2Pac feat. Anthony Hamilton - Dear Mama (New Remix Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Pac feat. Anthony Hamilton - Dear Mama (New Remix Version)




You are appreciated
Вас ценят.
When I was young me and my mama had beef
Когда я был молод, у меня с мамой были проблемы.
Seventeen years old kicked out on the streets
Семнадцатилетнего выгнали на улицу.
Though back at the time, I never thought I'd see her face
Хотя в то время я никогда не думал, что увижу ее лицо.
Ain't a woman alive that could take my mama's place
Нет такой женщины, которая могла бы занять место моей мамы.
Suspended from school, and scared to go home, I was a fool
Отстранен от школы и боюсь идти домой, я был дураком.
With the big boys, breaking all the rules
С большими парнями, нарушающими все правила.
I shed tears with my baby sister
Я плакала со своей сестренкой.
Over the years we was poorer than the other little kids
За эти годы мы были беднее, чем другие маленькие дети.
And even though we had different daddy's, the same drama
И даже несмотря на то, что у нас были разные папины, одна и та же драма.
When things went wrong we'd blame mama
Когда все пошло не так, мы бы обвинили маму.
I reminisce on the stress I caused, it was hell
Я вспоминаю о стрессе, который я вызвал, это был ад.
Hugging on my mama from a jail cell
Обнимаю маму из тюремной камеры.
And who'd think in elementary?
Кто бы мог подумать по-простому?
Hey! I see the penitentiary, one day
Эй! однажды я увижу тюрьму.
And running from the police, that's right
И убегаю от полиции, вот так.
Mama catch me, put a whooping to my backside
Мама, Поймай меня, подними меня сзади.
And even as a crack fiend, mama
И даже как наркоман, мама.
You always was a black queen, mama
Ты всегда была черной королевой, мама.
I finally understand
Я наконец-то понял.
For a woman it ain't easy trying to raise a man
Для женщины нелегко растить мужчину.
You always was committed
Ты всегда был предан.
A poor single mother on welfare, tell me how ya did it
Бедная мать-одиночка по соцобеспечению, скажи мне, как ты это сделала?
There's no way I can pay you back
Я не смогу тебе отплатить.
But the plan is to show you that I understand
Но план в том, чтобы показать тебе, что я понимаю.
You are appreciated
Вас ценят.
Lady
Леди!
Don't ya know we love ya? Sweet lady
Разве ты не знаешь, что мы любим тебя?
Dear mama
Дорогая мама!
Place no one above ya, sweet lady
Не ставь никого выше себя, милая леди.
You are appreciated
Вас ценят.
Don't ya know we love ya?
Разве ты не знаешь, что мы любим тебя?
Now ain't nobody tell us it was fair
Никто не говорит нам, что это было справедливо.
No love from my daddy cause the coward wasn't there
Нет любви от моего отца, потому что труса там не было.
He passed away and I didn't cry, cause my anger
Он умер, и я не плакала, потому что моя злость.
Wouldn't let me feel for a stranger
Не позволял бы мне чувствовать себя чужим.
They say I'm wrong and I'm heartless, but all along
Говорят, я ошибаюсь и бессердечен, но все это время ...
I was looking for a father he was gone
Я искала отца, он ушел.
I hung around with the Thugs, and even though they sold drugs
Я зависал с бандитами, и хотя они продавали наркотики.
They showed a young brother love
Они показали молодому брату любовь.
I moved out and started really hanging
Я съехал и начал реально зависать.
I needed money of my own so I started slanging
Мне нужны были собственные деньги, поэтому я начал сленговать.
I ain't guilty cause, even though I sell rocks
Я не виноват, потому что продаю камни.
It feels good putting money in your mailbox
Приятно вкладывать деньги в свой почтовый ящик.
I love paying rent when the rent's due
Я люблю платить за квартиру, когда нужно платить за квартиру.
