Paroles et traduction 2Pac, E.D.I. & Kastro - Never B Peace - Nitty Remix
Now
of
course
I
want
peace
on
the
streets
Теперь
конечно
я
хочу
мира
на
улицах
But
realistically
Но
реально
Painting
perfect
pictures
ain't
never
work
Рисовать
идеальные
картины
никогда
не
получится
My
misery
was
so
deep
Мои
страдания
были
так
глубоки.
Couldn't
sleep
through
all
my
pressures
Я
не
мог
уснуть,
несмотря
на
все
мое
давление.
In
my
quest
for
cash
В
моей
погоне
за
деньгами
I
learned
fast
Я
быстро
учился.
Using
violent
measures
Применение
насильственных
мер
Memories
of
adolescent
years
Воспоминания
о
юношеских
годах
Their
was
unity
Их
было
единство.
But
after
puberty
we
brought
war
Но
после
половой
зрелости
мы
принесли
войну.
To
our
community
Для
нашего
сообщества
So
many
bodies
dropping
Так
много
падающих
тел
Its
gotta
stop
Это
должно
прекратиться
I
want
to
help
Я
хочу
помочь.
But
still
I'm
stepping
Но
я
все
равно
иду.
Keeping
my
weapon
Храню
свое
оружие.
Must
protect
myself
Я
должен
защитить
себя.
The
promise
of
a
better
tomorrow
Обещание
лучшего
завтра.
Ain't
never
reach
me
Ты
никогда
не
доберешься
до
меня
Plus
my
teachers
were
to
petrified
in
class
to
teach
me
К
тому
же
мои
учителя
были
слишком
ошеломлены
в
классе
чтобы
учить
меня
Sipping
thunderbird
Потягивая
thunderbird
And
grape
kool-aid
И
виноградный
Кул-Эйд
Calling
Earl
since
my
stomach
was
empty
Звоню
Эрлу,
потому
что
мой
желудок
пуст.
It
seduced
me
to
fuck
the
world
Это
соблазнило
меня
трахнуть
весь
мир.
Watch
my
'lil
homies
Следите
за
моими
маленькими
корешами
Lose
there
childhood
to
guns
Потеряй
там
детство
из-за
оружия
Nobody
cries
no
more
Никто
больше
не
плачет.
Cause
we
all
die
for
fun
Потому
что
мы
все
умираем
ради
удовольствия
So
why
you
ask
me
if
I
want
peace
Так
почему
ты
спрашиваешь
меня
хочу
ли
я
мира
If
you
cant
grant
it
Если
ты
не
можешь
это
сделать
Niggas
fighting
across
the
whole
planet
Ниггеры
дерутся
по
всей
планете
So
we
can
never
be
peace
Так
что
мы
никогда
не
сможем
обрести
покой.
Or
all
we
all
just
headed
for
doom,
Или
все
мы
просто
направляемся
к
гибели,
Still
consumed
by
the
beefs,
Все
еще
поглощенный
бифами,
And
I
know
there
never
be
peace,
И
я
знаю,
что
никогда
не
будет
мира.
That's
why
I
keep
my
pistol
when
I
walk
the
streets
Вот
почему
я
всегда
беру
с
собой
пистолет,
когда
хожу
по
улицам.
Cause
there
can
never
be
peace
Потому
что
никогда
не
будет
мира.
Somebody
owes
me
Кто-то
мне
должен
Will
they
control
me?
nah
Будут
ли
они
контролировать
меня?
I
ain't
a
hater
playa
Я
не
ненавистник
Плайя
But
I
want
all
you
got
Но
я
хочу
все,
что
у
тебя
есть.
Your
babies
have
babies
У
твоих
детей
есть
дети.
Now
we
fighting
each
other
Теперь
мы
сражаемся
друг
с
другом.
My
dogs
got
rabies
Мои
собаки
подхватили
бешенство.
They
biting
each
other
Они
кусают
друг
друга.
'N'
it
ain't
hard
to
find
a
friend
like
mine
Нетрудно
найти
такого
друга,
как
мой.
Big
fully
is
a
bully
Биг
фулли-хулиган.
And
he
don't
mind
dying
И
он
не
против
умереть.
And
I
gotta
be
bright
И
я
должен
быть
ярким.
Miss
sign
after
sign
Мисс
знак
За
знаком
Time
after
time
Раз
за
разом
After
time
after
time
После
времени
после
времени
And
I
don't
like
nobody
И
мне
никто
не
нравится.
They
don't
like
me
more
Я
не
нравлюсь
им
больше.
And
I'm
cool
with
that
finally
И
в
конце
концов
меня
это
устраивает
But
they
heard
it
before
Но
они
слышали
это
раньше.
We
living
in
a
prison
Мы
живем
в
тюрьме.
Losing
our
religion
on
em
Мы
теряем
нашу
религию
из
за
них
Thanks
given
when
thankful
just
for
living
in
hell
Спасибо
дается,
когда
благодарен
только
за
то,
что
живу
в
аду.
Damn
homey
I
don't
mean
to
be
harsh
Черт
возьми,
я
не
хочу
быть
резким.
