2NE1 - 사랑은 아야야 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 2NE1 - 사랑은 아야야




사랑은 아야야
Love is Ouch
Oh oh woo woah oh oh break it down now
Oh oh woo woah oh oh break it down now
Woah woo oh oh woo oh oh oh
Woah woo oh oh woo oh oh oh
Break it down now
Break it down now
Oh oh woo woah oh oh break it down now
Oh oh woo woah oh oh break it down now
Woah woo woah oh woo woah
Woah woo woah oh woo woah
This how it′s goin down
This how it′s goin down
사랑한다면서 자꾸 힘들게
You said you love me then why you always making it hard for me
도대체 뭐가 불만인데
What is it that you not satisfied
요즘 들어 부쩍 늘어난 간섭
Lately you constantly bugging me
참견이 지치게 hey
Your meddling is making me tired
Ey 그렇게 며칠째 전화를 피해
Ey it′s been days now you been calling me
I tell you what's going on
I tell you what's going on
나만 행복하게 해주겠다던 약속(boy)
You promised me happiness (boy)
Tell me what′s up what's up 많이 달라졌어
Tell me what′s up what's up you changed a lot
너는 쉽게 넘어 가려 하지만
You are trying to get over it easily
벌써 시간이 됐나 time to say good bye
I guess our time is up now time to say good bye
못들은 척하지마
Stop pretending not to hear me
우린 이미 예전에 over 이젠 고개를 돌려
We are over already turn around
이별 노랠 불러 bye my love
I am singing a song of farewell bye my love
높이 꺼야 멀리
I am going to fly higher than that
달콤한 유혹에 속지는 않아 ow now
I won′t be fooled by your sweet temptation ow now
새로운 시작 이젠 이별의 시간
New beginnings time to separate
힘차게 다시 나가는 거야
I am going to start again powerfully
그러니 역시 내게서 영원히 자유로워 지길 바래 지금 이순간
So I wish you to be free from me forever right now
사랑은 언제나 아이야이야 아픔도 있는 거야 (이제 잊는 거야)
Love has always been painful (now I am forgetting you)
부쩍 늘어난 다툼에 절로 흘러나오는 한숨
Our frequent quarrels make me sigh
우린 서로에게 잘못 하고 있어 너도 알고 있어 그걸 that I'm better without you
We are both hurting each other you know that I'm better without you
반복되는 서로에게 죄가 되는
The repeated hurting each other
그런 싸움에서 우린 서로 이기려
In order to do that we tried
이런 자신이 싫어 그래서 네가 미워 이젠 너를 지우려
I hate myself for being like this so I hate you even more now I am going to try to erase you
이별도 사랑이라고 생각해줘
Consider farewell as love
You′d drive me crazy
You′d drive me crazy
이러다가 미워 할거만 같아
I feel like I am going to hate you
대신 말해줄게 it′s over 이젠 고개를 돌려
On the other hand I will tell you it′s over turn around
이별 노랠 불러 bye my love
I am singing a song of farewell bye my love
높이 꺼야 멀리
I am going to fly higher than that
달콤한 유혹에 속지는 않아
I won′t be fooled by your sweet temptations
새로운 시작 이젠 이별의 시간
New beginnings time to separate
힘차게 다시 나가는 거야
I am going to start again powerfully
그러니 역시 내게서 영원히
So I wish you to be free from me forever
자유로워 지길 바래 지금 이순간
Right now
사랑은 언제나 아이야이야 아픔도 있는 거야 (이제 잊는 거야)
Love has always been painful (now I am forgetting you)
어딜 가든 I will think of you
Wherever you go I will think of you
언제나 곁에 옆에 (all right)
I am always beside you (all right)
위해 기도해줄게 모아
I will pray for you with my hands together
행복해 영원히 영원히 영원히
Be happy forever forever forever
함께 한다고
We do it together
높이 꺼야 멀리
I am going to fly higher than that
달콤한 유혹에 속지는 않아
I won′t be fooled by your sweet temptations
새로운 시작 이젠 이별의 시간
New beginnings time to separate
힘차게 다시 나가는 거야
I am going to start again powerfully
그러니 역시 내게서 영원히
So I wish you to be free from me forever
자유로워 지길 바래 지금 이순간
Right now
사랑은 언제나 아이야이야 아픔도 있는 거야 (이젠 잊는 거야)
Love has always been painful (now I am forgetting you)
Oh oh woo woah oh oh break it down now
Oh oh woo woah oh oh break it down now
Woah woo woah oh woo woah
Woah woo woah oh woo woah
It's almost over now
It's almost over now
잊지 않아
I won't forget
Day and night 언제나
Day and night always
너와 함께한 추억
The memories with you





Writer(s): Masta Wu, Bigtone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.