Paroles et traduction 2Pac feat. Notorious B.I.G. - House of Pain
Born
again
Рожденный
вновь
The
motherfucking
dust
kicker,
who
can
you
trust?
Мать
твою,
вышибала,
кому
можно
доверять?
Do
you
have
the
heart
to
see
a
nigga
before
you
bust?
Хватит
ли
у
тебя
духу
увидеть
ниггера,
прежде
чем
ты
выстрелишь?
My
name
is
spoken
on
the
tongues
of
so
many
foes
Мое
имя
у
всех
на
устах,
у
моих
врагов
Bustin'
motherfuckers
out
the
blocks,
I
don't
even
go
Торможу
ублюдков,
я
даже
не
еду.
Now
how
the
hell
do
you
explain
my
claimed
fame
А
теперь
скажи
мне,
как
объяснить
мою
славу.
From
doing
flick
to
bustin'
tricks
out
the
fuckin'
frame
От
позы
в
кино
до
выскочки
на
улице
Got
these
bitches
on
my
jock,
niggaz
on
my
block
Эти
суки
на
мне,
ниггеры
на
моем
углу
Jealous
ass
suckas
got
to
duckin'
from
my
smokin'
glock
Ревнивые
придурки
прячутся
от
моего
дымящегося
пулемета
And
bustin'
niggaz
asses
just
to
stay
alive
И
бьют
ниггеров
в
морды,
чтобы
выжить
Skinny
assed
nigga
watchin'
bigger
motherfuckers
fry
Меня
тощий
ниггер
наблюдает,
как
большие
ублюдки
жарятся
They
ask
me
how
I'm
livin'
Они
спрашивают,
как
я
живу
I'ma
hustler
buckin'
bustas
till
they
die
Я
сутенер,
лохматый,
пока
они
не
сдохнут
Now
it's
on
in
the
ghetto,
you
ain't
heard
В
гетто
сейчас
жарко,
вы
не
слышали?
Niggaz
got
they
AK's
headed
for
the
burbs'
Ниггеры
с
автоматами
Калашникова
направляются
в
пригород.
Aiming
at
the
skin
head
bitches,
let
it
rain
Целятся
в
бритых
блядей,
пусть
идет
дождь.
(House
of
pain)
(Дом
боли)
Givin'
them
a
big
welcome
to
the
house
of
pain
Добро
пожаловать
в
дом
боли
House
of
pain,
house
of
pain,
house
of
pain
Дом
боли,
дом
боли,
дом
боли
Welcome
to
the
house
of
pain
Добро
пожаловать
в
дом
боли
House
of
pain,
house
of
pain,
house
of
pain
Дом
боли,
дом
боли,
дом
боли
Welcome
to
the
house
of
pain
Добро
пожаловать
в
дом
боли
Yo
I'm
hunting
down
this
nigga
and
he
knows,
so
he's
stressin'
Я
ищу
этого
ниггера,
и
он
знает,
так
что
он
нервничает
He
better
count
his
blessin's
and
get
ready
for
this
lesson
Лучше
пусть
он
посчитает
свои
благословения
и
приготовится
к
уроку
'Cuz
Stretch
gonna
teach
him
when
he
reach
him
with
the
mack
Потому
что
Стретч
научит
его,
когда
доберется
до
него
с
дурным
глазом
And
lay
that
ass
down
on
his
motherfucking
back
jack
И
уложит
его
задницу
на
спину
Slack
is
something
that
a
nigga
don't
take
Лентяй
- это
то,
что
ниггер
не
принимает.
His
mom's
run
the
church
so
I'ma
see
her
at
his
fuckin'
wake
Его
мамаша
руководит
церковью,
так
что
я
увижу
ее
на
его
похоронах
Make
way,
the
nigga
payed
me
the
other
day
Убирайся
с
дороги,
ниггер
уже
заплатил
мне
на
днях
I'm
walkin'
with
my
son
and
the
nigga
had
somethin'
to
say
Я
гуляю
со
своим
сыном,
и
этому
ниггеру
есть
что
сказать
Hey,
the
nigga
tried
to
diss,
boy
he
got
it
twisted
Эй,
ниггер
попытался
унизить,
парень,
но
он
запутался
He
shoulda
watched
Amerikaz
most,
I'm
listed
Ему
следовало
посмотреть
"Самых
разыскиваемых
Америкой",
я
в
списке
For
killing
motherfuckers
like
him
За
убийство
таких
ублюдков,
как
он,
So
I'ma
bring
him
to
the
house
of
pain
and
kill
him
with
a
grin
Так
что
я
приведу
его
в
дом
боли
и
убью
с
улыбкой.
