
죽어도
못
보내
내가
어떻게
널
보내
가려거든
떠나려거든
내
가슴
고쳐내
Я
не
могу
отправить
тебя
на
смерть
...
как
же
я
тебя
отправлю?
아프지
않게
나
살아갈
수
라도
있게
안
된다면
어차피
못살
거
Если
я
не
могу
жить,
не
болея,
я
все
равно
не
могу
жить.
죽어도
못
보내
Я
не
могу
отправить
его
на
смерть.
그
많은
시간을
함께
겪었는데
Мы
вместе
прошли
через
многое.
이제와
어떻게
혼자
살란
거야
그렇겐
못해
난
못해
Как
же
ты
теперь
живешь
одна?
- я
не
могу
этого
сделать,
я
не
могу
этого
сделать.
죽어도
못
보내
Я
не
могу
отправить
его
на
смерть.
정말로
못
보내
내가
어떻게
널
보내
가려거든
떠나려거든
내
가슴
고쳐내
Я
действительно
не
могу
послать
тебя
...
как
же
я
тебя
отправлю?
아프지
않게
나
살아갈
수
라도
있게
안
된다면
어차피
못살
거
Если
я
не
могу
жить,
не
болея,
я
все
равно
не
могу
жить.
죽어도
못
보내
Я
не
могу
отправить
его
на
смерть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.