2Pac feat. Snoop Doggy Dogg - Wanted Dead or Alive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Pac feat. Snoop Doggy Dogg - Wanted Dead or Alive




Got me up against the fence, back against the wall
Прижал меня к забору, спиной к стене
Get to actin like a fool, cause ain't no justice for the dog
Начинай вести себя как дурак, потому что для собаки нет справедливости.
Got to take it out on all y'all, better read the papers
Должен выместить это на всех вас, лучше почитайте газеты
All my homies goin crazy baby only God could save us
Все мои кореши сходят с ума, детка, только Бог мог спасти нас
Got my, min on currency hurry see I ain't worried
У меня есть немного денег, поторопись, видишь, я не волнуюсь.
It's a gangsta party, so Bad Boy gettin buried
Это гангстерская вечеринка, так что плохого парня хоронят
Snoop Dogg, why they fantasize? (fantasize)
Снуп Догг, почему они фантазируют? (фантазируй)
When we ride, it's a must havin sets die, everytime
Когда мы едем верхом, каждый раз, должно быть, умирают декорации
Yes yes y'all, not $hort but Snoop Dogg
Да, да, вы все, не $hort, а Snoop Dogg
And you know it's like that y'all
И вы знаете, что это похоже на то, что вы все
I'm so smooth about my paper check it just how it's done
Я так спокойно отношусь к своей работе, проверь, как это делается
I'm servin any on a platter Snoop Dogg Corleone
Я подаю любого на блюде Снуп Догг Корлеоне
Corleone, now do you know what that mean?
Корлеоне, теперь ты понимаешь, что это значит?
A Teflon Don to this hip-hop game, super supreme
Тефлоновый костюм для этой хип-хоп игры, super supreme
It's like what happen can happen but will it stop
Это похоже на то, что может случиться, но прекратится ли это
That won't happen I'm feelin good about the mission for jackin
Этого не случится, я хорошо отношусь к заданию для джэкина
Aiyyo patnah, can you feel me?
Айййо патна, ты меня чувствуешь?
Why these fools, tryin ta kill me?
Почему эти дураки пытаются убить меня?
It's so hard to stay focused on my eyes and prize
Так трудно оставаться сосредоточенным на своих глазах и призе
But if I don't, the Dogg won't survive
Но если я этого не сделаю, Пес не выживет
We ballin in my opinion eternal was wild wheel spinnin
Мы баловались, по-моему, вечно крутилось дикое колесо
One sip a minute is represented for five minutes
Один глоток в минуту рассчитан на пять минут
Two of the livest wanted dead or alive
Двое из самых живых разыскивались живыми или мертвыми
We riders inventers because we ain't quiet and watch the G's ride
Мы, райдеры, изобретатели, потому что мы не сидим тихо и не наблюдаем за ездой Джи.
Two of Amerikkkaz Most, straight out the West Coast
Два из самых больших в Америке, прямо на Западном побережье
Bow down fool, this is Death Row
Склонись, дурак, это камера смертников
Been waitin way too long, bust out the pen, now it's on
Я ждал слишком долго, вынимаю ручку, теперь она включена.
C'mon, Snoop Dogg, time to bone
Давай, Снуп Догг, пора перекусить
Ain't nuttin changed too down to hang I slang a bang with a rhyme
Ничего не изменилось, слишком низко, чтобы зависать, я говорю на сленге "бах" с рифмой.
Me and the homey Pac trippin Death Row on knobs
Я и мой домашний приятель, сидящий в камере смертников на ручках
Gon survive by Eastside of DPG'z
Собираешься выжить на восточной стороне DPG'z
Still creepin bump through the hood, always involved in the streets
Все еще пробираюсь по капоту, всегда участвую в уличных гонках.
(Westside!) Snoop Doggy Dogg homey, did you forget who I was
(Вестсайд!) Снуп Догги Догг, дружище, ты забыл, кем я был
The Big Homey to you, there it is and there it was...
Большой тебе дом, вот он какой, и так оно и было...
Now take a look through the eyes of G
А теперь взгляните глазами Джи
And just ride to the rhythm of a gangsta beat
И просто двигайся в ритме гангста-бита
All my homies tellin, me, ain't no love for a real G
Все мои кореши говорят мне, что я не люблю настоящих парней.
You straight cowards all you playa haters kill me
Вы прямолинейные трусы, все вы, ненавистники плей-офф, убейте меня
Throw up your hands if you feel me
Подними руки, если ты чувствуешь меня
We gettin dollars homey Holla If You Hear Me
Мы зарабатываем доллары, дружище, Привет, если ты меня слышишь
It's one time for my comrades doin bad lockdown
Это единственный раз, когда мои товарищи попадают в карантин
Fresh out bust the top and bounce drop down
Свежий выход, срывающий верх и подпрыгивающий, падающий вниз
Can you visualize perfection?
Можете ли вы представить себе совершенство?
Cause every rider in my set labelled a vet best in their profession
Потому что каждый гонщик в моей команде называл себя лучшим ветеринаром в своей профессии
Don't hold your breath, stick to Smith and Wessun
Не задерживай дыхание, придерживайся Смита и Вессана
Steady study your lessons to keep the crowd guessin
Усердно изучайте свои уроки, чтобы заставить толпу гадать
Straight gangsta, y'know?
Прямолинейный гангста, понимаешь?
Money to be made, situations get deeper
Нужно зарабатывать деньги, ситуации становятся все глубже
Niggaz always tryin ta creep
Ниггеры всегда пытаются подкрасться
But I know what time it is
Но я знаю, который сейчас час
Gangstas, yeah yeah yeah
Гангстеры, да, да, да
Yeah, gangstas
Да, гангстеры
Play or stay
Играй или оставайся
Yeah, play or stay
Да, играй или оставайся
Y'know? Stay a gangsta
Понимаешь? Оставайся гангстером
All my doggs, all my niggaz on lockdown, Big Dogg
Все мои псы, все мои ниггеры под карантином, Большой пес
It's for you nigga
Это для тебя, ниггер
We gonna ride this motherfucker til the wheels fall off
Мы будем кататься на этом ублюдке, пока не отвалятся колеса
Yeah yeah
Да, да
Play or stay
Играй или оставайся
Yeah, play or stay
Да, играй или оставайся
Yeah yeah, play or stay
Да, да, играй или оставайся
Yeah yeah, Death Row!
Да, да, камера смертников!
Yeah yeah, my nigga 2Pac rest in peace
Да, да, мой ниггер 2Pac покоится с миром
Dogg Pound
Собачий фунт
Dippin real hard y'knowhatI'msayin?
Погружаюсь по-настоящему сильно, понимаешь, что я говорю?
Yeah yeah, stay down
Да, да, лежи смирно
Gangstas gangstas
Гангстеры гангстеры
Foe life, Eastside!
Враг жизни, Истсайд!
Westside of the coast
Западная часть побережья
Yeah, Eastside!
Да, Истсайд!
Mmmm, for all my soldiers
Мммм, для всех моих солдат
Yeah
Да
Where ya at?
Где ты?
Yeah
Да
Y'know? Yeah
Понимаешь? Да
Stay down
Оставайся на месте
For real
Серьезно
Y'know? What it look like?
Понимаешь? На что это похоже?
Mmm, what it feel like?
Ммм, на что это похоже?
It ain't easy, y'know? Death Row
Это нелегко, понимаешь? Камера смертников





Writer(s): ARNAUS, ROGER TROUTMAN, SHAKUR, BROADUS, L. TROUTMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.