2PM - I'll Be Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2PM - I'll Be Back




I'll be back 다시 나를 찾을 거야.
Я вернусь, ты найдешь меня снова.
그때 다시 내가 거야.
Тогда я приду снова.
누구도 너를 나보다 사랑 없기에.
Потому что никто не может любить тебя больше, чем я.
갑자기 이럼 어떡해 어떻게 하란 말야 네가 도대체
И вдруг: что ты делаешь? что я делаю? что, черт возьми, ты делаешь?
어떻게 이래 네가 영원히 사랑할거란 믿었단 말야.
С тех пор, как я поверил, что ты будешь любить меня вечно.
약속했잖아 영원히 변하지 말자고 우리는 분명 맺어진 짝이라고
Я обещал тебе, что мы не будем меняться вечно, мы определенно стали парой.
분명히 맞다고. 네가 그렇게 얘기했잖아.
Очевидно, ты прав.
I'll be back 다시 나를 찾을 거야.
Я вернусь, ты найдешь меня снова.
그때 다시 내가 거야.
Тогда я приду снова.
누구도 너를 나보다 사랑 없기에.
Потому что никто не может любить тебя больше, чем я.
You'll be back 너는 다시 돌아 거야 그래서 보내는 거야
Ты вернешься, ты вернешься, поэтому я посылаю тебя.
나는 알아 네가 없인 못산단 것을 I'll be back.
Я знаю, что ты не можешь жить без меня, я вернусь.
우린 헤어질 없어 네가 착각을 하나
Знаешь, я не могу порвать с нами, думаю, ты ошибаешься.
이건 누구나 한번쯤 겪는 고비일 뿐이야 정신차려.
Такое случается раз в жизни.
다시 생각해 아무리 말을 줘봐도 이미
Подумай еще раз, сколько бы ты ни говорил,ты уже.
말을 듣지 않아 메아리로 돌아오잖아
Ты не слушаешь, ты возвращаешься с Эхом.
I'll be back 다시 나를 찾을 거야.
Я вернусь, ты найдешь меня снова.
그때 다시 내가 거야.
Тогда я приду снова.
누구도 너를 나보다 사랑 없기에.
Потому что никто не может любить тебя больше, чем я.
You'll be back 너는 다시 돌아 거야 그래서 보내는 거야
Ты вернешься, ты вернешься, поэтому я посылаю тебя.
나는 알아 네가 없인 못산단 것을 I'll be back.
Я знаю, что ты не можешь жить без меня, я вернусь.
Listen baby girl
Послушай малышка
그래 돌아서줄게 멋지게 남자답게 놓아줄게
Да, я повернусь, я отпущу тебя, как хороший человек.
그리고 귀찮게 하지 않게 말없이 뒤에서
И чтобы это не беспокоило тебя, не говоря об этом за моей спиной.
죽은 듯이 서서 바라볼게 너는 모르게 그냥 멀리서
Я буду стоять, как мертвец, и смотреть на тебя, а ты и не заметишь, просто издалека.
아주 많이 떨어져서 나의 존재를 네가 완전히 잊어버리게 UH But you better know that I'm not giving you away
Но тебе лучше знать что я тебя не выдам
Will I ever stop waiting no way
Перестану ли я когда нибудь ждать ни за что
It'll be the same in my world I'm your boy You're my Girl.
В моем мире все будет так же: я твой мальчик, Ты моя девочка.
잠깐 그댈 보내지만 네가 다시 돌아올 거란
Я отправлю тебя на минутку, но я уверен, что ты вернешься.
알아 그러니 걱정 말아 네가 쓰러질 I'll be back
Я знаю это, так что не волнуйся, я вернусь, когда ты упадешь.
I'll be back 다시 나를 찾을 거야.
Я вернусь, ты найдешь меня снова.
그때 다시 내가 거야.
Тогда я приду снова.
누구도 너를 나보다 사랑 없기에.
Потому что никто не может любить тебя больше, чем я.
You'll be back 너는 다시 돌아 거야 그래서 보내는 거야
Ты вернешься, ты вернешься, поэтому я посылаю тебя.
나는 알아 네가 없인 못산단 것을 I'll be back.
Я знаю, что ты не можешь жить без меня, я вернусь.





Writer(s): Park Jin Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.