Paroles et traduction 2Pac - Definition Of A Thug Nigga
Definition Of A Thug Nigga
Кто такой крутой нигга
"Nobody's,
closing
me
out
of
my
business"
"Никто
не
смеет
лезть
в
мои
дела"
My
definition
of
a
thug
nigga
Кто
такой
крутой
нигга,
по
моему
мнению
"Nobody's,
closing
me
out
of
my
business"
"Никто
не
смеет
лезть
в
мои
дела"
I
played
the
cards
I
was
given,
thank
God
I'm
still
livin
Играл
теми
картами,
что
мне
сдали,
слава
Богу,
я
всё
ещё
живой
Pack
my
nine
til
it's
time
to
go
to
prison
Ношу
с
собой
пушку,
пока
не
придёт
время
садиться
в
тюрьму
As
I'm
bailin
down
the
block
that
I
come
from,
still
gotta
pack
a
gun
Когда
иду
по
своему
району,
всё
равно
приходится
брать
с
собой
ствол
Case
some
young
motherfuckers
wanna
play
dumb
На
случай,
если
какие-нибудь
молокососы
захотят
сыграть
со
мной
в
дурака
I
guess
I
live
life
forever
jugglin
Наверное,
я
так
и
буду
рисковать
жизнью
вечно
But
I'll
be
hustlin
til
the
early
mornin
cause
I'm
strugglin
Но
я
буду
вертеться
до
самого
утра,
потому
что
я
в
борьбе,
детка
Like
drinkin
liquor
make
the
money
come
quicker
Как
будто
от
выпивки
деньги
быстрее
капают
Gettin
pages
from
my
bitch
it's
time
to
dick
her
Звонит
моя
сучка,
пора
её
трахнуть
I
ain't
in
love
with
her,
I
just
wanna
be
the
one
to
hit
her
Я
не
влюблён
в
неё,
просто
хочу
её
поиметь
Drop
off
and
let
the
next
nigga
get
her
Закончить
с
ней
и
позволить
следующему
ниггеру
её
поиметь
That's
the
way
it
goes,
it's
time
to
shake
a
hoe,
make
the
dough
Вот
так
всё
и
происходит,
время
потрясти
киской,
срубить
бабла
Break
a
hoe
when
it's
time
to
make
some
mo'
Бросить
бабу,
когда
придёт
время
заработать
ещё
I
keep
my
finger
on
the
trigger
of
my
Glock
Я
держу
палец
на
курке
своего
Глока
Ridin
down
the
block
lickin
shots
at
the
punk-ass
*cops*
Еду
по
району,
стреляя
в
этих
мусорских
ублюдков
And
spittin
game
through
my
mobile
phone
И
охмуряю
сучек
по
телефону
The
type
of
shit
to
get
them
hoes
to
bone
Такими
штуками
можно
развести
любую
бабу
My
Definition
of
a
Thug
Nigga
Кто
такой
крутой
нигга,
по
моему
мнению
"Tis
the
season,
to
be
servin""What
you
doin?"
"Сейчас
самое
время,
чтобы
толкать
товар""Чем
занимаешься?"
