Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Hard 2 Find
Nicht schwer zu finden
Influenced
by
crime,
addicted
to
grindin
Beeinflusst
vom
Verbrechen,
süchtig
nach
dem
Schuften
Where
I
can
pile
up
my
chips
Wo
ich
meine
Kohle
stapeln
kann
And
niggaz
call
me
a
timer
Und
Niggaz
nennen
mich
einen
Schleifer
I
been
ballin
since
my
adolecsent
years
steady
climbin
Ich
hab
schon
seit
meiner
Jugend
auf
großem
Fuß
gelebt,
stetig
aufgestiegen
Man,
you
motherfuckers
don′t
know
nuttin
about
no
timin
Mann,
ihr
Mistkerle
wisst
einen
Scheiß
über
Timing
That's
right,
that′s
right
boy
start
that
shit
off
Das
ist
richtig,
das
ist
richtig,
Junge,
fang
den
Scheiß
an
I
heard
a
rumour
I
died,
murdered
in
cold
blood
dramatized
Ich
hörte
ein
Gerücht,
ich
sei
tot,
kaltblütig
ermordet,
dramatisiert
Pictures
of
me
in
my
final
stage
you
know
Mama
cried
Bilder
von
mir
in
meinem
Endstadium,
du
weißt,
Mama
hat
geweint
But
that
was
fiction,
some
coward
got
the
story
twisted
Aber
das
war
Fiktion,
irgendein
Feigling
hat
die
Geschichte
verdreht
Like
I
no
longer
existed,
mysteriously
missin
Als
ob
ich
nicht
mehr
existierte,
mysteriöserweise
verschwunden
Although
I'm
worldwide,
baby
I
ain't
hard
to
find
Obwohl
ich
weltweit
bekannt
bin,
Baby,
bin
ich
nicht
schwer
zu
finden
Why
I
spend
most
of
my
time
on
California
crime
Warum
ich
die
meiste
Zeit
mit
Verbrechen
in
Kalifornien
verbringe
Watching
for
thievin
I′m
cautious
it′s
like
I'm
barely
breathin
Auf
der
Hut
vor
Diebstahl,
ich
bin
vorsichtig,
es
ist,
als
würde
ich
kaum
atmen
Puttin
a
bullet
in
mutherfuckers
give
me
a
reason
Eine
Kugel
in
Mistkerle
jagen,
gib
mir
einen
Grund
See
me
and
hope
I′m
intoxicated
or
slightly
faded
Seht
mich
und
hofft,
ich
bin
betrunken
oder
leicht
benebelt
You
tried
to
play
me
now
homicide
is
my
only
payment
Du
hast
versucht,
mich
zu
verarschen,
jetzt
ist
Mord
meine
einzige
Bezahlung
I'm
addicted
to
currency
in
this
life
I
lead
Ich
bin
süchtig
nach
Geld
in
diesem
Leben,
das
ich
führe
Why
the
fuck
you
cowards
be
runnin,
too
scared
to
fight
a
G
Warum
zum
Teufel
rennt
ihr
Feiglinge
weg,
zu
ängstlich,
um
gegen
einen
G
zu
kämpfen
For
the
life
of
me,
I
cannot
see
Beim
besten
Willen,
ich
kann
nicht
verstehen
How
motherfuckers
picture
livin
life
after
a
night
of
fuckin
around
with
me
Wie
Mistkerle
sich
vorstellen,
das
Leben
zu
leben,
nachdem
sie
sich
eine
Nacht
mit
mir
angelegt
haben
And
if
you
don′t
like
this
rhyme
Und
wenn
dir
dieser
Reim
nicht
gefällt
Then
bring
your
big
bad
ass
to
California,
cause
we
ain't
hard
to
find
Dann
bring
deinen
großen,
bösen
Arsch
nach
Kalifornien,
denn
wir
sind
nicht
schwer
zu
finden
