2Pac & Nate Dogg - Skandalouz (ft. Nate Dogg) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Pac & Nate Dogg - Skandalouz (ft. Nate Dogg)




Skandalouz (ft. Nate Dogg)
Скандальные (ft. Nate Dogg)
Hey Nate, you know you got the vocals on this motherfucker
Эй, Нейт, ты в курсе, что твой вокал на этом треке просто огонь
We's finna talk about these scandalous hoes
Мы сейчас расскажем об этих скандальных шлюхах
I can talk about scandalous bitches
Я могу рассказать о скандальных сучках
Oh I know you can!
О, я знаю, что можешь!
I know you that's why we finna do it
Я знаю, что можешь, поэтому мы это и сделаем
Daz on the beat
Daz на бите
Hey Daz, nigga stop fuckin around with the piano nigga
Эй, Daz, ниггер, хватит возиться с пианино, ниггер
Just drop that shit like uhh, this here
Просто выдай это как ух, вот так
I met you through my homie now you act like you don't know me
Я познакомился с тобой через своего кореша, а теперь ты ведешь себя так, будто не знаешь меня
So disappointed cause baby that shit was so phony
Так разочарован, детка, потому что это было так фальшиво
It's not for me, you see no lovin from my closest homies
Это не для меня, видишь ли, никакой любви от моих ближайших корешей
Woulda paid you no mind, but baby you was all up on me
Не обратил бы на тебя внимания, детка, но ты вся висела на мне
While you proceed with precision, you had the table hosed
Пока ты действовала с точностью, ты охмурила всех за столом
No, I ain't mad at you baby, go 'head and play them fools
Нет, я не злюсь на тебя, детка, давай, играй с этими дураками
They chose not to listen, so now he stuck inside his house
Они решили не слушать, так что теперь он застрял в своем доме
And can't leave without his bitch permission
И не может выйти без разрешения своей сучки
The mission's to be a playa, my alias is Boss
Моя миссия - быть игроком, мой псевдоним - Босс
Drop a top on these jealous niggas, playa let me floss
Опущу крышу на этих завистливых ниггеров, игрок, дай мне похвастаться
Y'all don't wanna see me in pain
Вы не хотите видеть меня в боли
I'll leave that ass like Toni Braxton, never breathin' again
Я оставлю эту задницу, как Тони Брэкстон, больше никогда не дышащей
It's scandalous, I never liked your back stabbin ass, triiick
Это скандально, мне никогда не нравилась твоя двуличная задница, шлюха
Used to watch you money grabbin, who you baggin beeyitch?
Раньше наблюдал, как ты хватаешь деньги, кого ты охмуряешь, сука?
Ready to bust, in the city you don't know who to trust
Готов взорваться, в городе ты не знаешь, кому доверять
But bitches lookin scandalous
Но сучки выглядят скандально
Scandalous she's so scandalous, she's so scandalous
Скандальная, она такая скандальная, она такая скандальная
She's so scandalous she's so scandalous, she's so scandalous
Она такая скандальная, она такая скандальная, она такая скандальная
Scandalous. she's so scandalous, she's so scandalous
Скандальная, она такая скандальная, она такая скандальная
She's so scandalous. she's so scandalous, she's so scandalous
Она такая скандальная, она такая скандальная, она такая скандальная
How's it hangin'? Cause baby from the back the shit is bangin'
Как дела? Потому что, детка, сзади всё отлично
I've been stressing in this ghetto game, trying to do my thang
Я напрягался в этой гетто-игре, пытаясь сделать свое дело
Won't be no bullshit, no ass-kissin
Не будет никакой херни, никакого лизоблюдства
This bitch'll have ya wakin up with all your cash missin
Эта сучка заставит тебя проснуться без всей твоей наличности
I'm askin, as if I'm qualified to analyze
Я спрашиваю, как будто я квалифицирован анализировать
You're lookin at a bitch who specialize in tellin lies
Ты смотришь на сучку, которая специализируется на лжи
She got a body make a motherfucker fantasize
У нее тело, которое заставляет мужика фантазировать
Her face ain't never shed a tear through them scandalous eyes
Ее лицо никогда не проливало слез сквозь эти скандальные глаза
My sister precious in poverty
Моя драгоценная сестра в бедности
Plus I knew she was a freak bitch so why should it bother me?
Плюс я знал, что она распутная сучка, так почему меня это должно волновать?
