Paroles et traduction 2Pac & Ron Isley - Po Nigga Blues (Scott Storch Remix)
Scott
Storich
(remix
artist)
Скотт
Сторич
(ремикс-исполнитель)
Why′d
you
slang
crack?
I
had
to
Почему
ты
говоришь
на
сленге
крэк?
Why'd
you
slang
crack?
Cuz
I
had
to
Почему
ты
говоришь
на
сленге
крэк?
- потому
что
я
должен
был
это
сделать.
Why′d
you
slang
crack?
Cuz
I
had
to
Почему
ты
говоришь
на
сленге
крэк?
- потому
что
я
должен
был
это
сделать.
A
nigga
gotta
pay
the
fuckin
rent
Ниггер
должен
платить
чертову
аренду
* 1*
(Tupac)
* 1*
(Тупак)
Crazy,
I
gotta
work
with
what
you
gave
me,
claimin
I'ma
criminal
when
you
the
one
that
made
me
Сумасшедший,
я
должен
работать
с
тем,
что
ты
дал
мне,
заявляя,
что
я
преступник,
когда
ты
тот,
кто
сделал
меня
таким.
They
got
me
trapped
in
this
slavery
Они
заперли
меня
в
этом
рабстве.
Now
I'm
lost
in
this
holocaust
headin
for
my
grave
G
Теперь
я
потерялся
в
этом
холокосте
направляясь
к
своей
могиле
I
told
Sam
he
could
fuck
the
war,
and
got
a
busted
jaw
for
sayin
"fuck
the
law"
Я
сказал
Сэму,
что
он
может
трахнуть
войну,
и
получил
по
челюсти
за
то,
что
сказал:
"К
черту
закон".
And
if
you
wonder
why
I′m
mad,
check
the
record
И
если
вам
интересно,
почему
я
злюсь,
проверьте
запись.
Whats
a
nigga
gotta
do
to
get
respected
Что
должен
сделать
ниггер,
чтобы
его
уважали
Sometimes
I
think
I′m
getting
tested,
and
if
I
don't
say
"yes"
a
niggas
quick
to
get
arrested
Иногда
мне
кажется,
что
меня
проверяют,
и
если
я
не
скажу
"да",
ниггеров
быстро
арестуют.
That′s
the
reason
I
stay
"zestin",
I
keep
a
vest
on
my
chest
incase
the
cops
is
getting
restless
Вот
почему
я
остаюсь
"зестином",
я
держу
бронежилет
на
груди,
чтобы
копы
не
беспокоились.
Walkin
round
ready
to
light
shit
up,
and
since
my
life
is
fucked,
some
say
I'm
slightly
nuts
Хожу
вокруг,
готовый
поджечь
дерьмо,
и
так
как
моя
жизнь
в
полном
дерьме,
некоторые
говорят,
что
я
слегка
спятил
Buck
buck
is
the
sound
as
I
move
up,
other
niggas
pay
attention
when
a
fool
bust.
huh.
Бак-бак-это
звук,
когда
я
двигаюсь
вверх,
другие
ниггеры
обращают
внимание,
когда
дурак
лопается.
They
make
a
nigga
be
a
killer,
I
used
to
be
a
dealer
but
they
wanted
to
see
who′s
realer
Они
заставляют
ниггера
быть
убийцей,
а
я
раньше
был
дилером,
но
они
хотели
посмотреть,
кто
реальнее.
Now
them
same
mother
fuckas
wanna
murder
me,
and
I
wonder
if
the
lord
ever
heard
of
me
Теперь
те
же
самые
ублюдки
хотят
убить
меня,
и
я
задаюсь
вопросом,
слышал
ли
Господь
когда-нибудь
обо
мне
I
need
loot,
so
I'm
doin
what
I
do,
and
don′t
say
shit
until
you've
walked
in
my
shoes,
Мне
нужна
добыча,
так
что
я
делаю
то,
что
делаю,
и
ни
хрена
не
говори,
пока
не
побываешь
на
моем
месте.
There
was
no
other
destiny
to
choose,
I
had
nothing
left
to
lose,
so
I'm
singin
the
nigga
blues
У
меня
не
было
другой
судьбы,
мне
нечего
было
терять,
так
что
я
пою
блюз
ниггера.