But
it's
the
devil
in
the
ghetto
trying
to
tear
it
apart
Но
это
дьявол
в
гетто
пытается
разорвать
его
на
части.
And
if
we
make
it
up
out
А
если
мы
что-нибудь
придумаем?
We
still
stuck
in
the
dark
Мы
все
еще
застряли
в
темноте.
Will
there
ever
be
peace?
Будет
ли
когда-нибудь
мир?
Just
the
peace
in
my
heart
Только
мир
в
моем
сердце
*Kastro
talking*
* Кастро
говорит*
The
only
peace
we
got
Единственный
мир,
который
у
нас
есть.
Is
the
peace
in
our
heart
Это
мир
в
наших
сердцах
Or
the
peace
in
our
mind
Или
мир
в
нашем
разуме
Right
there
in
piece
that
we
hold
in
our
waste
line
Прямо
там,
в
куске,
который
мы
держим
в
нашей
мусорной
линии.
Feel
me
dog?
Чувствуешь
меня,
пес?
Will
there
ever
be
peace?
Будет
ли
когда-нибудь
мир?
Still
consumed
by
the
beefs,
Все
еще
поглощенный
бифами,
And
I
know
there
never
be
peace,
(never)
И
я
знаю,
что
никогда
не
будет
мира,
(никогда)
Thats
why
I
keep
my
pistol
when
I
walk
the
streets
Вот
почему
я
держу
пистолет,
когда
хожу
по
улицам.
'Coz
there
can
never
be
peace
Потому
что
никогда
не
будет
мира.
Things
are
changing
Все
меняется.
Nigga
you
better
fantasize
Ниггер
тебе
лучше
пофантазировать
I'm
only
concerned
about
me
and
mine
in
these
times
В
эти
времена
я
беспокоюсь
только
о
себе
и
своем.
The
world
is
a
ghetto
where
peace
is
not
a
part
of
it
Мир-это
гетто,
где
мир
не
является
его
частью.
We
all
goin'
need
God
if
we
plan
to
get
out
of
this
Нам
всем
понадобится
Бог,
если
мы
планируем
выбраться
из
этого.
Niggas
spending
too
much
time
hating
on
each
other
Ниггеры
тратят
слишком
много
времени
ненавидя
друг
друга
Niggas
buyin'
guns
Ниггеры
покупают
оружие.
Aim
at
each
other
Цельтесь
друг
в
друга
And
the
victim
is
you
and
me
И
жертва-это
ты
и
я.
The
secret
is
true
indeed
Тайна
истинна.
The
good
die
Хорошие
умирают.
Mostly
over
bullshit
В
основном
из-за
ерунды.
Deep
in
me
there's
a
part
that
wants
nothing
but
love
Глубоко
внутри
меня
есть
часть
которая
не
хочет
ничего
кроме
любви
But
the
rest
of
me
knows
war
is
what's
waiting
for
us
Но
остальная
часть
меня
знает,
что
война-это
то,
что
ждет
нас.
So
I
stays
ready
Так
что
я
готов.
Keep
my
pay
heavy
and
boss
up
Пусть
моя
зарплата
будет
высокой
и
босс
будет
на
высоте
Stack
my
funds
and
my
guns
Складываю
свои
деньги
и
оружие.
Never
rely
on
luck
Никогда
не
полагайся
на
удачу.
Asking
God
to
point
out
the
imposters
Просить
Бога
указать
на
самозванцев.
Never
let
no
weapon
formed
against
me
prosper
Никогда
не
позволяй
никакому
оружию,
направленному
против
меня,
процветать.
Cause
they'll
never
be
peace
Потому
что
им
никогда
не
будет
покоя
Soldiers
die
for
Солдаты
умирают
за
...
Will
there
ever
be
peace?
Будет
ли
когда-нибудь
мир?
Still
consumed
by
the
beefs,
Все
еще
поглощенный
бифами,
That's
why
I
keep
my
pistol
when
I
walks
the
streets
Вот
почему
я
всегда
беру
с
собой
пистолет,
когда
хожу
по
улицам.
Will
there
ever
be
peace?
Будет
ли
когда-нибудь
мир?
Still
consumed
by
the
beefs,
Все
еще
поглощенный
бифами,
That's
why
I
keep
my
pistol
when
I
walks
the
streets
Вот
почему
я
всегда
беру
с
собой
пистолет,
когда
хожу
по
улицам.
Will
there
ever
be
peace?
Будет
ли
когда-нибудь
мир?
Still
consumed
by
the
beefs,
Все
еще
поглощенный
бифами,
That's
why
I
keep
my
pistol
when
I
walks
the
streets
Вот
почему
я
всегда
беру
с
собой
пистолет,
когда
хожу
по
улицам.
Cause
there
can
never
be
peace
Потому
что
никогда
не
будет
мира.
Shit,
fuck
peace
Черт,
к
черту
мир!
On
the
strength
till
my
niggas
get
a
piece
На
силе
пока
мои
ниггеры
не
получат
по
кусочку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MALCOLM GREENIDGE, KATARI T. COX, DONNA T. HUNTER, JOHNNY LEE JACKSON, FRANCISCO PIMENTAL, TUPAC AMARU SHAKUR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.