2Pac & Big Syke - Loyal to the Game (DJ Quik Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Pac & Big Syke - Loyal to the Game (DJ Quik Remix)




I′m loyal to the game
Я верен игре.
Now I've got to ask on a nigga′s ass
Теперь я должен спросить об этом ниггера.
Tell me will they blast me
Скажи мне они убьют меня
I think of an alias in case these crooked bitches ask me
Я придумываю псевдоним на случай если эти продажные сучки спросят меня
Now it's gettin' crazy after dark
Теперь, когда стемнеет, это становится безумием.
These narcs be like tryin′ to shut me down but I′m too smart
Эти нарки, похоже, пытаются заткнуть меня, но я слишком умен.
Now picture me scared of the penetentiary
А теперь представь, как я боюсь тюрьмы.
I've been movin′ these things since the days of elementary
Я двигаю эти штуки со времен начальной школы.
Now tell me what ya need when ya see me
А теперь скажи мне что тебе нужно когда ты увидишь меня
I'm stackin′ Gs buyin' all the things on TV, believe me
Я коплю деньги и покупаю все, что показывают по телевизору, поверь мне
I got some killas on my payroll and they know
У меня на жалованье несколько киллеров, и они знают об этом.
When it′s time to handle business nigga lay low
Когда придет время заняться делом ниггер заляжет на дно
Although I'm young I'm still comin′ up
Хотя я молод, я все еще поднимаюсь.
I′m gettin paid pullin' razors on niggas when they runnin′ up
Я получаю деньги, натягивая бритвы на ниггеров, когда они подбегают.
The first to pull the strap when there's drama
Первый, кто тянет лямку, когда происходит драма.
Buster you ain′t heard?
Бастер, ты не слышал?
I been slicin' motherfuckers since I lost my mama
Я режу ублюдков с тех пор, как потерял маму.
There ain′t a cop that can stop me
Ни один коп не остановит меня.
My posse is cocky and they don't wait until they drop me
Мой отряд самоуверен, и они не ждут, пока меня высадят.
I'm loyal to the game
Я верен игре.
I do my thing respect my hustle I ain′t playin
Я делаю свое дело уважаю свою суету я не играю
(Nigga I′m loyal to the game)
(Ниггер, я верен игре)
You get in my way and I cock and pop that thing
Ты встаешь у меня на пути, а я встаю и хлопаю этой штукой.
(Man I'm loyal to the game)
(Чувак, я предан игре)
If you know what I know then you know I ain′t playin
Если ты знаешь то что знаю я то ты знаешь что я не играю
(I'm loyal to the game)
верен игре)
Nigga get in my way and I′ll blow out your brain
Ниггер встань у меня на пути и я вышибу тебе мозги
Possessed by the streets you can't tell me that this ain′t home
Одержимый улицами, ты не можешь сказать мне, что это не дом.
I can't eat if the rest of this shit ain't gone
Я не смогу есть, если все остальное дерьмо не исчезнет.
I′m gettin′ used to the needles on the bathroom sink
Я начинаю привыкать к иглам на раковине в ванной.
Gotta close my door because the backroom stinks
Мне нужно закрыть дверь потому что в задней комнате воняет
See, daddy don't work and mama don′t drink
Видишь ли, папа не работает, а мама не пьет.
But daddy do dope, and mama can't think
Но папа принимает наркотики, а мама не может думать.
So look like I′m a be the man of the house
Так что Смотри Как будто я буду мужчиной в доме
Gotta have somethin' to put in her hand when it′s out
Нужно что-то вложить ей в руку, когда она выйдет.
Up early in the mornin the first to get it
Встаю рано утром первым чтобы получить его
They say if you really want it then come on with it
Они говорят если ты действительно хочешь этого то давай
Sacrifice my life for this ice and these cars
Пожертвую своей жизнью ради этого льда и этих машин.
