2LATE - Before I Fade Away - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction 2LATE - Before I Fade Away




Before I Fade Away
Bevor ich vergehe
I need God speed
Ich brauche Gottes Geschwindigkeit
A light breeze
Eine leichte Brise
Long nights take me piece by piece
Lange Nächte nehmen mich Stück für Stück
Some things still feels so far away
Manche Dinge fühlen sich noch so weit weg an
So it might be
Also könnte es sein
An intricate lie
Eine komplizierte Lüge
One time use got me 10 feet high
Einmaliger Gebrauch hat mich 10 Fuß hoch gebracht
Old dreams might leave me wide awake
Alte Träume lassen mich vielleicht wach bleiben
I've been up waiting all night
Ich war die ganze Nacht wach und habe gewartet
I know it's late but can I shine?
Ich weiß, es ist spät, aber kann ich glänzen?
When did the stakes get so high?
Wann wurden die Einsätze so hoch?
Don't know the way but still I ride
Ich kenne den Weg nicht, aber ich reite trotzdem
I was riding out a one way high
Ich ritt auf einem Einbahnstraßen-Hoch
It didn't really take long to call my bluff
Es dauerte nicht wirklich lange, meinen Bluff zu durchschauen
Not a single fucking day goes by
Es vergeht kein einziger verdammter Tag
That I don't consider maybe it's just my luck
An dem ich nicht denke, dass es vielleicht nur mein Glück ist
But I know it's bigger than me
Aber ich weiß, es ist größer als ich
(Don't tell me it's alright)
(Sag mir nicht, dass es in Ordnung ist)
Just tell me what to believe
Sag mir einfach, was ich glauben soll
(It's all gone wrong)
(Es ist alles schief gelaufen)
When your back's against the ropes what would you do
Wenn du mit dem Rücken zur Wand stehst, was würdest du tun?
When you lost all hope will you make it through?
Wenn du alle Hoffnung verloren hast, wirst du es durchstehen?
Had some feelings to show and I paid my dues
Hatte einige Gefühle zu zeigen und ich habe meinen Tribut gezollt
Now I can't let go
Jetzt kann ich nicht loslassen
No I can't let go
Nein, ich kann nicht loslassen
Now I'm hiding my dreams in the sky
Jetzt verstecke ich meine Träume am Himmel
I look down, I'm not where I'm meant to be
Ich schaue nach unten, ich bin nicht dort, wo ich sein sollte
They tell me just to believe
Sie sagen mir, ich soll einfach glauben
But I guess it's not that simple
Aber ich schätze, es ist nicht so einfach
I've been up waiting all night
Ich war die ganze Nacht wach und habe gewartet
(What would you do?)
(Was würdest du tun?)
I know it's late but can I shine?
Ich weiß, es ist spät, aber kann ich glänzen?
(W-will you make it through?)
(W-wirst du es durchstehen?)
When did the stakes get so high?
Wann wurden die Einsätze so hoch?
(Not where I'm meant to be)
(Nicht dort, wo ich sein sollte)
Don't know the way but still I ride
Ich kenne den Weg nicht, aber ich reite trotzdem
(Can't let go)
(Kann nicht loslassen)
I know it often feels like it's all for nothing
Ich weiß, es fühlt sich oft so an, als wäre alles umsonst
But one day the stars will light the way
Aber eines Tages werden die Sterne den Weg erleuchten
All that I wanted, it's been driving me mad
Alles, was ich wollte, es hat mich verrückt gemacht
To feel it before I fade away
Es zu fühlen, bevor ich vergehe





Writer(s): Aidan Fox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.