I'd probably be sprung, addicted to the heat of her tongue
Я, наверное, был бы заведен, зависим от жара ее языка
And though I don't where we're goin, she's makin me come
И хотя я не знаю, куда мы идем, она заставляет меня кончать
I've been trained as a boss playa, so what you saying?
Меня обучили быть боссом-игроком, так что ты говоришь?
Let me show you, got some hookers we can toss later
Давай я покажу тебе, у меня есть шлюхи, которых мы можем позже трахнуть
Before I let her get me, I got her
Прежде чем я позволил ей заполучить меня, я заполучил ее
Went in her purse took a hundred dollars
Залез в ее сумочку и взял сто долларов
Nigga I'm so scandalous
Ниггер, я такой скандальный
Scandalous she's so scandalous, she's so scandalous
Скандальная, она такая скандальная, она такая скандальная
She's so scandalous she's so scandalous, she's so scandalous
Она такая скандальная, она такая скандальная, она такая скандальная
Scandalous she's so scandalous, she's so scandalous
Скандальная, она такая скандальная, она такая скандальная
She's so scandalous she's so scandalous, she's so scandalous
Она такая скандальная, она такая скандальная, она такая скандальная
Dangerous and ambitious, while schemin on gettin riches
Опасная и амбициозная, замышляя получить богатство
I'm spittin at tricks cause I'm addicted to pretty bitches
Я плюю на лохов, потому что я зависим от красивых сучек
Currency motivated, not easily terminated
Мотивирован деньгами, нелегко устраним
Now that we made it, my niggas can never be faded
Теперь, когда мы добились успеха, мои ниггеры никогда не будут забыты
This is my prophecy -- I gotta be paid
Это мое пророчество - мне должны заплатить
All you cowards that try to stop me is beggin for early graves
Все вы, трусы, которые пытаетесь остановить меня, просите о ранней могиле
I thought we was cool, I was a fool, thinkin you could be true
Я думал, мы крутые, я был дураком, думая, что ты можешь быть верной
When I don't fuck with your punk crew
Когда я не общаюсь с твоей панк-командой
These are the tales for my niggas doin time in the cell
Это истории для моих ниггеров, отбывающих срок в камере
I went from hell, to livin well
Я прошел путь из ада к хорошей жизни
Busting at niggas who said my name in vain
Нападая на ниггеров, которые произносили мое имя напрасно
I got no time for them tricks, I'm heavy in the game
У меня нет времени на этих лохов, я серьезно в игре
I wanna be a baller, please
Я хочу быть крутым, пожалуйста
But the bitches and the liquor keep on calling me
Но сучки и выпивка продолжают звать меня
I'm tokin' free on the highway, formulatin plans
Я свободно курю на шоссе, строя планы
Can't wait til I see L.A., cause it's so scandalous
Не могу дождаться, когда увижу Лос-Анджелес, потому что там так скандально
Scandalous she's so scandalous, she's so scandalous
Скандальная, она такая скандальная, она такая скандальная
She's so scandalous she's so scandalous, she's so scandalous
Она такая скандальная, она такая скандальная, она такая скандальная
Scandalous she's so scandalous, she's so scandalous
Скандальная, она такая скандальная, она такая скандальная
She's so scandalous she's so scandalous, she's so scandalous
Она такая скандальная, она такая скандальная, она такая скандальная
Aiyyo. how the prettiest bitch be the more scandalous the ho be
Эй, как самая красивая сучка может быть самой скандальной шлюхой
You ever peep that shit? (Nah)
Ты когда-нибудь замечал такое дерьмо? (Нет)
A bitch can be like 15, fucking with a nigga 35
Сучка может быть лет 15, трахаться с ниггером 35 лет
Gettin him for everything
Вытягивая из него все
Hoes these days is way too motherfucking intelligent
Шлюхи в наши дни слишком чертовски умны
When these niggas get to tricking, hahaha, it's over then
Когда эти ниггеры начинают выпендриваться, хахаха, тогда все кончено
That's aight though
Но это нормально
Keep a nigga heavy in the game, bout so long
Держит ниггера в игре уже так долго
Watch them hoes
Следи за этими шлюхами
All you niggas out there
Все вы, ниггеры
Beware these
Остерегайтесь этих





Writer(s): DELMAR DREW ARNAUD, TUPAC AMARU SHAKUR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.