Paroles et traduction 2Hounds feat. SAND - Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
knows
my
name
now
Теперь
все
знают
мое
имя,
But
somethin'
'bout
it
still
feels
strange
Но
в
этом
все
еще
есть
что-то
странное.
Like
lookin'
in
a
mirror,
tryna
steady
yourself
Как
будто
смотришь
в
зеркало,
пытаясь
себя
успокоить,
And
seein'
somebody
else
И
видишь
кого-то
другого.
And
everything
is
not
the
same
now
И
все
уже
не
так,
как
раньше,
It
feels
like
all
our
lives
have
changed
Такое
чувство,
что
вся
наша
жизнь
изменилась.
Maybe
when
I'm
older,
it'll
all
calm
down
Может
быть,
когда
я
стану
старше,
все
успокоится,
But
it's
killin'
me
now
Но
сейчас
это
убивает
меня.
What
if
you
had
it
all
Что,
если
бы
у
тебя
было
все,
But
nobody
to
call
Но
некому
было
бы
позвонить?
Maybe
then
you'd
know
me
Может
быть,
тогда
бы
ты
меня
понял,
'Cause
I've
had
everything
Потому
что
у
меня
было
все,
But
no
one's
listening
Но
никто
не
слушает.
And
that's
just
fucking
lonely
И
это
просто
чертовски
одиноко.
I'm
so
lo-lo-lo-lonely
Мне
так
одиноко-одиноко-одиноко,
Lo-lo-lo-lonely
Одиноко-одиноко-одиноко.
I'm
so
lo-lo-lo-lonely
Мне
так
одиноко-одиноко-одиноко,
Lo-lo-lo-lonely
Одиноко-одиноко-одиноко.
Everybody
knows
my
name
now
Теперь
все
знают
мое
имя,
But
somethin'
'bout
it
still
feels
strange
Но
в
этом
все
еще
есть
что-то
странное.
Like
lookin'
in
a
mirror,
tryna
steady
yourself
Как
будто
смотришь
в
зеркало,
пытаясь
себя
успокоить,
And
seein'
somebody
else
И
видишь
кого-то
другого.
And
everything
is
not
the
same
now
И
все
уже
не
так,
как
раньше,
It
feels
like
all
our
lives
have
changed
Такое
чувство,
что
вся
наша
жизнь
изменилась.
Maybe
when
I'm
older,
it'll
all
calm
down
Может
быть,
когда
я
стану
старше,
все
успокоится,
But
it's
killin'
me
now
Но
сейчас
это
убивает
меня.
Everybody
knows
my
past
now
Теперь
все
знают
мое
прошлое,
Like
my
house
was
always
made
of
glass
Как
будто
мой
дом
всегда
был
сделан
из
стекла.
And
maybe
that's
the
price
you
pay
И,
может
быть,
это
та
цена,
которую
ты
платишь
For
the
money
and
fame
at
an
early
age
За
деньги
и
славу
в
раннем
возрасте.
And
everybody
saw
me
sick
И
все
видели
меня
больным,
And
it
felt
like
no
one
gave
a
shit
И,
казалось,
всем
было
наплевать.
They
criticized
the
things
I
did
as
an
idiot
kid
Они
критиковали
то,
что
я
делал,
будучи
глупым
ребенком.
What
if
you
had
it
all
Что,
если
бы
у
тебя
было
все,
But
nobody
to
call
Но
некому
было
бы
позвонить?
Maybe
then
you'd
know
me
Может
быть,
тогда
бы
ты
меня
понял,
'Cause
I've
had
everything
Потому
что
у
меня
было
все,
But
no
one's
listening
Но
никто
не
слушает.
And
that's
just
fucking
lonely
И
это
просто
чертовски
одиноко.
I'm
so
lo-lo-lo-lonely
Мне
так
одиноко-одиноко-одиноко,
Lo-lo-lo-lonely
Одиноко-одиноко-одиноко.
I'm
so
lo-lo-lo-lonely
Мне
так
одиноко-одиноко-одиноко,
Lo-lo-lo-lonely
Одиноко-одиноко-одиноко.
I'm
so
lo-lo-lo-lonely
Мне
так
одиноко-одиноко-одиноко,
Lo-o-o-o-lo-lo-o-o-o-lonely
Одино-о-о-око-одиноко-о-о-о-одиноко,
Lo-o-o-o-lo-lo-o-o-o
Одино-о-о-око-одиноко-о-о-о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Bieber, Finneas Baird O'connell, Benny Blanco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.