Paroles et traduction 2Pac - Souljah's Revenge
Souljah's Revenge
Месть солдата
Mr.
Shakur,
can
you
please
explain
the
meaning
Мистер
Шакур,
не
могли
бы
вы
объяснить
значение
Behind
your
violent
lyrics?
Ваших
жестоких
текстов?
Explain
the
meaning?
Объяснить
значение?
The
fuck
these
niggaz
talkin
bout?
О
чем,
блядь,
эти
ниггеры
толкуют?
Police,
FREEZE!
Полиция,
СТОЯТЬ!
Can't
get
shit
off!
Ничего
не
могу
поделать!
I
said
FREEZE
you
miserable
black
son
of
a
bitch!
Я
сказал
СТОЯТЬ,
ты,
жалкий
черный
ублюдок!
What,
come
on,
come
on!
Что,
давай,
давай!
My
attitude
is
shitty
У
меня
дерьмовое
отношение
My
message
to
the
censorship
committee
Мое
послание
комитету
по
цензуре
Who's
the
biggest
gang
of
niggas
in
the
city?
Кто
самая
большая
банда
ниггеров
в
городе?
The
critics
or
the
cops?
Критики
или
копы?
The
courts
or
the
crooks,
don't
look
so
confused
Суды
или
мошенники,
не
выгляди
такой
растерянной,
Take
a
closer
look:
Присмотрись
поближе:
Niggas
get
they
neck
broke
daily
Ниггерам
каждый
день
сворачивают
шеи,
Tryin
to
stay
jail
free
Пытаясь
остаться
на
свободе,
What
the
fuck
does
Quayle
know
Что,
черт
возьми,
Куэйл
знает
What
young
black
males
need?
О
том,
что
нужно
молодым
черным
парням?
Please
tell
me
Скажи
мне,
пожалуйста,
Message
to
the
censorship
committee
Послание
комитету
по
цензуре,
Who's
the
biggest
gang
of
niggas
in
the
city?
Кто
самая
большая
банда
ниггеров
в
городе?
Huh,
I
pack
a
nine
millimeter
cause
I
gotta
Ха,
я
ношу
с
собой
девятимиллиметровый,
потому
что
должен,
Livin
hotter
than
the
4th
of
July,
if
I
gotta
die,
I
gotta
Живу
жарче,
чем
4 июля,
если
мне
суждено
умереть,
то
я
умру,
Momma
told
me,
"Don't
let
em
fade
me
Мама
говорила
мне:
"Не
позволяй
им
запугать
тебя,
Nigga
don't
let
em
make
you
crazy!"
Ниггер,
не
позволяй
им
сводить
тебя
с
ума!"
Game
is
what
she
gave
me
Игру
она
мне
дала,
Gotta
watch
your
back,
strapped
Должен
смотреть
в
оба,
будучи
вооруженным,
Real
niggas
rat-pack
Настоящие
ниггеры
- стая
крыс,
If
you
get
your
ass
taxed,
bring
a
gat
back
Если
тебя
ограбили,
вернись
с
пушкой,
That's
not
the
way
we
made
it
Мы
не
так
это
делали,
That's
just
the
way
it
is
Просто
так
оно
и
есть,
Slangin
rocks,
fed
a
nigga's
kids
Торгуя
наркотой,
кормил
детей
ниггеров,
My
message
to
the
censorship
committee
Мое
послание
комитету
по
цензуре,
Who's
the
biggest
gang
of
niggas
in
the
city?
Кто
самая
большая
банда
ниггеров
в
городе?
Cops
pull
me
over,
check
my
plates,
but
I'm
legal
Копы
останавливают
меня,
проверяют
мои
номера,
но
у
меня
все
законно,
You
couldn't
get
me,
figure
fuck
with
a
niggas
people
Ты
не
смогла
бы
меня
достать,
подумай
о
том,
чтобы
связаться
с
моими
людьми,
They
got
me
trapped,
gat
with
the
motherfuckin
hammer
back
Они
поймали
меня
в
ловушку,
с
чертовым
курком,
Cops
on
my
back,
just
cause
I'm
black,
Snap
Копы
у
меня
на
хвосте,
только
потому
что
я
черный,
Хрясь,
Now
I'm
guilty?
Теперь
я
виноват?
Message
to
the
censorship
committee
Послание
комитету
по
цензуре,
Who's
the
biggest
gang
of
niggas
in
the
city?
Кто
самая
большая
банда
ниггеров
в
городе?
All
you
punk
police
will
never
find
peace
Все
вы,
поганые
полицейские,
никогда
не
найдете
покоя
On
the
streets
til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
em!
На
улицах,
пока
ниггеры
не
получат
свой
кусок,
чтоб
им
пусто
было!
They
kill
you
to
control
ya
Они
убивают
тебя,
чтобы
контролировать,
Pay
top
dollar
for
your
soul
Плати
бешеные
деньги
за
свою
душу,
Real
niggas
don't
fold,
straight
souljah!
