2PM - I Know - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 2PM - I Know




I Know
I Know
君と僕の想いが今 めぐり逢えて
Our thoughts have met this moment
ひとつになり奇跡を起こした
And have become one and created a miracle
こんな時代も 遠い未来も
In these times and the distant future
ふたりならば何処までも行けるさ
Together we can go anywhere
君はいつでも僕の隣にいて
You are always next to me
笑顔で癒してくれる
And heal me with your smile
見つめるほどに 胸が融けるんだ
The more I look at you, the more my heart melts
こんなに愛してるよ
I love you this much
I know...
I know...
君のことが大切なんだ
I care about you
何が起きても考えられないよ
I can't even imagine what would happen
君がいない人生なんて
If you weren't in my life
I know...
I know...
誰も代わりはできないよ
No one can replace you
運命が僕に届けた 最高の贈り物だよ
You are the best gift that fate has given me
I know right(I know right)
I know right(I know right)
Baby Yes, only you
Baby Yes, only you
君と一緒に暮らす日々を
As I imagine our life together
思い描けば また新しい勇気が湧くんだ
New courage springs up within me
風吹く日も 雨の日でも
On windy days and rainy days
ふたりだから支え合えるはずさ
Together we can support each other
空の向こうの悲しい出来事に
For the sad events beyond the sky
涙をこぼした君の
I held your shoulders as you shed tears
肩を抱き寄せ 胸がふるえたんだ
And my heart trembled
守りたいどんなときも
I want to protect you always
I know...
I know...
君が眠りにつくまで
Until you fall asleep
その横顔をみつめているから
I watch your sleeping face
目を閉じて夢をみなよ
Close your eyes now and dream
I know...
I know...
いつも心に祈るんだ
I always pray in my heart
君の明日がずっと 幸せでありますように
That your tomorrow will be filled with happiness
I know right(I know right) Forever Yes, only you
I know right(I know right) Forever Yes, only you
どんなに遠く離れても
No matter how far away I am
どんなに困難が訪れても
No matter how difficult things get
この愛の灯は 消せやしない
This light of love will never go out
命の限りずっと
For the rest of my life
I know...
I know...
君のことが大切なんだ
I care about you
何が起きても考えられないよ
I can't even imagine what would happen
君がいない人生なんて
If you weren't in my life
I know...
I know...
誰も代わりはできないよ
No one can replace you
運命が僕に届けた 最高の贈り物だよ
You are the best gift that fate has given me
I know right(I know right)
I know right(I know right)
Baby Yes, only you
Baby Yes, only you





Writer(s): YU SHIMOJI, TAKASHIGE TSUKADA, KENJI KABASHIMA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.