Paroles et traduction 2NE1 - SCREAM - 2014 WORLD TOUR ~ALL OR NOTHING~ in JAPAN Ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SCREAM - 2014 WORLD TOUR ~ALL OR NOTHING~ in JAPAN Ver.
КРИК - 2014 МИРОВОЕ ТУРНЕ ~ВСЕ ИЛИ НИЧЕГО~ в ЯПОНСКОЙ Версии.
Rock
the
bass,
Rock-Rock
the
bass
Качай
басы,
качай-качай
басы
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
Scream
А,
А,
А,
А,
А,
А
Крик
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
Scream
А,
А,
А,
А,
А,
А
Крик
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А,
А,
А
Scream,
Scream,
Scream,
Scream
Крик,
Крик,
Крик,
Крик
Scream,
Scream,
Scream,
Scream
Крик,
Крик,
Крик,
Крик
I'm
bout
to
paint
this
town
red
ここから線引き
Я
собираюсь
раскрасить
этот
город
в
красный
цвет,
отсюда
и
начинается
черта
せっかくみんなpartyしに来たのにキミ
Все
пришли
повеселиться,
а
ты
Ah
ah
聞きなよ
ちょっかい出すのはもう
Ах,
ах,
слушай,
хватит
приставать
いい加減にして
I'm
in
control
Прекрати,
я
контролирую
ситуацию
Jus
wanna
keep
dancing
Просто
хочу
продолжать
танцевать
相変わらず目線
Как
всегда,
твой
взгляд
ゆらりと泳いでるけれど
余波は怖ぇ
ぜ
Медленно
блуждает,
но
последствия
будут
страшными
あきれた最低!
Невероятный
придурок!
勝手言わないで
Не
говори
глупостей
Bring
it
on
合わないシナリオばかり
Давай
же,
сплошные
неподходящие
сценарии
Turn
it
up
合わないはずなんてない
Сделай
громче,
не
может
быть,
чтобы
они
не
подходили
だって本当はI
want
it
all
Ведь
на
самом
деле
я
хочу
все
隠せない戸惑いを
Не
могу
скрыть
смущение
いつものsituation
Обычная
ситуация
意味ないことないからget
away
В
этом
есть
смысл,
так
что
уходи
またこのsituationからfly
away
Снова
улетаю
из
этой
ситуации
Come
on
let's
get
away
Давай,
давай
уйдем
отсюда
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
Scream
А,
А,
А,
А,
А,
А
Крик
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
Scream
А,
А,
А,
А,
А,
А
Крик
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А,
А,
А
Scream,
Scream,
Scream,
Scream
Крик,
Крик,
Крик,
Крик
Scream,
Scream,
Scream,
Scream
Крик,
Крик,
Крик,
Крик
Everybody駆け出し
フロア混み合う時期
Все
новички,
танцпол
переполнен
見習いたいくらいウマイ
I'm
a美味
Хочу
научиться
танцевать
так
же
хорошо,
я
вкусняшка
キャピキャピで
Young
Girls
Капризные
молодые
девчонки
Just
wanna
have
fun
Просто
хотят
повеселиться
いつまででしょ
この悪ノリは?
Долго
ли
продлится
эта
выходка?
に対して噛み
В
ответ
на
которые
ты
мямлишь
噛みなキミを見て私のエゴ・チャージ
Видя,
как
ты
мямлишь,
мое
эго
заряжается
ほっといてマジ
Оставь
меня
в
покое,
серьезно
I
wanna
be
jumping
Я
хочу
прыгать
メルヘンなsong止めてBUMP
IT!
Прекрати
эту
сказочную
песню
и
включи
что-нибудь
потяжелее!
Bring
it
on
変われないのならBYE!
Давай,
если
не
можешь
измениться,
то
прощай!
Turn
it
up
変わるなら
聞きたい
Сделай
громче,
если
можешь
измениться,
я
хочу
услышать
だって本当はI
want
it
all
Ведь
на
самом
деле
я
хочу
все
止まらないドキドキを
Не
могу
остановить
это
волнение
またこのsituation
Снова
эта
ситуация
キミとの思い出はfade
away
Воспоминания
о
тебе
исчезают
結局このsituation
В
конце
концов,
из
этой
ситуации
Come
on,
let's
get
away
Давай,
давай
уйдем
отсюда
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
Scream
А,
А,
А,
А,
А,
А
Крик
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
Scream
А,
А,
А,
А,
А,
А
Крик
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А,
А,
А
Scream,
Scream,
Scream,
Scream
Крик,
Крик,
Крик,
Крик
Scream,
Scream,
Scream,
Scream
Крик,
Крик,
Крик,
Крик
I
fell
in
love
情けない
Я
влюбилась,
как
это
жалко
次は気をつけよう
В
следующий
раз
буду
осторожнее
って何度も
Я
клялась
себе
много
раз
I
fell
in
love
withダメなguy
Я
влюбилась
в
плохого
парня
次はもう無いでしょ
В
следующий
раз
такого
не
будет
って何度も
自分に誓ったのに
Я
много
раз
клялась
себе
いつものsituation
Обычная
ситуация
意味ないことないからget
away
В
этом
есть
смысл,
так
что
уходи
またこのsituation
Снова
из
этой
ситуации
Come
on
let's
get
away
Давай,
давай
уйдем
отсюда
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
Scream
А,
А,
А,
А,
А,
А
Крик
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
Scream
А,
А,
А,
А,
А,
А
Крик
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А,
А,
А
Scream,
Scream,
Scream,
Scream
Крик,
Крик,
Крик,
Крик
Scream,
Scream,
Scream,
Scream
Крик,
Крик,
Крик,
Крик
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Lewis, Janet Jackson, Michael Jackson, James Harris Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.