Paroles et traduction 2Pac feat. Syke - All Eyez On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Eyez On Me
На меня смотрят все
Hey
what's
up?
Эй,
как
дела,
красотка?
Big
Sur
(yeah)
Биг
Сюр
(ага)
Y'all
know
how
this
s-
go
(y'know)
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает
(знаешь)
(All
Eyez
On
Me)
(На
меня
смотрят
все)
Roll
up
in
the
club
and
s-t
(is
that
right?)
Врываюсь
в
клуб,
и
все
такое
(правильно?)
(All
Eyez
On
Me)
(На
меня
смотрят
все)
(All
Eyez
On
Me)
(На
меня
смотрят
все)
Hey
you
know
what?
Эй,
знаешь
что?
I
bet
you
got
it
twisted
you
don't
know
who
to
trust
Держу
пари,
ты
все
перепутала,
не
знаешь,
кому
доверять
So
many
playa
hating
ni-z
tryin
to
sound
like
us
Столько
ненавистников
пытаются
звучать
как
мы
Say
they
ready
for
the
funk,
but
I
don't
think
they
knowin
Говорят,
готовы
к
движухе,
но
не
думаю,
что
они
понимают
Straight
to
the
depths
of
hell
is
where
those
cowards
goin
Прямо
в
глубины
ада
отправятся
эти
трусы
Well
are
you
still
down
nigga?
Holla
when
you
see
me
Ну
что,
ты
все
еще
со
мной,
детка?
Крикни,
когда
увидишь
меня
And
let
these
devils
be
sorry
for
the
day
they
finally
freed
me
И
пусть
эти
черти
пожалеют
о
том
дне,
когда
меня
наконец
освободили
I
got
a
caravan
of
ni-z
every
time
we
ride
(every
time
we
ride)
У
меня
целый
караван
братков
каждый
раз,
когда
мы
выезжаем
(каждый
раз,
когда
мы
выезжаем)
Hittin
mf-s
up
when
we
pass
by
(when
we
pass
by)
Подкатываем
к
ублюдкам,
когда
проезжаем
мимо
(когда
проезжаем
мимо)
Until
I
die,
live
the
life
of
a
boss
playa
Пока
я
жив,
буду
жить
как
босс,
детка
Cause
even
when
I'm
high,
f-k
with
me
and
get
crossed
later
Потому
что
даже
когда
я
накурен,
свяжешься
со
мной
— и
получишь
потом
The
futures
in
my
eyes,
cause
all
I
want
is
cash
and
thangs
Будущее
в
моих
глазах,
потому
что
все,
чего
я
хочу,
— это
деньги
и
вещи
A
five-double-oh
- Benz
flauntin
flashy
rings,
uhh
Мерседес
S500,
сверкающие
кольца,
ух
Bi-s
pursue
me
like
a
dream
Девушки
преследуют
меня,
как
сон
Been
know
to
disappear
before
your
eyes
just
like
a
dope
fiend
Известно,
что
я
исчезаю
прямо
у
тебя
на
глазах,
как
наркоман
It
seems
- my
main
thang
was
to
be
major
paid
Похоже,
моей
главной
целью
было
стать
серьезно
богатым
The
game
sharper
than
a
mf-n
razor
blade
Игра
острее,
чем
чертово
лезвие
бритвы
Say
money
bring
b-s,
b-s
bring
lies
Говорят,
деньги
приносят
баб,
бабы
приносят
ложь
One
n-s
gettin
jealous,
and
mf-s
died
Один
ниггер
начинает
ревновать,
и
кто-то
умирает
Depend
on
me
like
the
first
and
fifteenth
Полагаются
на
меня,
как
на
первое
и
пятнадцатое
число
They
might
hold
me
for
a
second,
but
these
punks
won't
get
me
Они
могут
задержать
меня
на
секунду,
но
эти
сосунки
меня
не
поймают
We
got
foe
n-z,
and
lowriders,
in
ski
masks
У
нас
есть
враги
и
лоурайдеры
в
лыжных
масках
Screamin
Thug
Life
every
time
they
pass
(All
Eyez
On
Me)
Кричат
"Жизнь
бандита"
каждый
раз,
когда
проезжают
мимо
(На
меня
смотрят
все)
Live
the
life
of
a
thug
n-a,
until
the
day
I
die
Живу
жизнью
бандита,
пока
не
умру
Live
the
life
of
a
boss
playa
(All
Eyez
On
Me)
Живу
жизнью
босса,
детка
(На
меня
смотрят
все)
Cause
even
gettin
high
(All
Eyez
On
Me)
Даже
когда
накурен
(На
меня
смотрят
все)
Live
the
life
of
a
thug
n-a,
until
the
day
I
die
Живу
жизнью
бандита,
пока
не
умру
Live
the
life
of
a
boss
playa,
cause
even
gettin
high.