Настоящие
ниггеры
не
сдаются,
настоящий
солдат!
Can't
find
peace
on
the
streets
Не
найти
покоя
на
улицах,
Til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
police,
hear
them
screamin
Пока
ниггеры
не
получат
свой
кусок,
к
черту
полицию,
слышишь,
как
они
кричат?
Fuck
em!
Can't
find
peace
on
the
streets
Чтоб
им
пусто
было!
Не
найти
покоя
на
улицах,
Til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
police,
hear
them
screamin
Пока
ниггеры
не
получат
свой
кусок,
к
черту
полицию,
слышишь,
как
они
кричат?
Fuck
em!
Can't
find
peace
on
the
streets
Чтоб
им
пусто
было!
Не
найти
покоя
на
улицах,
Til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
police,
screamin
Пока
ниггеры
не
получат
свой
кусок,
к
черту
полицию,
кричат,
Fuck
em!
Can't
find
peace
on
the
streets
Чтоб
им
пусто
было!
Не
найти
покоя
на
улицах,
Til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
police,
screamin
Пока
ниггеры
не
получат
свой
кусок,
к
черту
полицию,
кричат,
Fuck
em!
Can't
find
peace
on
the
streets
Чтоб
им
пусто
было!
Не
найти
покоя
на
улицах,
Til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
police
(I
hear
ya!)
Пока
ниггеры
не
получат
свой
кусок,
к
черту
полицию
(Слышу!)
Fuck
em!
Can't
find
peace
on
the
streets
Чтоб
им
пусто
было!
Не
найти
покоя
на
улицах,
Til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
police
(I
hear
ya!)
Пока
ниггеры
не
получат
свой
кусок,
к
черту
полицию
(Слышу!)
Fuck
em!
Can't
find
peace
on
the
streets
Чтоб
им
пусто
было!
Не
найти
покоя
на
улицах,
Til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
police
(I
hear
ya!)
Пока
ниггеры
не
получат
свой
кусок,
к
черту
полицию
(Слышу!)
The
niggas
scream
fuck
em!
Ниггеры
кричат:
"Чтоб
им
пусто
было!"
Motherfuckin
punk
police
(I
hear
ya!)
Чертовы
поганые
полицейские
(Слышу!)
Thinkin
they
run
the
motherfuckin
streets
Думают,
что
управляют
чертовыми
улицами,
It's
mo'
niggas
than
it's
police
Ниггеров
больше,
чем
полицейских,
Think
(I
hear
ya!)
Подумай
(Слышу!)
One
nigga,
teach
two
niggas
Один
ниггер,
научит
двух
ниггеров,
Teach
three
niggas,
teach
fo'
niggas
(I
hear
ya!)
Научит
трех
ниггеров,
научит
четырех
ниггеров
(Слышу!)
Teach
mo'
niggas,
and
we
could
run
this
shit!
Научит
еще
больше
ниггеров,
и
мы
сможем
всем
этим
заправлять!
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Наконец-то
они
остановили
меня,
а
я
рассмеялся,
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Вспомнил
Родни
Кинга
и
выстрелил
в
его
поганую
задницу
(Слышу!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Наконец-то
они
остановили
меня,
а
я
рассмеялся,
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Вспомнил
Родни
Кинга
и
выстрелил
в
его
поганую
задницу
(Слышу!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Наконец-то
они
остановили
меня,
а
я
рассмеялся,
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Вспомнил
Родни
Кинга
и
выстрелил
в
его
поганую
задницу
(Слышу!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Наконец-то
они
остановили
меня,
а
я
рассмеялся,
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Вспомнил
Родни
Кинга
и
выстрелил
в
его
поганую
задницу
(Слышу!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Наконец-то
они
остановили
меня,
а
я
рассмеялся,
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Вспомнил
Родни
Кинга
и
выстрелил
в
его
поганую
задницу
(Слышу!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Наконец-то
они
остановили
меня,
а
я
рассмеялся,
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Вспомнил
Родни
Кинга
и
выстрелил
в
его
поганую
задницу
(Слышу!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Наконец-то
они
остановили
меня,
а
я
рассмеялся,
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Вспомнил
Родни
Кинга
и
выстрелил
в
его
поганую
задницу
(Слышу!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Наконец-то
они
остановили
меня,
а
я
рассмеялся,
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Вспомнил
Родни
Кинга
и
выстрелил
в
его
поганую
задницу
(Слышу!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Наконец-то
они
остановили
меня,
а
я
рассмеялся,
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Вспомнил
Родни
Кинга
и
выстрелил
в
его
поганую
задницу
(Слышу!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Наконец-то
они
остановили
меня,
а
я
рассмеялся,
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Вспомнил
Родни
Кинга
и
выстрелил
в
его
поганую
задницу
(Слышу!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby F. Ervin, Tupac Amaru Shakur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.