2Pac feat. Nas & J. Phoenix - Thugz Mansion (Nas Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Pac feat. Nas & J. Phoenix - Thugz Mansion (Nas Acoustic)




Shit, tired of gettin shot at
Черт, я устал от того, что в меня стреляют.
Tired of gettin chased by the police and arrested
Устал от погони полиции и арестован.
Niggaz need a spot where WE can kick it
Ниггерам нужно место, где мы сможем пнуть его.
A spot where WE belong, that's just for us
Место, где мы должны быть, это только для нас.
Niggaz ain't gotta get all dressed up and be Hollywood
Ниггеры не должны одеваться и быть Голливудом.
Y'knahmean? Where do niggaz go when we die?
Куда ниггеры уходят, когда мы умираем?
Ain't no heaven for a thug nigga
Нет рая для бандита-ниггера.
That's why we go to thug mansion
Вот почему мы идем в особняк бандитов.
That's the only place where thugs get in free and you gotta be a G
Это единственное место, где бандиты получают свободу, и ты должен быть гангстером.
... at thug mansion
... в особняке бандитов.
A place to spend my quiet nights, time to unwind
Место, где можно провести свои тихие ночи, время расслабиться.
So much pressure in this life of mine, I cry at times
Так много давления в моей жизни, я плачу временами.
I once contemplated suicide, and woulda tried
Однажды я размышлял о самоубийстве, и я бы попытался.
But when I held that 9, all I could see was my momma's eyes
Но когда я держал 9, все, что я видел-это глаза моей мамы.
No one knows my struggle, they only see the trouble
Никто не знает моей борьбы, они видят только проблемы.
Not knowin it's hard to carry on when no one loves you
Не знаю, как тяжело жить дальше, когда тебя никто не любит.
Picture me inside the misery of poverty
Представь меня в страданиях бедности.
No man alive has ever witnessed struggles I survived
Ни один живой человек никогда не видел борьбы, которую я пережил.
Prayin hard for better days, promise to hold on
Молюсь изо всех сил о лучших днях, обещай держаться.
Me and my dawgs ain't have a choice but to roll on
У меня с моими парнями нет выбора, кроме как двигаться дальше.
We found a family spot to kick it
Мы нашли семейное местечко, чтобы пнуть его.
Where we can drink liquor and no one bickers over trick shit
Где мы можем пить ликер, и никто не пьет из-за обмана.
A spot where we can smoke in peace, and even though we G's
Место, где мы можем спокойно курить, и даже если мы ...
We still visualize places, that we can roll in peace
Мы все еще представляем себе места, где мы можем спокойно катиться.
And in my mind's eye I see this place, the players go in fast
И в моих мыслях я вижу это место, игроки идут быстро.
I got a spot for us all, so we can ball, at thug's mansion
У меня есть местечко для всех нас, так что мы можем зажигать в особняке бандита.
Every corner, every city
Каждый уголок, каждый город.
There's a place where life's a little easy
Есть место, где жизнь немного проще.
Little Hennessy, laid back and cool
Маленький Хеннесси, расслабься и успокойся.
Every hour, cause it's all good
Каждый час, потому что все хорошо.
Leave all the stress from the world outside
Оставь весь стресс от внешнего мира.
Every wrong done will be alright (I wanna go)
Все ошибки будут в порядке хочу уйти).
Nothin but peace (I wanna go) love (I wanna go nigga)
Ничего, кроме мира хочу пойти), любовь хочу пойти, ниггер).
And street passion, every ghetto needs a thug mansion
И уличная страсть, каждому гетто нужен особняк бандитов.
A place where death doesn't reside, just thugs who collide
Место, где смерть не живет, только бандиты, которые сталкиваются.
Not to start beef but spark trees, no cops rollin by
Не для того, чтобы начать с говядины, а для того, чтобы зажечь деревья, никаких копов.
No policemen, no homicide, no chalk on the streets
Ни полицейских, ни убийств, ни мелок на улицах.
No reason, for nobody's momma to cry
Нет причин, чтобы мама плакала.
See I'm a good guy, I'm tryin to stick around for my daughter
Видишь ли, я хороший парень, я пытаюсь остаться ради своей дочери.
But if I should die, I know all of my albums support her
Но если я умру, я знаю, что все мои альбомы поддерживают ее.
This whole year's been crazy, asked the Holy Spirit to save me
Весь этот год был сумасшедшим, просил Святого Духа спасти меня.