Живу
жизнью
босса,
детка,
даже
когда
накурен.
Heeyyy,
to
my
n-a
'Pac.
Эййй,
моему
братану
Паку.
So
much
trouble
in
the
world,
n-a
Столько
проблем
в
мире,
братан
Can't
nobody
feel
your
pain
Никто
не
может
почувствовать
твою
боль
The
world's
changin
everyday,
times
moving
fast
Мир
меняется
каждый
день,
время
летит
быстро
My
girl
said
I
need
a
raise,
how
long
will
she
last?
Моя
девушка
сказала,
что
мне
нужно
повышение,
как
долго
она
продержится?
I'm
caught
between
my
woman,
and
my
pistol,
and
my
chips
Я
разрываюсь
между
своей
женщиной,
пистолетом
и
деньгами
Triple
beam,
got
some
smokers
on,
whistle
as
I
dip
Тройные
весы,
есть
парочка
клиентов,
свищу,
пока
скрываюсь
I'm
lost
in
the
land
with
no
plan,
livin
life
flawless
Я
потерян
на
земле
без
плана,
живу
безупречной
жизнью
Crime
boss,
contraband,
let
me
toss
this
Глава
преступного
мира,
контрабанда,
дай
мне
это
бросить
Mediocres
got
a
lot
of
nerve,
let
my
bucket
swerve
У
посредственностей
много
наглости,
пусть
моя
тачка
виляет
I'm
takin
off
from
the
curb
Я
срываюсь
с
обочины
The
nervousness
neglect
make
me
pack
a
tec
Нервозность
и
пренебрежение
заставляют
меня
носить
ствол
Devoted
to
servin
this,
Moet
and
pay-checks
Посвятил
себя
этому,
Moët
и
зарплатам
Like
Akai
satellite
n-a
I'm
forever
ballin
Как
спутник
Akai,
братан,
я
вечно
крут
It
ain't
right
parasites
triggers
and
fleas
crawlin
Это
неправильно,
паразиты,
спусковые
крючки
и
блохи
ползают
Sucker
duck
and
get
busted,
no
emotion
Придурок,
ныряй
и
попадись,
никаких
эмоций
My
devotion
is
handlin
my
business
n-a
keep
on
coastin
Моя
преданность
— это
мое
дело,
братан,
продолжай
двигаться
Where
you
goin
I
been
there
came
back
as
lonely
homie
Куда
ты
идешь,
я
там
был,
вернулся
одиноким,
братан
Steady
flowin
against
the
grain
n-z
still
don't
know
me
Постоянно
иду
против
течения,
ниггеры
до
сих
пор
меня
не
знают
It's
about
the
money
in
this
rap
sh-
this
crap
sh-
Все
дело
в
деньгах
в
этом
рэп
дерьме,
в
этом
дерьме
It
ain't
funny
niggaz
don't
even
know
how
to
act
- sh-!
Это
не
смешно,
ниггеры
даже
не
знают,
как
себя
вести
- дерьмо!
What
can
I
do,
what
can
I
say,
is
there
another
way?
Что
я
могу
сделать,
что
я
могу
сказать,
есть
ли
другой
путь?
Blunts
and
gin
all
day,
twenty-fo'
parlay
Косяки
и
джин
весь
день,
круглосуточная
игра
My
little
homie
G,
can't
you
see,
I'm
busta
free
Мой
маленький
братан
G,
разве
ты
не
видишь,
я
свободен
N-z
can't
stand
me
- all
eyes
on
me!
Ниггеры
терпеть
меня
не
могут
- все
смотрят
на
меня!
I
live
the
life
of
a
thug
n-a,
until
the
day
I
die
Живу
жизнью
бандита,
пока
не
умру
Live
the
life
as
a
boss
playa
(All
Eyez
On
Me)
Живу
жизнью
босса,
детка
(На
меня
смотрят
все)
'Cause
even
gettin
high
(All
Eyez
On
Me)
Даже
когда
накурен
(На
меня
смотрят
все)
I
live
the
life
of
a
thug
n-a,
until
the
day
I
die
Живу
жизнью
бандита,
пока
не
умру
Live
the
life
as
a
boss
playa
(All
Eyez
On
Me)
Живу
жизнью
босса,
детка
(На
меня
смотрят
все)
'Cause
even
gettin
high
Даже
когда
накурен
The
feds
is
watchin,
n-z
plottin
to
get
me
Федералы
следят,
ниггеры
замышляют
поймать
меня
Will
I
survive,
will
I
die?
