2Pac, Roger & Dr. Dre - California Love - Original Version (Explicit) - traduction des paroles en allemand

California Love - Original Version (Explicit) - 2Pac , Dr. Dre , Roger traduction en allemand




California Love - Original Version (Explicit)
California Love - Originalversion (Explizit)
California love
Kalifornische Liebe
California knows how to party
Kalifornien weiß, wie man feiert
California knows how to party
Kalifornien weiß, wie man feiert
In the city of L.A.
In der Stadt L.A.
In the city of good, ol' Watts
In der Stadt des guten, alten Watts
In the city, the city of Compton
In der Stadt, der Stadt Compton
We keep it rockin'
Wir lassen es krachen
We keep it rockin'
Wir lassen es krachen
Now let me welcome everybody to the wild, wild West
Nun lass mich jeden im wilden, wilden Westen willkommen heißen
A state that's untouchable like Elliot Ness
Ein Staat, der unantastbar ist wie Elliot Ness
The track hits ya eardrum like a slug to ya chest
Der Track trifft dein Trommelfell wie eine Kugel deine Brust
Pack a vest for your Jimmy in the city of sex
Pack 'ne Weste für dein Ding ein in der Stadt des Sex
We in that sunshine state, where that bomb ass hemp be
Wir sind in diesem Sonnenstaat, wo das Bomben-Gras ist
The state where ya never find a danceflo' empty
Der Staat, wo du niemals eine Tanzfläche leer findest
And pimps be on a mission for them greens
Und Zuhälter sind auf Mission für die Kohle
Lean, mean, money makin' machines servin' fiends
Schlanke, gemeine Geldmaschinen, die Süchtige bedienen
I been in the game for ten years makin' rap tunes
Ich bin seit zehn Jahren im Spiel und mache Rap-Songs
Ever since honeys was wearin' sassoon
Seitdem die Süßen Sassoon trugen
Now it's '95, and they clock me and watch me
Jetzt ist '95, und sie beobachten mich und schauen mir zu
Diamonds shinin' lookin' like I robbed Liberace
Diamanten glänzen, als hätte ich Liberace ausgeraubt
It's all good, from Diego to the Bay
Alles gut, von Diego bis zur Bay
Yo' city is the bomb if yo' city makin' pay (uh)
Deine Stadt ist der Hammer, wenn deine Stadt Kohle macht (uh)
Throw up a finger if feel the same way
Streck 'nen Finger hoch, wenn du genauso fühlst
Dre puttin' it down for Californ-I-A
Dre repräsentiert Californ-I-A
California (California) knows how to party (knows how to party)
Kalifornien (Kalifornien) weiß, wie man feiert (weiß, wie man feiert)
California (West Coast) knows how to party (yes, they do) (that's right)
Kalifornien (West Coast) weiß, wie man feiert (ja, das tun sie) (genau)
In the city (the city) of L.A. (city of L.A.) (yeah)
In der Stadt (der Stadt) L.A. (Stadt L.A.) (yeah)
In the city (in the city) of good, ol' Watts (good, ol' Watts)
In der Stadt (in der Stadt) des guten, alten Watts (gutes, altes Watts)
In the city (in the city) city of Compton (city of Compton)
In der Stadt (in der Stadt) Stadt Compton (Stadt Compton)
Keep it rockin' (keep it rockin')
Lassen es krachen (lassen es krachen)
Keep it rockin'
Lassen es krachen
Yeah, now lemme shake, c'mon
Yeah, nun lass mich shaken, komm schon
Shake it, shake it, baby
Schüttle es, schüttle es, Baby
Shake it, shake it (shake it, baby)
Schüttle es, schüttle es (schüttle es, Baby)
Shake it, shake it, mama
Schüttle es, schüttle es, Mama
Shake it, Cali (shake it, Cali)
Schüttle es, Cali (schüttle es, Cali)
Shake it, shake it, baby (that's right, I'm on)
Schüttle es, schüttle es, Baby (genau, ich bin dran)
Shake it, shake it
Schüttle es, schüttle es
Shake it, shake it, mama
Schüttle es, schüttle es, Mama
Shake it, Cali
Schüttle es, Cali
Out on bail, fresh outta jail, California dreamin'
Auf Kaution draußen, frisch aus dem Knast, träume von Kalifornien
Soon as I step on the scene, I'm hearin' hoochies screamin'
Sobald ich die Szene betrete, höre ich Weiber schreien
Fiendin' for money and alcohol
Gierig nach Geld und Alkohol