I hope ya got the diamond necklace that I sent to you
Надеюсь, у тебя есть бриллиантовое ожерелье, которое я тебе послал.
Cause when I was low you was there for me
Потому что когда мне было плохо, ты была рядом со мной.
And never left me alone because you cared for me
И никогда не оставлял меня одного, потому что ты заботился обо мне.
And I could see you coming home after work late
Я видел, как ты возвращаешься домой после работы поздно.
You're in the kitchen trying to fix us a hot plate
Ты на кухне, пытаешься сделать нам горячую тарелку.
Ya just working with the scraps you was given
Ты просто работаешь с объедками, которые тебе дали.
And mama made miracles every Thanksgiving
И мама творила чудеса каждый день Благодарения.
But now the road got rough, you're alone
Но теперь дорога стала трудной, ты один.
You're trying to raise two bad kids on your own
Ты пытаешься вырастить двоих плохих детей в одиночку.
And there's no way I can pay you back
И я ни за что не смогу отплатить тебе.
But my plan is to show you that I understand
Но мой план-показать тебе, что я понимаю.
You are appreciated
Вас ценят.
Lady
Леди!
Don't ya know we love ya? Sweet lady
Разве ты не знаешь, что мы любим тебя?
And dear mama
И дорогая мама!
Place no one above ya, sweet lady
Не ставь никого выше себя, милая леди.
You are appreciated
Вас ценят.
Don't ya know we love ya?
Разве ты не знаешь, что мы любим тебя?
Pour out some liquor and I reminisce, cause through the drama
Налей немного выпивки, и я вспоминаю, потому что через драму.
I can always depend on my mama
Я всегда могу положиться на свою маму.
And when it seems that I'm hopeless
И когда мне кажется, что я безнадежен.
You say the words that can get me back in focus
Ты говоришь слова, которые могут вернуть меня в фокус.
When I was sick as a little kid
Когда я был болен, как маленький ребенок.
To keep me happy there's no limit to the things you did
Чтобы я была счастлива, нет предела тому, что ты сделала.
And all my childhood memories
И все воспоминания моего детства.
Are full of all the sweet things you did for me
Полны всех сладких вещей, которые ты для меня сделал.
And even though I act crazy
И хотя я веду себя безумно.
I gotta thank the Lord that you made me
Я должен поблагодарить Господа, что ты создал меня.
There are no words that can express how I feel
Нет слов, которые могли бы выразить мои чувства.
You never kept a secret, always stayed real
Ты никогда не хранила секрет, всегда была настоящей.
And I appreciate, how you raised me
И я ценю, как ты вырастила меня.
And all the extra love that you gave me
И всю ту любовь, что ты мне подарил.
I wish I could take the pain away
Жаль, что я не могу избавиться от боли.
If you can make it through the night there's a brighter day
Если ты сможешь пережить ночь, день станет светлее.
Everything will be alright if ya hold on
Все будет хорошо, если ты будешь держаться.
It's a struggle everyday, gotta roll on
Это борьба каждый день, нужно двигаться дальше.
And there's no way I can pay you back
И я ни за что не смогу отплатить тебе.
But my plan is to show you that I understand
Но мой план-показать тебе, что я понимаю.
You are appreciated
Вас ценят.
Lady
Леди!
Don't ya know we love ya? Sweet lady
Разве ты не знаешь, что мы любим тебя?
And dear mama
И дорогая мама!
Place no one above ya, sweet lady
Не ставь никого выше себя, милая леди.
You are appreciated
Вас ценят.
Don't ya know we love ya?
Разве ты не знаешь, что мы любим тебя?
Sweet lady
Милая леди!
And dear mama
И дорогая мама!
Dear mama
Дорогая мама!
Lady, lady, lady
Леди, Леди, Леди ...





Writer(s): TUPAC SHAKUR, JOE SAMPLE, TONY PIZARRO, JOSEPH JEFFERSON, CHARLES SIMMONS, BRUCE HAWES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.