Flim
flam,
goddamn,
I'm
not
the
one
to
choke
him
Чушь,
черт
возьми,
я
не
тот,
кто
его
задушит
And
smoke
him
I'm
gonna
smack
him
with
my
fuckin'
gun
И
я
не
буду
стрелять,
я
собираюсь
пристрелить
его
из
своего
гребаного
пистолета
Son,
you
make
your
last
mistake
and
I
don't
know
your
name
Сын,
ты
совершил
свою
последнюю
ошибку,
и
я
не
знаю
твоего
имени
(House
of
pain)
(Дом
боли)
But
welcome
to
the
house
of
pain
Добро
пожаловать
в
дом
боли
House
of
pain,
house
of
pain,
house
of
pain
Дом
боли,
дом
боли,
дом
боли
Welcome
to
the
house
of
pain
Добро
пожаловать
в
дом
боли
House
of
pain,
House
of
pain,
house
of
pain
Дом
боли,
дом
боли,
дом
боли
Welcome
to
the
house
of
pain
Добро
пожаловать
в
дом
боли
The
country
bud
got
me
chocking
Вот
это
да,
с
травой
мне
хреново.
I'm
on
a
mission
'til
the
point
that
motherfuckers
think
I'm
smoking
Я
на
миссии
до
тех
пор,
пока
не
буду
курить
как
ублюдок.
Yeah,
that
sick
nigga
Biggie
with
the
eight
shot
flip
Да,
ушлый
ниггер
с
пушкой
с
восемью
зарядами
Got
a
extra
clip
for
that
extra
shit
Запасной
магазин,
только
если
что.
Don't
you
know
that
a
killing
is
thrilling
Разве
ты
не
знаешь,
что
убийство
- это
кайф?
All
the
blood
spilling
is
all
the
part
of
drug
dealing
Пролитая
кровь
- только
часть
наркоторговли.
A
born
gangsta,
my
daddy
was
a
thug
Рожденный
гангстер,
мой
отец
был
бандитом
Had
a
38
with
a
hollow
point
slug
С
пистолетом
38-го
калибра
и
пулей
с
полым
наконечником
So
when
he
licks
shots,
niggaz
drop
quicker
Когда
он
стреляет,
ниггеры
падают
быстрее
Than
a
bootlegger,
sells
his
Liquor
Чем
бутлегер,
продающий
свой
бухло
A
little
nigga
tryna
squeeze
22's
in
my
Reebok
shoes
Маленький
ниггер
пытался
запихнуть
22
в
свои
Рибоки
Payin'
dues
while
kids
was
on
there
one's
and
two's
Платил
по
счетам,
пока
дети
были
на
своих
единицах
и
двойках
But
now
I'm
much
older,
colder
fuck
a
holdsta
Но
теперь
я
гораздо
старше,
холоднее,
чем
старик
Got
them
Mack
11's
swingin'
from
my
shoulda
Поставил
эти
11-зарядные
Маки
на
свое
плечо
It's
a
damn
shame,
I
gotta
put
my
momma
through
this
strain
Черт
возьми,
я
должен
заставить
свою
маму
пройти
через
это
испытание
(House
of
pain)
(Дом
боли)
I'm
living
in
the
house
of
pain
Я
живу
в
доме
боли
House
of
pain,
house
of
pain,
house
of
pain
Дом
боли,
дом
боли,
дом
боли
Welcome
to
the
house
of
pain
Добро
пожаловать
в
дом
боли
House
of
pain,
house
of
pain,
house
of
pain
Дом
боли,
дом
боли,
дом
боли
Welcome
to
the
house
of
pain
Добро
пожаловать
в
дом
боли
House
of
pain,
house
of
pain,
house
of
pain
Дом
боли,
дом
боли,
дом
боли
Welcome
to
the
house
of
pain
Добро
пожаловать
в
дом
боли
House
of
pain,
house
of
pain,
house
of
pain
Дом
боли,
дом
боли,
дом
боли
Welcome
to
the
house
of
pain
Добро
пожаловать
в
дом
боли
This
is
a
tribute,
Bad
Boy,
house
of
pain,
born
again
Это
дань
уважения,
Плохой
Парень,
Дом
боли,
возрожденный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.