The life of a Westside player where cowards die, and the strong ball
Das Leben eines Westside-Players, wo Feiglinge sterben und die Starken groß aufleben
Only in Cali where we riot, not rally, to live and die
Nur in Cali, wo wir randalieren, nicht demonstrieren, um zu leben und zu sterben
In L.A., we wearin' Chucks, not Ballys (yeah, that's right)
In L.A. tragen wir Chucks, nicht Ballys (yeah, genau)
Dressed in Locs and khaki suits, and ride is what we do
Gekleidet in Locs und Khaki-Anzügen, und Cruisen ist, was wir tun
Flossin' but have caution, we collide with other crews
Protzen, aber sei vorsichtig, wir kollidieren mit anderen Crews
Famous because we program worldwide
Berühmt, weil wir weltweit bekannt sind
Let 'em recognize from Long Beach to Rosecrans
Lass sie es erkennen von Long Beach bis Rosecrans
Bumpin' and grindin' like a slow jam, it's Westside
Stoßen und reiben wie bei einem Slow Jam, das ist Westside
So you know the Row won't bow down to no man
Also weißt du, die Row wird sich keinem Mann beugen
Say what you say, but gimme that bomb beat from Dre
Sag, was du sagst, aber gib mir diesen Bomben-Beat von Dre
Let me serenade the streets of L.A.
Lass mich den Straßen von L.A. ein Ständchen bringen
From Oakland to Sacktown
Von Oakland bis Sacktown
The Bay Area and back down
Die Bay Area und wieder runter
Cali is where they put they mack down
Cali ist, wo sie ihren Stil durchziehen
Gimme love
Gib mir Liebe
California (California) knows how to party (ain't no tellin')
Kalifornien (Kalifornien) weiß, wie man feiert (wer weiß das schon)
California (doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo) knows how to party (c'mon, baby)
Kalifornien (doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo) weiß, wie man feiert (komm schon, Baby)
In the city (South Central) of L.A. (L.A.)
In der Stadt (South Central) L.A. (L.A.)
In the city of good, ol' Watts (uh, that's right)
In der Stadt des guten, alten Watts (uh, genau)
In the city, city of Compton (yep, yep)
In der Stadt, Stadt Compton (jep, jep)
We keep it rockin' (keep it rockin')
Wir lassen es krachen (lassen es krachen)
We keep it rockin' (yeah, yeah, now make it shake, uh)
Wir lassen es krachen (yeah, yeah, jetzt lass es shaken, uh)
Shake it, shake it, baby
Schüttle es, schüttle es, Baby
Shake it, shake it (shake it, baby)
Schüttle es, schüttle es (schüttle es, Baby)
Shake it, shake it, mama
Schüttle es, schüttle es, Mama
Shake it, Cali (shake it, Cali)
Schüttle es, Cali (schüttle es, Cali)
Shake it, shake it, baby (shake it, Cali)
Schüttle es, schüttle es, Baby (schüttle es, Cali)
Shake it, shake it
Schüttle es, schüttle es
Shake it, shake it, mama (uh, West coast)
Schüttle es, schüttle es, Mama (uh, West Coast)
Shake it, Cali
Schüttle es, Cali
Uh, yeah, uh, uh
Uh, yeah, uh, uh
Long Beach in the house, uh
Long Beach ist am Start, uh
Yeah, Oaktown
Yeah, Oaktown
Oakland definately in the house
Oakland definitiv am Start
Frisco, Frisco
Frisco, Frisco
Hey, you know L.A. up in this
Hey, du weißt, L.A. ist hier dabei
Pasadena, where you at?
Pasadena, wo seid ihr?
Yeah, Inglewood
Yeah, Inglewood
Inglewood always up to no good
Inglewood hat immer Unfug im Sinn
Even Hollywood tryin' to get a piece, baby
Sogar Hollywood versucht, ein Stück abzubekommen, Baby
Sacramento, Sacramento where you at?
Sacramento, Sacramento, wo seid ihr?
Throw it up y'all, throw it up, throw it up, I can't see ya
Werft es hoch, ihr alle, werft es hoch, werft es hoch, ich kann euch nicht sehen
(California love) uh, uh, uh
(Kalifornische Liebe) uh, uh, uh
Let's show these fools how we do it on this Westside
Zeigen wir diesen Trotteln, wie wir es an dieser Westside machen





Writer(s): Roger Troutman, Joe Cocker, Larry Troutman, Tupac Shakur, Ronnie Hudson, Mikel Hooks, Chris Stainton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.