Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking About You
An dich denken
You
got
me
like
Du
hast
mich
so
As
of
lately
baby
In
letzter
Zeit,
Baby
You've
been
on
my
my
mind
Bist
du
in
meinen
Gedanken
And
I
ain't
really
got
a
problem
with
that
neither
Und
ich
habe
wirklich
kein
Problem
damit
I
really
don't
Wirklich
nicht
I'm
tryna
keep
you
right
here
by
my
side
Ich
versuche,
dich
hier
an
meiner
Seite
zu
behalten
Right
here
by
my
side
Genau
hier
an
meiner
Seite
Cause
you
got
me
like
Denn
du
hast
mich
so
You
got
me
like
Oooh
Du
hast
mich
so,
Oooh
I
don't
know
what
business
Ich
weiß
nicht,
was
für
ein
Geschäft
I
got
doing
anything
Ich
habe,
irgendetwas
zu
tun
But
thinking
about
you
Außer
an
dich
zu
denken
The
second
that
I
layed
my
eyes
up
on
you
baby
In
dem
Moment,
als
ich
dich
sah,
Baby
Trust
me
that's
when
I
knew
Glaub
mir,
da
wusste
ich
I
been
lookin
for
somebody
for
a
while
Ich
suche
schon
eine
Weile
nach
jemandem
But
i
think
that
that's
that's
you
Aber
ich
denke,
das
bist
du
I
think
that
that's
true
Ich
denke,
das
ist
wahr
You
got
me
like
Oooh
Du
hast
mich
so,
Oooh
I
don't
know
what
business
Ich
weiß
nicht,
was
für
ein
Geschäft
I
got
doing
anything
Ich
habe,
irgendetwas
zu
tun
But
thinking
about
you
Außer
an
dich
zu
denken
The
second
that
I
layed
my
eyes
up
on
you
baby
In
dem
Moment,
als
ich
dich
sah,
Baby
Trust
me
that's
when
I
knew
Glaub
mir,
da
wusste
ich
I
been
lookin
for
somebody
for
a
while
Ich
suche
schon
eine
Weile
nach
jemandem
And
think
that
that's
that's
you
Und
denke,
das
bist
du
I
think
that
that's
true
Ich
denke,
das
ist
wahr
Cause
you
got
me
like
Denn
du
hast
mich
so
Damn
where
you
been
all
my
life
Verdammt,
wo
warst
du
mein
ganzes
Leben
You
like
the
image
that
I
see
when
i
invision
wife
Imagination
failed
me
though
Du
bist
wie
das
Bild,
das
ich
von
einer
Ehefrau
habe,
doch
meine
Vorstellung
versagte
You
perfect
in
person
Du
bist
perfekt
in
Person
The
way
you
put
that
look
together
Wie
du
diesen
Look
zusammensetzt
You
a
perfecting
person
Du
bist
eine
perfektionierende
Person
I
mean
damn
Ich
meine,
verdammt
You
flawless
baby
Du
bist
makellos,
Baby
Im
loss
for
words
Ich
bin
sprachlos
I
ain't
knowing
what
to
call
this
baby
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
das
nennen
soll,
Baby
I
think
I'd
call
it
love
Ich
denke,
ich
würde
es
Liebe
nennen
You
can
call
me
crazy
Du
kannst
mich
verrückt
nennen
But
if
you
call
me
anything
Aber
wenn
du
mich
irgendetwas
nennst
You
should
call
me
maybe
Solltest
du
mich
vielleicht
nennen
And
we
can
link
Und
wir
können
uns
treffen
Have
a
drink
Einen
Drink
haben
I
ain't
being
pushy
though
Ich
dränge
mich
aber
nicht
auf
I'll
give
you
time
to
think
Ich
gebe
dir
Zeit
zum
Nachdenken
When
you
hit
my
line
Wenn
du
mich
kontaktierst
Just
know
that
I'll
be
waiting
Wisse
nur,
dass
ich
warten
werde
Thinking
about
the
memories
An
die
Erinnerungen
denkend
That
we'd
be
out
here
making
Die
wir
hier
machen
würden
Cause
if
we
made
love
Denn
wenn
wir
Liebe
machen
würden
Then
that
shit
would
be
true
Dann
wäre
das
Ding
wahr
We
both
one
of
ones
Wir
sind
beide
Einzelstücke
But
together
we'd
be
two
Aber
zusammen
wären
wir
zwei
And
with
the
two
of
us
Und
mit
uns
beiden
Ain't
no
telling
what
we'd
do
Kann
man
nicht
sagen,
was
wir
tun
würden
And
if
they
asked
me
who
my
number
one
is
Und
wenn
sie
mich
fragen,
wer
meine
Nummer
eins
ist
Cause
you
got
me
like
Denn
du
hast
mich
so
I
don't
know
what
business
Ich
weiß
nicht,
was
für
ein
Geschäft
I
got
doing
anything
Ich
habe,
irgendetwas
zu
tun
But
thinking
about
you
Außer
an
dich
zu
denken
The
second
that
I
layed
my
eyes
up
on
you
baby
In
dem
Moment,
als
ich
dich
sah,
Baby
Trust
me
that's
when
I
knew
Glaub
mir,
da
wusste
ich
I
been
lookin
for
somebody
for
a
while
Ich
suche
schon
eine
Weile
nach
jemandem
And
i
think
that
that's
that's
you
Und
ich
denke,
das
bist
du
I
think
that
that's
true
Ich
denke,
das
ist
wahr
Cause
you
got
me
like
Denn
du
hast
mich
so
You
got
me
right
Du
hast
mich
richtig
I
stay
thinking
about
you
baby
Ich
denke
ständig
an
dich,
Baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Joseph-pierce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.