2LSON feat. BUMKEY & Paloalto - Too Late (feat. Bumkey, Paloalto) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 2LSON feat. BUMKEY & Paloalto - Too Late (feat. Bumkey, Paloalto)




Too Late (feat. Bumkey, Paloalto)
Too Late (feat. Bumkey, Paloalto)
처음으로 돌리기엔 이미 늦은걸
It's too late to turn back for the first time
알면서도 마음은 너를 찾는걸
But my heart keeps searching for you
아무것도 아닌 일들
Things that don't matter
감싸 안아주지 못했어
I couldn't wrap my arms around you
지옥 같은 방황에서 멈추게 해줘
Stop this hellish wandering
매일 기도했어
I prayed every day
변해가는 우리
We were changing
밤새 나눴던
All night long
수많았던 약속들
Those countless promises
몰랐었어
I didn't know
너의 숨겨왔던 아픔
Your hidden pain
삶에 전부였던
You were everything in my life
너를 지키지 못한 나를 용서해
Forgive me for not protecting you
I just can't hide it
I just can't hide it
견딜 수가 없었어
I couldn't bear it
And you know I can't deny it
And you know I can't deny it
울게 했던
The day I made you cry
Baby don't you see I'm dying
Baby don't you see I'm dying
이런 모르니
Why don't you understand my heart?
I won't try to fight it
I won't try to fight it
다시 되찾고 싶어
I want to get you back
처음으로 돌리기엔 이미 늦은걸
It's too late to turn back for the first time
알면서도 마음은 너를 찾는걸
But my heart keeps searching for you
아무것도 아닌 일들
Things that don't matter
감싸 안아주지 못했어
I couldn't wrap my arms around you
지옥 같은 방황에서 멈추게 해줘
Stop this hellish wandering
처음엔 좋다가도 싸우네 끝내 지친 마음에
It was good at first, but then we fight, and our hearts are exhausted
이별을 생각하다 그게 밖으로 나오네
I think about breaking up, and it slips out
땜에 틀어진건지 기억도 안나
I don't even remember what went wrong
신경질을 부리는게 익숙해진 울고 소리쳤지
After getting used to being irritable, you cry and I yell
관심이 간섭이 돼, 전화가 참견이
Concern becomes interference, your calls become intrusions
짜증부리고 우린 이제 서로 다른 편이
We're annoyed and now we're on opposite sides
상처 깊게 남기고 하나가 다시 둘일때로
Leaving deep wounds, when one becomes two again
존재한다 믿었던 사랑은 다시 이네
Love, which I believed existed, is a dream again
두려웠어
I was afraid
더해가는 그리움
The growing longing
시간들이 괴로움이 되는걸
Those times become torment
몰랐었어
I didn't know
이렇게 아파하게 될줄
That it would hurt so much
삶의 빛이었던
The light of my life
너를 힘들게 했던 나를 용서해
Forgive me for hurting you
I just can't hide it
I just can't hide it
견딜 수가 없었어
I couldn't bear it
And you know I can't deny it
And you know I can't deny it
울게 했던
The day I made you cry
Baby don't you see I'm dying
Baby don't you see I'm dying
이런 모르니
Why don't you understand my heart?
I won't try to fight it
I won't try to fight it
다시 너를 되찾고 싶어
I want to get you back
처음으로 돌리기엔 이미 늦은걸
It's too late to turn back for the first time
알면서도 마음은 너를 찾는걸
But my heart keeps searching for you
아무것도 아닌 일들
Things that don't matter
감싸 안아주지 못했어
I couldn't wrap my arms around you
지옥 같은 방황에서 멈추게 해줘
Stop this hellish wandering
늦은 새벽에 전화해 부재중인
I call you late at night and you're not there
멀리 떨어지고나니 헤매고있어
Now that we're far apart, I'm lost
너무 선명해 지우기엔
It's too clear to erase you
어리석게 뒤늦게 후회해
I foolishly, belatedly regret
곁에 있을땐 당연하다 착각했지
When you were by my side, I took it for granted
너무 알기에 여전히 마음은 가깝네
I know you too well, and my heart is still close to yours
동안 탓했던만큼 이젠 탓해
Blame me as much as you blamed me
실감 안나 혼자라는 사실을 자꾸 깜빡해
The fact that I'm alone doesn't feel real, I keep forgetting
다시 나를 받아줘, 반갑게
Take me back, lovingly





Writer(s): Ji Sun Han, Hyung Woo Bahk, Sang Jin Lee, Sang Hyun Jeon, Ki Beom Kwon, Chol Jung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.