2NE1 - I DON'T CARE - KR Ver. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2NE1 - I DON'T CARE - KR Ver.




I DON'T CARE - KR Ver.
Я НЕ ПЕРЕЖИВАЮ - Корейская версия
Hey playboy
Эй, плейбой
It's about time and your time's up
Время вышло, твое время истекло
I had to do this one for my girls, you know
Знаешь, мне пришлось сделать это ради моих девчонок
Sometimes you gotta act like you don't care
Иногда нужно вести себя так, будто тебе все равно
That's the only way you boys learn
Только так вы, парни, учитесь
Ooh, oh-oh-oh-oh-oh (2NE1)
О-о-о-о-о (2NE1)
Ooh, oh-oh-oh-oh-oh (2NE1)
О-о-о-о-о (2NE1)
옷깃에 묻은 립스틱들
Следы помады на твоем воротнике
나는 절대로 용서 못해
Я никогда не прощу этого
매일 하루에 수십번 꺼져있는 핸드폰
Твой телефон выключен десятки раз в день
변하지 않을 것만 같아 ooh oh
Кажется, ты никогда не изменишься, о-о
그저 친구라는 수많은 여자친구
Все эти "просто подруги"
똑같이 생각하지마 I won't let it ride
Не думай, что я такая же, я с этим не смирюсь
이제 맘대로 미련은 버릴래
Теперь делай, что хочешь, я избавлюсь от сожалений
정말 사랑했는데 oh
Когда-то я тебя действительно любила, о
가끔씩 술에 취해 전활 걸어
Иногда ты звонишь пьяным
지금은 새벽 다섯
Сейчас пять тридцать утра
다른 여자애 이름을 불러 no no
Ты снова называешь имя другой девушки, нет-нет
I don't care, 그만할래
Мне все равно, я с этим покончу
네가 어디에서 하던
Где бы ты ни был и что бы ни делал
이젠 정말 상관 안할게 비켜줄래
Мне теперь действительно все равно, уйди с дороги
이제와 울고불고 매달리지마
Не нужно сейчас плакать и умолять
Cause I don't care-eh-eh-eh-eh-eh
Потому что мне все равно-о-о-о-о
I don't care-eh-eh-eh-eh-eh
Мне все равно-о-о-о-о
Cause I don't care-eh-eh-eh-eh-eh
Потому что мне все равно-о-о-о-о
I don't care eh-eh-eh-eh-eh-eh
Мне все равно-о-о-о-о
Boy, I don't care
Парень, мне все равно
다른 여자들의 다리를 훔쳐보는
Ты пялишься на ноги других девушек
네가 너무 너무 한심해
Ты такой жалкий
매일 빼놓는 커플링
Ты каждый день снимаешь наше парное кольцо
몰래 소개팅
Свидания втайне от меня
이상 참을 같아 ooh oh
Я больше не могу это терпеть, о-о
절대 아니라던 수많은 나의 친구
Все мои подруги, которых ты отрицал
너땜에 친구들까지 잃었지만
Из-за тебя я потеряла всех своих друзей
차라리 홀가분해
Но мне даже легче
너에게 과분해
Я слишком хороша для тебя
사랑이라 믿었는데 ooh oh
Я верила, что это моя любовь, о-о
오늘도 바쁘다고 말하는
Ты снова говоришь, что занят
혹시나 전화해봤지만
Я позвонила тебе на всякий случай
역시 뒤에선
И, конечно же, на заднем плане
여자 웃음소리가 들려 oh no
Я слышу женский смех, о нет
I don't care, 그만할래
Мне все равно, я с этим покончу
네가 어디에서 하던
Где бы ты ни был и что бы ни делал
이젠 정말 상관 안할게 비켜줄래
Мне теперь действительно все равно, уйди с дороги
이제와 울고불고 매달리지
Не нужно сейчас плакать и умолять
'Cause I don't care-eh-eh-eh-eh-eh
Потому что мне все равно-о-о-о-о
I don't care-eh-eh-eh-eh-eh
Мне все равно-о-о-о-о
'Cause I don't care-eh-eh-eh-eh-eh
Потому что мне все равно-о-о-о-о
I don't care-eh-eh-eh-eh-eh
Мне все равно-о-о-о-о
Boy, I don't care
Парень, мне все равно
땜에 울며 지새던 밤을 기억해 boy
Я помню ночи, которые я проплакала из-за тебя, парень
후회할 생각하니 맘이 시원해 boy
Мне становится легче, когда я думаю о том, как ты будешь сожалеть, парень
놓치긴 아깝고 갖기엔 시시하잖니
Тебе жаль меня потерять, но я тебе уже наскучила, не так ли?
있을 잘하지 이제와 매달리니
Нужно было ценить, когда я была рядом, зачем ты теперь умоляешь?
속아준 거짓말만 해도 수백번
Я поверила твоей лжи сотни раз
오늘 이후로 남자 울리는 bad girl
С сегодняшнего дня я - плохая девчонка, которая доводит парней до слез
이젠 눈물 방울 없이 비웃어
Теперь я смеюсь над тобой без единой слезинки
사랑이란 게임 loser
Проигравший в игре любви
무릎 꿇고 잘못을 뉘우쳐
Встань на колени и покайся
아님 앞에서 당장 꺼져 (꺼져)
Или немедленно прочь с глаз моих (прочь)
Now clap your hands to this
А теперь хлопайте в ладоши
I don't care (oh), 그만할래 (oh)
Мне все равно (о), я с этим покончу (о)
네가 어디에서 하던
Где бы ты ни был и что бы ни делал
이젠 정말 상관 안할게 비켜줄래
Мне теперь действительно все равно, уйди с дороги
이제와 울고불고 매달리지
Не нужно сейчас плакать и умолять
You know I don't care
Ты знаешь, мне все равно
Care-eh-eh-eh-eh-eh
Все равно-о-о-о-о
I don't care-eh-eh-eh-eh-eh (you know I just don't care)
Мне все равно-о-о-о-о (ты знаешь, мне просто все равно)
'Cause I don't care-eh-eh-eh-eh-eh
Потому что мне все равно-о-о-о-о
I don't care-eh-eh-eh-eh-eh
Мне все равно-о-о-о-о
Boy, I don't care
Парень, мне все равно





Writer(s): Hong Jun Park, Byoung Hoon Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.