And I only spent 30 days behind bars
А я провел за решеткой всего 30 дней.
I ain't never had a job but my rent got paid
У меня никогда не было работы, но я заплатил за квартиру.
I handled any beef that they sent my way
Я справлялся с любой говядиной, которую мне присылали.
So send me to the pen but you know I won't change
Так что отправь меня в тюрьму, но ты же знаешь, что я не изменюсь.
It′s thug in my veins, I′m loyal to the game
Это бандит в моих венах, я верен игре.
I do my thing respect my hustle I ain't playin′
Я делаю свое дело уважаю свою суету я не играю
(Nigga I'm loyal to the game)
(Ниггер, я верен игре)
You get in my way and I cock and pop that thing
Ты встаешь у меня на пути, а я встаю и хлопаю этой штукой.
(Man I′m loyal to the game)
(Чувак, я предан игре)
If you know what I know then you know I ain't playin′
Если ты знаешь то, что знаю я, то знай, что я не играю.
(I'm loyal to the game)
верен игре)
Nigga get in my way and I'll blow out your brain
Ниггер встань у меня на пути и я вышибу тебе мозги
Yeah, it ain′t my fault I came up fast
Да, это не моя вина, что я быстро поднялся.
And your the name niggas bring up last
А твое имя ниггеры произносят последними
And all the dames get a king up ass
И все дамы получают короля в задницу
10 grand on every ring I flash
10 штук за каждое кольцо, которое я показываю.
Leap frog and I′m a have to fling your ass
Прыгай лягушка и мне придется надрать тебе задницу
I'm on the block where its scorchin′ hot
Я нахожусь в квартале, где очень жарко.
If you get caught in the crossfire
Если ты попадешь под перекрестный огонь ...
They have to peel you off the block
Они должны снять тебя с блока.
I get 'dro by the pickle jar
Я достаю дро из банки с маринованными огурцами
These broke niggas wanna get the star
Эти нищие ниггеры хотят заполучить звезду
So I don′t keep the four-nickel far
Так что я не держу четыре пятака далеко.
My lips is zipped I'm loyal to the game
Мои губы застегнуты на молнию я верен игре
Bring your bitch around me I′m spoilin her brain
Тащи свою сучку ко мне я порчу ей мозги
Get more slugs to boil in your frame
Заставь еще больше слизняков закипеть в твоем теле
'Cause you got rocks and they got aluminum foil for a chain
Потому что у тебя есть камни, а у них есть алюминиевая фольга для цепи .
The paints the same color as oil in the range
Краски того же цвета что и масло в ассортименте
I'm stingy ain′t got nothin for you but some change
Я скупой у меня для тебя ничего нет кроме мелочи
I′m good now but the fact still remains
Сейчас я в порядке но факт остается фактом
That the struggle that I'm from is attached to my name
Что борьба, из которой я родом, связана с моим именем.
I do my thing respect my hustle I ain′t playin'
Я делаю свое дело уважаю свою суету я не играю
(Nigga I′m loyal to the game)
(Ниггер, я верен игре)
You get in my way and I cock and pop that thing
Ты встаешь у меня на пути, а я встаю и хлопаю этой штукой.
(Man I'm loyal to the game)
(Чувак, я предан игре)
If you know what I know then you know I ain′t playin'
Если ты знаешь то, что знаю я, то знай, что я не играю.
(I'm loyal to the game)
верен игре)
Nigga get in my way and I′ll blow out your brain
Ниггер встань у меня на пути и я вышибу тебе мозги
Hey, yeah
Эй, да!
2Pac′s in this motherfucker
2Pac в этом ублюдке
Uh
Э
G-Unit in the motherfuckin house
-э, Джи-юнит в этом чертовом доме





Writer(s): SHAKUR TUPAC AMARU, CRISS ANTHONY SHAWN, BLAKE DAVID MARVIN, HAMILTON ANTHONY CORNELIUS, HIMES TYRUSS GERALD, HEARD REGINALD I


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.