2Mex - Naïve Melody (2Mex Vs. Talking Heads Car Crash) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Mex - Naïve Melody (2Mex Vs. Talking Heads Car Crash)




Naïve Melody (2Mex Vs. Talking Heads Car Crash)
Наивная мелодия (2Mex против Talking Heads: столкновение)
Mother fuck our friends
К черту всех наших друзей,
Lets never wake up again
давай никогда больше не просыпаться.
Lets just stay in bed and pretend that the day never ends
Давай просто останемся в постели и будем делать вид, что день никогда не кончится.
Let the colors blend
Пусть цвета смешаются,
Or just blur 'em like an unfocused lens
или просто размоются, как в расфокусированном объективе.
Her folks are still alive
Её родители всё ещё живы,
To be able to break out the forks and knives
чтобы мы могли достать вилки и ножи,
So lets break bread
так что давай ломать хлеб,
And make out a little and lets just go to bed
немного поцелуемся и просто ляжем спать.
Back to back, I got your back in my head
Спина к спине, я храню твою спину в своей голове.
Can't seem to get you outta my head
Никак не могу выбросить тебя из головы.
Keep having dreams though the water is red
Мне всё время снятся сны, хотя вода красная
In the place where the moderate lottery led
в том месте, куда привела умеренная лотерея.
You're a modern day mademoiselle
Ты современная мадмуазель,
I'm admittedly mad and I'm here in motels
а я, по общему признанию, безумен и обитаю в мотелях.
I'm trying not to fall for these hoes and spells
Я стараюсь не попадаться на удочку этих шлюх и их заклинаний.
No need to know the details
Не нужно знать подробностей,
Just meet me at the beach we'll reach for seashells
просто встреться со мной на пляже, будем собирать ракушки.
No being able to reach out and touch you is hell
Невозможность дотянуться до тебя и коснуться это ад.
Couldn't you tell—
Разве ты не знала,
Without you I was destined to fail
что без тебя мне суждено было потерпеть неудачу?
I'm not impressed with the wine and the well
Я не впечатлён вином и колодцем.
I wish I could call out your name and just bail
Жаль, что я не могу просто крикнуть твоё имя и сбежать.
I just wrote a check to your heart for a million dollars and I put it in the mail
Я только что выписал чек на имя твоего сердца на миллион долларов и отправил его по почте.
Hell, I even wrote it in Portuguese and rewrote it in brail, oh well.
Чёрт, я даже написал его на португальском и переписал шрифтом Брайля. Ну и ладно.
Home is where I want to be
Дом там, где я хочу быть.
Pick me up and turn me round
Подними меня и переверни.
I feel numb - born with a weak heart
Я чувствую онемение родился со слабым сердцем.
I guess I must be having fun
Наверное, мне должно быть весело.
The less we say about it the better
Чем меньше мы будем об этом говорить, тем лучше.
Make it up as we go along
Давай импровизировать на ходу.
Feet on the ground
Ноги на земле,
Head in the sky
голова в небе.
It's ok I know nothing's wrong... nothing
Всё в порядке, я знаю, что ничего не случилось... ничего.
Hi yo I got plenty of time
Привет, у меня полно времени.
Hi yo you got light in your eyes
Привет, у тебя свет в глазах,
And you're standing here beside me
и ты стоишь здесь, рядом со мной.
I love the passing of time
Я люблю течение времени,
Never for money
никогда ради денег,
Always for love
всегда ради любви.
Cover up and say goodnight... say good night.
Укройся и скажи спокойной ночи... спокойной ночи.
Baby doll come here, in your blue thermal
Куколка, иди сюда, в своей синей термофуфайке.
Fear is not the new normal
Страх это не новая норма.
The way I treated you sometimes was horrible
То, как я иногда с тобой обращался, было ужасно.
I'm sorry if you didn't know
Прости, если ты не знала.
I should've dipped but I did it though
Мне следовало бы уйти, но я всё-таки сделал это.
I'm just a kid and I hit it low
Я всего лишь ребёнок, и я ударил ниже пояса.
I could've spared the change you
Я мог бы поделиться с тобой сдачей,
And now I'm in the beautiful homeless
а теперь я в прекрасном бездомном.
In case you don't know this
Если ты не знаешь,
You need to come pick up this heart 'cause you own this
тебе нужно забрать это сердце, потому что оно принадлежит тебе.
It seems that we're falling apart, but I think that there is enough thread to sew this
Кажется, мы разваливаемся на части, но я думаю, что у нас достаточно ниток, чтобы сшить это.
I promise I'll stop drinking sodas
Обещаю, я перестану пить газировку.
We can slow dance, hold on my shoulders
Мы можем медленно танцевать, держась за мои плечи.
I'm so scared sometimes I just want God to cuddle up and hold us
Мне так страшно, что иногда я просто хочу, чтобы Бог обнял нас и прижал к себе.
But I know everything that I ever need has already shown us.
Но я знаю, что всё, что нам когда-либо было нужно, уже показало нам себя.
Home - is where I want to be
Дом это то место, где я хочу быть,
But I guess I'm already there
но, похоже, я уже там.
I come home - she lifted up her wings
Я прихожу домой она расправила крылья.
I guess that this must be the place
Полагаю, это должно быть то самое место.
I can't tell one from another
Я не могу отличить одно от другого.
Did I find you, or you find me?
Я нашёл тебя или ты нашла меня?
There was a time
Было время,
Before we were born
до нашего рождения.
If someone asks, this where I'll be... where I'll be
Если кто-нибудь спросит, я буду здесь... я буду здесь.
Hi yooo
Хей!
We drift in and out
Мы то появляемся, то исчезаем.
Hi yooo
Хей!
Sing into my mouth
Пой в мой рот.
Out of all those kinds of people
Из всех этих людей
You got a face with a view
у тебя лицо с видом.
I'm just an animal looking for a home and,
Я всего лишь животное в поисках дома, и
Share the same space for a minute or two
поделись со мной своим пространством на минутку-другую,
And you love me till my heart stops
и люби меня, пока моё сердце не остановится,
Love me till I'm dead
люби меня, пока я не умру.
Eyes that light up, eyes look through you
Глаза, которые светятся, глаза смотрят сквозь тебя.
Cover up the blank spots
Скрой пустые места.
Hit me on the head
Ударь меня по голове.
Ah, oooh.
Ах, ууу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.