Only difference from me and Ossie Davis, gray hair maybe
Только разница между мной и Осси Дэвис, может, седые волосы.
Cause I feel like my eyes saw too much sufferin
Потому что мне кажется, что мои глаза видели слишком много страданий.
I'm just twenty-some-odd years, I done lost my mother
Мне всего двадцать с лишним лет, я потерял свою мать.
And I cried tears of joy, I know she smiles on her boy
И я плакал от радости, я знаю, она улыбается своему парню.
I dream of you more, my love goes to Afeni Shakur
Я мечтаю о тебе больше, моя любовь уходит в Афени Шакур.
Cause like Ann Jones, she raised a ghetto king in a war
Потому что, как Энн Джонс, она вырастила короля гетто на войне.
And just for that alone she shouldn't feel no pain no more
И только ради этого она больше не должна чувствовать боли.
Cause one day we'll all be together, sippin heavnly champagne
Потому что однажды мы все будем вместе, потягивая крепко шампанское.
where angels soar, with golden wings in thug's mansion
Где парят ангелы с золотыми крыльями в особняке бандита.
Every corner, every city
Каждый уголок, каждый город.
There's a place where life's a little easy
Есть место, где жизнь немного проще.
Little Hennessy, laid back and cool
Маленький Хеннесси, расслабься и успокойся.
Every hour, cause it's all good
Каждый час, потому что все хорошо.
Leave all the stress from the world outside
Оставь весь стресс от внешнего мира.
Every wrong done will be alright
Все ошибки будут в порядке.
Nothin but peace, love And street passion, every ghetto needs a thug mansion
Ничто, кроме мира, любви и уличной страсти, каждому гетто нужен особняк бандитов.
Dear momma don't cry, your baby boy's doin good
Дорогая мама, не плачь, у твоего малыша все хорошо.
Tell the homies I'm in heaven and they ain't got hoods
Скажи братишкам, что я на небесах, а у них нет капюшонов.
Seen a show with Marvin Gaye last night, it had me sDrippin peppermint Schnapps, with Jackie Wilson, and Sam Cooke
Я видел шоу с Марвином Гэйем прошлой ночью, у меня был шнапс из пипермента сдриппина, с Джеки Уилсон и Сэмом Куком.
Then some lady named Billie Holiday
Потом какая-то леди по имени Билли Холидей.
Sang sittin there kickin it with Malcolm, 'til the day came
Пел, сидя там, пинался с Малкольмом, пока не настал день.
Little LaTasha sho' grown
Маленькая Латаша шо выросла.
Tell the lady in the liquorstore that she's forgiven, so come home
Скажите леди в ликерном магазине, что она прощена, так что возвращайтесь домой.
Maybe in time you'll understand only God can save us
Возможно, со временем ты поймешь, что только Бог может спасти нас.
When Miles Davis cuttin lose with the band
Когда Майлз Дэвис Каттин проигрывает с группой.
Just think of all the people that you knew in the past
Просто подумай обо всех людях, которых ты знал в прошлом.
that passed on, they in heaven, found peace at last
Это прошло, они на небесах, наконец обрели покой.
Picture a place that they exist, together
Представь себе место, где они существуют, вместе.
There has to be a place better than this, in heaven
Должно быть место лучше, чем это, на небесах.
So right before I sleep, dear God, what I'm askin
Так что прямо перед сном, дорогой Боже, что я спрашиваю?
Remember this face, save me a place, in thug's mansion
Запомни это лицо, спаси мне место в особняке бандита.
Every corner, every city
Каждый уголок, каждый город.
There's a place where life's a little easy
Есть место, где жизнь немного проще.
Little Hennessy, laid back and cool
Маленький Хеннесси, расслабься и успокойся.
Every hour, cause it's all good
Каждый час, потому что все хорошо.
Leave all the stress from the world outside
Оставь весь стресс от внешнего мира.
Every wrong done will be alright
Все ошибки будут в порядке.
Nothin but peace, love And street passion, every ghetto needs a thug mansion
Ничто, кроме мира, любви и уличной страсти, каждому гетто нужен особняк бандитов.





Writer(s): SHAKUR TUPAC AMARU, JONES NASIR, JACKSON JOHNNY LEE, CUENI CLAUDIO, HERRING MICHAEL E, LOFTIN LARRY D, JOHNSON ANDERSON DRAYTON JR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.