Paroles et traduction 2K - Grindin'
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
Just
let
me
work,
just
let
me
work
Просто
позволь
мне
работать,
просто
позволь
мне
работать.
Out
here
grindin′
Я
здесь
вкалываю.
Yeah,
I'm
out
here
grindin′
Да,
я
здесь
вкалываю.
I
told
'em,
I'm
out
here
grindin′
Я
сказал
им,
что
я
здесь
вкалываю.
I′m
out
here
grindin',
hey
hey
Я
здесь
вкалываю,
эй,
эй!
You
ain′t
never
heard
nothin'
like
this,
let
me
work,
show
me
where
the
mic
is
Ты
никогда
ничего
подобного
не
слышал,
дай
мне
поработать,
покажи
мне,
где
микрофон.
I′m
on
stage,
black
shirt,
and
my
tims,
you
know
how
I
do
it,
I
ain't
playin′
with
you
Я
на
сцене,
черная
рубашка,
и
мои
тимсы,
ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю,
я
не
играю
с
тобой
I've
been
grindin',
anybody
tryin′
to
sleep
on
me
Я
вкалывал,
кто-нибудь
пытался
заснуть
на
мне.
Better
do
somethin′
with
your
eyelids,
I
hear
a
lot
of
whinin',
but
I
don′t
hear
a
lot
of
rhymin',
woo
Лучше
сделай
что-нибудь
со
своими
веками,
я
слышу
много
нытья,
но
не
слышу
много
рифм,
ву-у
Everybody
got
opinions,
they
don′t
go
into
my
ear,
yeah,
I
block
that
У
всех
есть
свои
мнения,
они
не
лезут
мне
в
уши,
да,
я
их
блокирую
Put
me
on
stage,
I'mma
rock
that,
sayin′
you
the
best?
Stop
that,
a
phoney,
I
am
not
that,
yeah
Выведи
меня
на
сцену,
я
буду
зажигать,
говоря,
что
ты
лучший?
- прекрати,
фальшивка,
я
не
такой,
да
What
are
y'all
doin'
out
here?
What
are
y′all
doin′
out
here?
Что
вы
здесь
делаете,
что
вы
здесь
делаете?
Maybe
you
should
spend
a
little
less
time
with
the
women
on
your
arms
and
a
little
bit
more
with
your
real
Может
быть,
тебе
стоит
проводить
немного
меньше
времени
с
женщинами
на
руках
и
немного
больше
с
твоей
настоящей
...
I
ain't
saying
I′m
the
best
but
I
should
be
in
the
top
10,
give
me
a
list
of
names,
I'mma
top
′em
Я
не
говорю,
что
я
лучший,
но
я
должен
быть
в
топ-10,
дайте
мне
список
имен,
я
их
возглавлю.
I'm
just
playing
with
ya,
I
don′t
care
where
the
top
is
Я
просто
играю
с
тобой,
мне
все
равно,
где
верхушка.
Leave
me
at
the
bottom,
let
me
work
for
it,
you
ain't
never
gonna
find
another
rapper
in
the
game
Оставь
меня
на
дне,
дай
мне
поработать
над
этим,
ты
никогда
не
найдешь
другого
рэпера
в
этой
игре.
And
tell
me
that
he
works
more,
tell
me
that
he
works
more
И
скажи
мне,
что
он
работает
больше,
скажи
мне,
что
он
работает
больше.
You
might
see
me
with
my
hoody
up,
I
ain't
leaving
′til
I
finish
Ты
можешь
увидеть
меня
в
капюшоне,
но
я
не
уйду,
пока
не
закончу.
This
industry
ain′t
nothing
but
a
box
but
I
ain't
gon′
climb
in
it
Эта
индустрия
не
что
иное,
как
коробка,
но
я
не
собираюсь
в
нее
лезть.
You
put
me
inside
a
room
full
of
rappers,
come
back
in
5 minutes
Ты
поместил
меня
в
комнату,
полную
рэперов,
и
вернулся
через
5 минут.
I'mma
be
the
only
one
still
alive,
with
a
note
on
my
chest
saying
that,
"I
did
it"
Я
буду
единственным,
кто
все
еще
жив,
с
запиской
на
груди,
говорящей:
"я
сделал
это".
You
do
it
for
fame,
we
way
different
Ты
делаешь
это
ради
славы,
а
мы
совсем
другие.
Y′all
looking
weak,
we
ain't
cooking
in
the
same
kitchen
Вы
все
выглядите
слабыми,
мы
готовим
не
на
одной
кухне.
Everybody
got
a
shirt
with
a
stain
У
каждого
есть
рубашка
с
пятном.
Some
of
us′ll
never
wear
it
out
though,
we
get
it
Хотя
некоторые
из
нас
никогда
не
устанут,
мы
это
понимаем.
I
guess
that
I
don't
understand
Наверное,
я
не
понимаю.
This
wasn't
part
of
my
plan
Это
не
входило
в
мои
планы.
Some
of
these
people
thinking
cause
they
heard
the
name
Некоторые
из
этих
людей
думают,
потому
что
они
слышали
это
имя.
That
they
really
know
who
I
am,
bring
the
beat
down
Чтобы
они
действительно
знали,
кто
я
такой,
сбей
ритм!