"Mob-mobbin
like
a
motherfucker"
--
"Tis
the
season,
to
be
servin"
Well
I
roll
with
a
crew
of
zoo
niggaz
"Мутим
движуху
по
полной,
мать
твою"
--
"Сейчас
самое
время,
чтобы
толкать
товар"
Короче,
я
тусуюсь
с
бандой
отмороженных
ниггеров
They're
quick
to
pulle
a
nine
when
it's
time
do
niggaz
Они
мигом
достанут
пушки,
когда
придет
время
валить
ниггеров
Comin
through
like
I'm
two
niggaz,
a
true
nigga
fuck
a
Zig
Zag
Появляюсь
так,
будто
нас
двое,
настоящий
нигга,
нахер
эти
самокрутки
Roll
me
a
blunt
and
pass
that
brew
nigga
Скрути
мне
блант
и
передай
косяк,
братан
I'm
drivin
drunk
on
the
freeway,
so
take
it
ea-sy
Я
пьяный
гоняю
по
хайвею,
так
что
полегче
Lookin
for
a
new
face
to
skeeze
me
Ищу
новую
мордашку,
чтобы
меня
удовлетворила
Everybody's
lookin
for
a
nut
but
I'm
searchin
for
the
big
bucks
Все
ищут,
где
бы
пристроиться,
а
я
ищу,
где
большие
деньги
Give
a
fuck,
rather
die
than
be
stuck
Плевать,
лучше
умереть,
чем
застрять
In
a
one-room
shack,
and,
kickin
back
В
какой-нибудь
халупе
и
прозябать
Daydreamin
with
the
nine
in
my
lap
(huh)
Мечтать
с
пушкой
на
коленях
(ха)
So
how's
that
from
the
mind
of
a
Thug
Nigga
Вот
как
это
видится
в
голове
у
крутого
ниггера
Bought
a
fo'-five
cause
I
heard
that
the
slug's
bigger
Купил
сорок
пятый
калибр,
потому
что
слышал,
что
у
него
пули
помощнее
Figure
the
first
motherfucker
to
jump'll
find
hisself
Думаю,
первый
же
мудак,
который
рыпнется,
обнаружит
себя
Gettin
swept
off
his
feet
by
the
pump
Лежащим
на
земле
с
дыркой
от
пули
I
put
that
on
my
moms,
word
to
the
motherfuckin
trigger
Клянусь
своей
мамой,
ею
и
пушкой
Before
I
go
broke
I'll
be
a
drug
dealer,
a
Thug
Nigga
Прежде
чем
я
обанкрочусь,
я
стану
наркоторговцем,
крутым
ниггером
Short
than
a
motherfucker
snatched
up
by
one-time
Маленький
хрен,
которого
приняли
копы
Make
a
phone
call
and
be
back
to
ball
by
lunchtime
Один
звонок,
и
к
обеду
я
уже
на
свободе
So
here
we
go,
we
in
the
inner
city
Вот
так
вот
мы
живем
в
гетто
I
keep
my
hand
on
my
gat
and
stay
cool,
my
attitude
is
shitty
Я
держу
руку
на
стволе
и
не
теряю
самообладания,
но
настроение
у
меня
дерьмовое
Niggaz
don't
like
me
cause
I'm
makin
ends
Ниггерs
меня
не
любят,
потому
что
я
зарабатываю
деньги
Roll
in
a
Benz
and
I
blaze
a
blunt,
cause
I'm
all
in
Катаюсь
на
Мерседесе
и
курю
травку,
потому
что
я
на
коне
And
any
nigga
trying
to
take
what
I
got'll
И
любой
ниггер,
который
попытается
отнять
у
меня
мое
Hafta
deal
with
the
sixteen-shot
Glock
(huh)
Столкнется
с
моим
шестнадцатизарядным
Глоком
(ха)
So
here
we
go,
I
can't
be
faded
Вот
так
вот,
меня
не
остановить
Happy
in
the
motherfucker,
finally
made
it
Счастлив,
черт
возьми,
наконец-то
я
добился
своего
Got
my
money
in
my
pocket,
finger
on
the
trigger
Деньги
в
кармане,
палец
на
курке
And
I
ain't
takin
shit
from
no
niggaz
И
я
не
позволю
ни
одному
ниггерy
меня
кинуть
I'm
just
tryin
to
make
some
money
right
Я
просто
пытаюсь
заработать
немного
денег
Put
some
motherfuckin
food
in
my
tummy
right
Набить
свой
живот
едой
I'm
feelin
good
like
I'm
supposed
to,
ready
to
ball
Чувствую
себя
чертовски
хорошо,
готов
к
движухе
Find
a
spot
and
we
can
serve
em
all
Найдем
местечко
и
наторгуем
им
по
полной
My
Definition
of
a
Thug
Nigga
Кто
такой
крутой
нигга,
по
моему
мнению
"Tis
the
season,
to
be
servin"
"Сейчас
самое
время,
чтобы
толкать
товар"
"Mobbin
like
a
motherfucker,
every
single
day"
"Мутим
движуху
по
полной,
каждый
божий
день"
My
Definition
of
a
Thug
Nigga
Кто
такой
крутой
нигга,
по
моему
мнению
My
Definition
of
a
Thug
Nigga
Кто
такой
крутой
нигга,
по
моему
мнению
Tis
the
season,
to
be
servin
Nobody's,
closing
me
out
of
my
business
Сейчас
самое
время,
чтобы
толкать
товар
Никто
не
смеет
лезть
в
мои
дела
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shakur Tupac Amaru, Mizell Laurence C, Griffin Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.