I
got
my
locs
on
hard
hat
goin
to
war
Ich
hab
meine
Locs
auf,
Schutzhelm
auf,
ziehe
in
den
Krieg
Breakin
them
off
on
sight,
stoppin
lives
like
red
lights
Mache
sie
bei
Sichtkontakt
fertig,
stoppe
Leben
wie
rote
Ampeln
Watch
em
pause
as
I
pull
my
strap,
out
my
drawers
Beobachte
sie,
wie
sie
innehalten,
während
ich
meine
Knarre
ziehe,
aus
meiner
Hose
And
get
to
dumpin
on
they
ass,
like
the
last
outlaws
Und
fange
an,
auf
ihren
Arsch
zu
ballern,
wie
die
letzten
Gesetzlosen
Rich,
Tupac
and
the
Click,
smokin
blunts,
loadin
clips
Rich,
Tupac
und
die
Clique,
rauchen
Blunts,
laden
Magazine
With
enough
shit
to
raise
your
block
in
one
dip
Mit
genug
Scheiß,
um
deinen
Block
mit
einem
Schlag
hochgehen
zu
lassen
We
bring
on
horror
like
Tales
From
the
Crypt
Wir
bringen
Horror
wie
Geschichten
aus
der
Gruft
And
we
ain′t
hard
to
find
is
the
tales
that
we
kick
Und
wir
sind
nicht
schwer
zu
finden,
sind
die
Geschichten,
die
wir
erzählen
I'm
fully
automatic
full
of
static
and
shit
Ich
bin
vollautomatisch,
voller
Ärger
und
Scheiß
Movin
Dodge
van
fifty
rounds
in
the
clip
Fahre
einen
Dodge
Van,
fünfzig
Schuss
im
Magazin
I'm
ridin
shot
gun
with
the
tint
in
the
back
Ich
sitze
auf
dem
Beifahrersitz
mit
getönten
Scheiben
hinten
I′m
plan
to
have
a
motherfuckerin
mint
in
this
rap
Ich
plane,
einen
verdammten
Haufen
Geld
mit
diesem
Rap
zu
machen
I′m
from
the
V-A-L-L-E-J-O
Ich
komme
aus
V-A-L-L-E-J-O
Where
sellin
narcotics
is
all
I
know
Wo
Drogen
verkaufen
alles
ist,
was
ich
kenne
I
got
blow,
speed,
bleed,
whatever
yo'
kind
Ich
habe
Koks,
Speed,
lass
dich
bluten,
was
immer
deine
Art
ist
And
if
you
need
a
motherfucker
I
ain′t
hard
to
find
Und
wenn
du
so
einen
Mistkerl
brauchst,
bin
ich
nicht
schwer
zu
finden
Some
may
call
me
Bootsy,
but
I
call
it
timin
Manche
nennen
mich
vielleicht
Bootsy,
aber
ich
nenne
es
Timing
That's
while
I
keeps
on
grindin
(that′s
right)
Deshalb
schufte
ich
weiter
(das
ist
richtig)
To
the
point
where
a
nigga
can't
stop
Bis
zu
dem
Punkt,
an
dem
ein
Nigga
nicht
aufhören
kann
Too
much
feelin
this
shit,
that′s
why
I'm
quick
to
peel
a
bitch
Ich
fühle
diesen
Scheiß
zu
sehr,
deshalb
mache
ich
eine
Schlampe
schnell
kalt
Whether
it's
a
nigga
or
a
hoe,
a
hoe
Ob
es
ein
Nigga
oder
eine
Hoe
ist,
eine
Hoe
Get
in
my
way,
then
that
ass
gots
to
go
Stell
dich
mir
in
den
Weg,
dann
muss
dieser
Arsch
gehen
Cause
a
nigga
steady
plottin
Denn
ein
Nigga
schmiedet
ständig
Pläne
I
serves
hit
for
hit,
and
motherfuckers
keep
droppin
Ich
liefere
Hit
für
Hit,
und
Mistkerle
fallen
immer
wieder
um
C-Bo
and
D-Shot,
E-40,
Richie
Rich
C-Bo
und
D-Shot,
E-40,
Richie
Rich
Da
Bay,
beitch!
Da
Bay,
Bitch!