I
got
no
time
for
these
hollywood
people
У
меня
нет
времени
на
этих
голливудских
людей,
I′d
rather
give
time
to
my
fans
я
бы
лучше
уделил
время
своим
поклонникам.
You′d
rather
chill
with
these
women
that
like
you
for
money
Ты
бы
предпочел
расслабиться
с
этими
женщинами,
которые
любят
тебя
за
деньги.
But
I'd
rather
chill
with
my
fam,
yeah
Но
я
бы
предпочел
расслабиться
со
своей
семьей,
да
I′m
out
here
grinding
Я
здесь
вкалываю.
I'm
out
here
grinding
Я
здесь
вкалываю.
Yeah
I
see
the
mic
but
you
looking
like
a
pilot
Да
я
вижу
микрофон
но
ты
выглядишь
как
пилот
What′s
the
point
of
a
plane
if
you
don't
know
how
to
fly
it?
Какой
смысл
в
самолете,
если
ты
не
знаешь,
как
им
управлять?
I′m
out
here
grinding,
okay
okay
okay
Я
здесь
вкалываю,
ладно,
ладно,
ладно.
I'm
out
here
grinding,
okay
okay
okay
Я
здесь
вкалываю,
ладно,
ладно,
ладно.
I'm
out
here
grinding,
okay
okay
okay
Я
здесь
вкалываю,
ладно,
ладно,
ладно.
I′m
out
here
grinding,
all
we
do
is
work,
all
we
do
is
work
Я
здесь
вкалываю,
мы
только
и
делаем,
что
работаем,
мы
только
и
делаем,
что
работаем.
Rise
of
the
underdog,
I
don′t
like
none
of
y'all
Восстание
неудачника,
мне
никто
из
вас
не
нравится.
I′m
not
like
one
of
y'all
Я
не
такой,
как
вы.
I′m
from
the
jungle,
I
run
with
the
son
of
God
Я
из
джунглей,
я
бегу
с
Сыном
Божьим.
Yeah,
what
is
you
running
for?
Да,
за
чем
ты
бежишь?
Well
you
should
be
running
from
me
Что
ж,
тебе
следовало
бы
бежать
от
меня.
Most
of
my
family,
we
don't
even
speak
Большая
часть
моей
семьи,
мы
даже
не
разговариваем.
I′m
getting
married
in
22
weeks
Я
женюсь
через
22
недели.
And
they
haven't
said
hi
or
wanted
to
meet,
huh?
И
они
не
поздоровались
и
не
захотели
встретиться,
а?
I'm
not
the
type
to
complain
Я
не
из
тех,
кто
жалуется.
If
we
don′t
get
it,
we
try
it
again
Если
у
нас
ничего
не
получится,
мы
попробуем
снова.
And
I′d
die
for
the
gang,
this
for
my
blood
И
я
бы
умер
за
банду,
а
это
за
мою
кровь.
They
don't
like
us
and
we
question
they
moms
like
Они
не
любят
нас,
и
мы
спрашиваем
их
мам
"Why
did
- why
did
you
allow
your
kid
to
like
bad
music?"
: "почему
, почему
ты
позволила
своему
ребенку
любить
плохую
музыку?"
Promise
I
do
it
Обещаю,
я
сделаю
это.
I′m
tryna
give
you
my
everything
Я
пытаюсь
отдать
тебе
все
что
у
меня
есть
I
don't
care
what
they
are
doing
Мне
все
равно,
что
они
делают.
I′m
tryna
do
what
they
couldn't
do
Я
пытаюсь
сделать
то,
что
они
не
смогли
сделать.
Laugh
at
the
rappers
you
look
up
to
Смейтесь
над
рэперами,
на
которых
вы
равняетесь.
Don′t
waste
time
with
the
centrefolds
Не
трать
время
на
развороты.
I'm
alive,
it's
a
miracle,
freestyle,
this
is
middle
school
Я
жив,
это
чудо,
фристайл,
это
средняя
школа.
I
will
bow
to
the
principal,
we
on
plot
like
a
funeral,
I′m
doing
me,
I
don′t
live
for
you
Я
поклонюсь
директору,
мы
на
заговоре,
как
на
похоронах,
я
занимаюсь
собой,
я
живу
не
для
тебя.
I'm
out
here
grinding,
okay
okay
okay
Я
здесь
вкалываю,
ладно,
ладно,
ладно.
I′m
out
here
grinding,
okay
okay
okay
Я
здесь
вкалываю,
ладно,
ладно,
ладно.
I'm
out
here
grinding,
okay
okay
okay
Я
здесь
вкалываю,
ладно,
ладно,
ладно.
I′m
out
here
grinding,
all
we
do
is
work,
all
we
do
is
work
Я
здесь
вкалываю,
мы
только
и
делаем,
что
работаем,
мы
только
и
делаем,
что
работаем.
I'm
out
here
grinding,
okay
okay
okay
Я
здесь
вкалываю,
ладно,
ладно,
ладно.
I′m
out
here
grinding,
okay
okay
okay
Я
здесь
вкалываю,
ладно,
ладно,
ладно.
I'm
out
here
grinding,
okay
okay
okay
Я
здесь
вкалываю,
ладно,
ладно,
ладно.
I'm
out
here
grinding,
all
we
do
is
work,
all
we
do
is
work
Я
здесь
вкалываю,
мы
только
и
делаем,
что
работаем,
мы
только
и
делаем,
что
работаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.