2NE1 - HAPPY - Japanese ver. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 2NE1 - HAPPY - Japanese ver.




HAPPY - Japanese ver.
HAPPY - English ver.
Ah 思い出すのかな?
Is it because I think too much?
そんな事考えても意味ないよね
No, I'm just too curious
別れから day to day
That smile of yours looks awkward
もう一人ぼっちで
Every day since I saw you
寂しくて惨め
Time has stopped
Just let go now, let it be
もし重荷ならもう
If I became dull
荷物だったらもう
If I became boring
早めに別れたのにね
I'm sorry for pretending to be strong
今まで苦しみ
Are you uncomfortable because of me?
窮屈に過ごし
Do you feel burdened?
バカみたいに気づかないまま
I can't even lift my eyelids like a fool
OH NO I DIDN'T CRY CRY CRY
Oh no I didn't cry cry cry
I tried to blame someone
どうせ恨んでも変わらない
But there's nothing to blame, it's just the end
もう何もかも終わったから
A sad BYE BYE BYE for you
君のために bye bye bye した
Are you happy without me?
あたしがいない方が ooh ooh
OOH OOH
Without you, I'M NOT HAPPY BUT
I'm not happy but I hope you're happy
I HOPE YOU'RE HAPPY
君を見守ってるよ
I'll forget you somehow
I'm not happy but I hope you're happy
Without you, I'M NOT HAPPY BUT
思い出は置いていったまま
I HOPE YOU'RE HAPPY
All the memories remain vivid
あたしの事忘れて
Live happily, forget me
I hope you're H A P P Y
I Hope you're H A P P Y
あたしの事忘れて
Live happily, forget me
I wish you're H A P P Y
I Wish you're H A P P Y
I thought we had it together but well
I thought we had it together but well...
I tried my best in everyway
頑張ってたのに everyway
When I stayed up all night waiting for you
一晩中君を待つ me
As a woman, as your love
あたしの愛じゃ物足りない
Your words about not being happy, WAIT
幸せじゃないって言う前に wait
It hit me hard, POW
完全にノックアウト pow
My heart hurts so much, OUCH
心の方も ouch
Thought you was happy
Thought you was happy but you turned me out
But you turned me out
Cool なフリをしても
My tears hidden behind a cool facade
涙が溢れてしまう
My sincere heart for you
If I had known it would be like this
惜しいと思うなら
If I had known it would end like this
未練があるなら
I wouldn't have ended up so broken
冷たくしないはずだよね
Do you still love me?
愛し合っていたのに
Is it all over?
ウソの毎日に
I can't even lift my eyelids like a fool
バカみたいに気づかないまま
OH NO I DIDN'T CRY CRY CRY
I tried to blame someone
Oh no I didn't cry cry cry
But there's nothing to blame, it's just the end
どうせ恨んでも変わらない
A sad BYE BYE BYE for you
もう何もかも終わったから
Are you happy without me?
君のために bye bye bye した
OOH OOH
あたしがいない方が ooh ooh
Without you, I'M NOT HAPPY BUT
I HOPE YOU'RE HAPPY
I'm not happy but I hope you're happy
I'll forget you somehow
君を見守ってるよ
Without you, I'M NOT HAPPY BUT
I'm not happy but I hope you're happy
I HOPE YOU'RE HAPPY
思い出は置いていったまま
All the memories remain vivid
Live happily, forget me
あたしの事忘れて
I Hope you're H A P P Y
I hope you're H A P P Y
Live happily, forget me
あたしの事忘れて
I Wish you're H A P P Y
I wish you're H A P P Y
You should be happy too
HAPPY ENDING
幸せなら your happy ending
I'm not lying
嫌味ではないわ
You know it's all true
本心伝えるよ
You should be happy too
幸せならyour happy ending
HAPPY ENDING
嫌味ではないわ
I'm not lying
本心を知って欲しい
Please know it's all true
Without you, I'M NOT HAPPY BUT
I'm not happy but I hope you're happy
I HOPE YOU'RE HAPPY
君を見守ってるよ
I'll forget you somehow
I'm not happy but I hope you're happy
Without you, I'M NOT HAPPY BUT
思い出は置いていったまま
I HOPE YOU'RE HAPPY
All the memories remain vivid
あたしの事忘れて
Live happily, forget me
I hope you're H A P P Y
I Hope you're H A P P Y
あたしの事忘れて
Live happily, forget me
I wish you're H A P P Y
I Wish you're H A P P Y





Writer(s): Sunny Boy, Hong Jun Park


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.