Papa
need
brand
new
shoes,
but
what
the
fuck
can
a
nigga
do,
my
little
boy
gotta
eat
too
Папе
нужны
совершенно
новые
туфли,
но
что,
черт
возьми,
может
сделать
ниггер,
мой
маленький
мальчик
тоже
должен
есть
So
why
must
I
sock
a
fella?
Just
live
large
like
rocafella
Так
почему
же
я
должен
носить
носки
парню?
- просто
жить
на
широкую
ногу,
как
рокафелла
And
did
you
ever
stop
to
think?
I′m
old
enough
to
go
to
war
but
I
aint
old
enough
to
drink
Я
достаточно
взрослая,
чтобы
идти
на
войну,
но
не
настолько
взрослая,
чтобы
пить.
Cops
wanna
hit
me
with
the
book,
and
you
hooked
on
my
"I
don′t
give
a
fuck"
look
Копы
хотят
ударить
меня
книгой,
а
ты
подсел
на
мой
взгляд
типа
"Мне
плевать".
Makin
rules,
I'ma
break
em,
no
matter
how
much
you
make
em,
you
show
me
bakin,
I′ma
take
em
Придумывай
правила,
я
их
нарушу,
сколько
бы
ты
их
ни
придумывал,
покажи
мне
Бакин,
и
я
их
возьму.
So
don't
you
ever
tempt
me,
I′m
a
fool
for
my
nigga,
and
my
pockets
stay
HINTED
Так
что
никогда
не
искушай
меня,
я
дурак
для
своего
ниггера,
и
мои
карманы
остаются
намеками.
To
my
brothers
in
the
barrio,
you
livin
worse
then
the
niggas
in
ghetto
so
Для
моих
братьев
в
Баррио
ты
живешь
хуже,
чем
ниггеры
в
гетто.
I
give
a
fuck
about
your
language
or
complexion,
you
got
love
from
the
niggas
in
my
section
Мне
плевать
на
твой
язык
или
цвет
лица,
тебя
любят
ниггеры
в
моей
секции.
You
got
problems
with
the
punk
police,
don't
run
from
the
chumps,
get
the
pump
from
me
У
тебя
проблемы
с
полицией
Панков,
не
убегай
от
болванов,
получи
насос
от
меня.
We
aint
free,
I′ll
be
damned
if
I
played
a
chip
for
a
blonde
haired
blue
eyed
Caucasian
bitch
Мы
не
свободны,
и
будь
я
проклят,
если
разыграю
фишку
для
светловолосой
голубоглазой
белой
сучки.
Down
with
my
home
boy
rich,
fuck
a
snitch
and
groupie
ass
bitch
Долой
моего
домашнего
парня
Рича,
трахни
стукача
и
фанатку,
с
* ка.
And
a
nigga
with
a
cellular
phone,
leave
his
baby
at
home
so
he
can
go
out
and
bone(huh)
А
ниггер
с
мобильным
телефоном
оставляет
своего
ребенка
дома,
чтобы
он
мог
пойти
и
поразвлечься
(ха).
And
you
wonder
why
we
blazin
niggas,
cuz
you
punks
haven
babies
cant
raise
the
niggas
И
ты
удивляешься,
почему
мы
пылаем,
ниггеры,
потому
что
у
вас,
Панков,
нет
детей,
которые
не
могут
вырастить
ниггеров
And
they
damned
to
be
fuck
ups
too,
drink
40s
of
brew,
singin
the
nigga
blues
И
они,
черт
возьми,
тоже
хреновы,
пьют
40-е
пиво,
поют
ниггерский
блюз
Why'd
you
slang
crack?
Cuz
I
had
too
Почему
ты
сленговал
крэк?
- потому
что
у
меня
тоже
был
крэк
Why'd
you
slang
crack?
Cuz
I
had
too
Почему
ты
сленговал
крэк?
- потому
что
у
меня
тоже
был
крэк
Why′d
you
slang
crack?
Cuz
I
had
too
Почему
ты
сленговал
крэк?
- потому
что
у
меня
тоже
был
крэк
And
now
I′m
headin
for
the
mother
fuckin'
PEN
А
теперь
я
направляюсь
к
чертовой
ручке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MALCOLM GREENIDGE, KATARI T. COX, RONALD ISLEY, TUPAC AMARU SHAKUR, SCOTT SPENCER STORCH, DARYL ANDERSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.