Down
the
steps
Die
Stufen
runter
Abandonded
broken
down
apartment
complex
Verlassener,
heruntergekommener
Apartmentkomplex
Heavy
metal
lipstick
hairy
can′t
be
scary
Heavy
Metal
Lippenstift,
haarig,
kann
nicht
beängstigend
sein
Playboy,
what
the
fuck
is
the
proof
without
the
drama
play
Playboy,
was
zum
Teufel
ist
der
Beweis
ohne
das
Drama,
spiel
Nigga,
what
the
fuck
you
got
a
gun
for,
if
ya
gonna
hesitate
Nigga,
wofür
zum
Teufel
hast
du
eine
Waffe,
wenn
du
zögern
wirst
Best
shake
and
bake
although
mine
was
first
to
ask
niggaz
Am
besten
schnell
handeln,
obwohl
meiner
zuerst
fragte,
Niggaz
Motherfuckers
didn′t
think
I
wasn't
going
do
somethin,
ask
niggaz
Mistkerle
dachten
nicht,
ich
würde
nichts
tun,
frag
Niggaz
Threaten
your
life,
ain′t
like
you
love
him
Bedrohe
dein
Leben,
ist
ja
nicht
so,
als
würdest
du
ihn
lieben
Bury
your
thoughts,
take
his
head
fuck
him
have
at
him
Begrabe
deine
Gedanken,
nimm
seinen
Kopf,
fick
ihn,
nimm
ihn
dir
vor
Check
this
out
Check
das
aus
I
grew
up
with
that
nigga,
threw
up
with
that
nigga
Ich
bin
mit
diesem
Nigga
aufgewachsen,
habe
mit
diesem
Nigga
gekotzt
I
hear
he
tryin
to
ride,
double-edgin
for
the
other
side
Ich
höre,
er
versucht
mitzumischen,
spielt
auf
beiden
Seiten
für
die
Gegenseite
But
now,
my
glock
be
so
judgemental
Aber
jetzt
ist
meine
Glock
so
verurteilend
Back
seat
of
a
rental
keep
my
name
out
your
dental
Rücksitz
eines
Mietwagens,
halt
meinen
Namen
aus
deinem
Gebiss
Nigga,
if
your
gum
bleedin,
and
you
needin
Nigga,
wenn
dein
Zahnfleisch
blutet
und
du
brauchst
Mo'
than
twenty
sticthes,
you
behaved
like
dem
bitches
Mehr
als
zwanzig
Stiche,
hast
du
dich
wie
diese
Bitches
benommen
Sideways
to
the
race
Seitwärts
zum
Rennen
Heavy
in
the
game,
check
the
resident
it′s
all
the
same
Schwer
im
Spiel,
check
den
Wohnsitz,
es
ist
alles
dasselbe
Nigga,
and
we
ain't
hard
to
find
Nigga,
und
wir
sind
nicht
schwer
zu
finden
Hell
nah
we
ain′t
hard
to
find
Verdammt
nein,
wir
sind
nicht
schwer
zu
finden
The
whole
clickilation
fool
Die
ganze
Clickilation,
Dummkopf
Motherfuckers
hard
to
find,
right
here
bitch
Mistkerle
schwer
zu
finden,
genau
hier,
Bitch
Why
them
niggaz
actin
like
they
can't
find
us
Warum
tun
diese
Niggaz
so,
als
könnten
sie
uns
nicht
finden
Like
like
they
can't
see
us
and
Als
könnten
sie
uns
nicht
sehen
und
Like
we
don′t
be
at
the
same
spots
they
be
at
Als
wären
wir
nicht
an
denselben
Orten,
an
denen
sie
sind
It′s
the
same
congregation,
Young
Pac
is
back
Es
ist
dieselbe
Versammlung,
Young
Pac
ist
zurück
YouknowhatImean?
Weißt
du,
was
ich
meine?
Nigga
be
lookin
all
the
way
when
he
see
you
and
shit
Nigga
schaut
ganz
woanders
hin,
wenn
er
dich
sieht
und
so
It's
a
celebration,
Young
Pac
is
back
Es
ist
eine
Feier,
Young
Pac
ist
zurück
Motherfuckers
better
understand
this
shit
Mistkerle
sollten
diesen
Scheiß
besser
verstehen
Ay
D-Shot
nigga
can
we
get
paid
man?
Ay
D-Shot
Nigga,
können
wir
bezahlt
werden,
Mann?
Can
we
just
go
there
and
sock
this
shit
up?
Können
wir
einfach
hingehen
und
diesen
Scheiß
aufmischen?
Hey,
we
smokin,
and
we
ain′t
hard
to
fine
Hey,
wir
rauchen,
und
wir
sind
nicht
schwer
zu
finden
Drinkin
and
shit,
fuckin
with
some
hurricane
Trinken
und
so,
legen
uns
mit
etwas
Hurricane
an
A
motherfucker's
gonna
get
his
Marlboros
regardless
playa
Ein
Mistkerl
wird
seine
Marlboros
bekommen,
egal
was,
Playa
You
suPPOSED
to
Das
sollst
du
Sideways
to
the
next
light...
Seitwärts
zur
nächsten
Ampel...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tupac Amaru Shakur, Ricardo Thomas, Shawn Thomas, Brandt Jones, Michael Mosley, Danell L. Stevens, Earl T. Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.