Come
on
let's
picture
the
possibility
Выживу
ли
я,
умру
ли
я?
Давай
представим
себе
такую
возможность
Givin
me
charges,
lawyers
makin
a
grip
Выдвигают
обвинения,
адвокаты
гребут
деньги
I
told
the
judge
I
was
raised
wrong,
and
that's
why
I
blaze
sh-
Я
сказал
судье,
что
меня
неправильно
воспитали,
и
поэтому
я
курю
дерьмо
Was
hyper
as
a
kid,
cold
as
a
teenager
Был
гиперактивным
ребенком,
холодным
подростком
On
my
mobile
callin
big
shots
on
the
scene
major
Со
своего
мобильного
звоню
большим
шишкам
на
месте
происшествия
Packing
hundreds
in
my
drawers;
f-k
the
law
Сотни
баксов
в
моих
ящиках;
плевать
на
закон
B-s
I
fuck
with
a
passion,
I'm
livin
rough
and
raw
Трах*ю
баб
со
страстью,
живу
грубо
и
жестко
Catchin
cases
at
a
fast
rate,
ballin
in
the
fast
lane
Попадаюсь
на
делах
с
бешеной
скоростью,
гоняю
по
встречке
Hustle
til
the
mornin,
never
stopped
until
the
cash
came
Кручусь
до
утра,
не
останавливаюсь,
пока
не
появятся
деньги
Live
my
life
as
a
thug
n-a,
until
the
day
I
die
Живу
жизнью
бандита,
пока
не
умру
Live
my
life
as
a
boss
playa,
cause
even
gettin
high
Живу
жизнью
босса,
детка,
даже
когда
накурен
These
n-z
got
me
tossin
sh-
Эти
ниггеры
заставляют
меня
нервничать
I
put
the
top
down,
now
it's
time
to
floss
my
sh-
Я
опускаю
крышу,
теперь
пора
выпендриться
Keep
your
head
up
n-a,
make
these
mf-s
suffer
Не
вешай
нос,
братан,
заставь
этих
ублюдков
страдать
Up
in
the
Benz
burnin
rubber
В
Мерседесе
жгу
резину
The
money
is
mandatory,
the
h-s
is
fully
strapped
Деньги
обязательны,
пушки
заряжены
This
criminal
lifestyle,
equipped
with
the
bulletproof
vest
Этот
преступный
образ
жизни,
снаряженный
бронежилетом
Make
sure
your
eyes
is
on
the
meal
ticket
Убедитесь,
что
ваши
глаза
смотрят
на
источник
дохода
Get
your
money
mf-r
let's
get
rich
and
we'll
kick
it
Получи
свои
деньги,
ублюдок,
давай
разбогатеем
и
потусуемся
All
eyes
on
me!
Все
смотрят
на
меня!
I
live
the
life
of
a
thug
n-a,
until
the
day
I
die
Живу
жизнью
бандита,
пока
не
умру
Live
the
life
as
a
boss
playa
(All
Eyez
On
Me)
Живу
жизнью
босса,
детка
(На
меня
смотрят
все)
'Cause
even
gettin
high
(All
Eyez
On
Me)
Даже
когда
накурен
(На
меня
смотрят
все)
I
live
the
life
of
a
thug
n-a,
until
the
day
I
die
Живу
жизнью
бандита,
пока
не
умру
Live
the
life
as
a
boss
playa
(All
Eyez
On
Me)
Живу
жизнью
босса,
детка
(На
меня
смотрят
все)
'Cause
even
gettin
high
(All
Eyez
On
Me)
Даже
когда
накурен
(На
меня
смотрят
все)
Pay
attention
my
n-z
Обратите
внимание,
мои
ниггеры
See
how
that
sh-
go?
N-a
walk
up
in
this
mf-r
Видите,
как
это
происходит?
Ниггер
заходит
в
это
место
And
it
be
like
"Ping!"
И
это
как
"Пинг!"
Cops.
b-s.
everymf-in'
body
Копы,
бабы,
все,
блин
Live
my
life
as
a
thug
n-a,
until
the
day
I
die
Живу
жизнью
бандита,
пока
не
умру
Live
my
life
as
a
boss
playa,
cause
even
gettin
high
Живу
жизнью
босса,
детка,
даже
когда
накурен
I
got
bustas
h-s
and
police
watchin
a
n-a
y'know?
У
меня
есть
стволы,
бабы
и
полиция
следит
за
мной,
понимаешь?
I
live
the
life
of
a
thug
n-a,
until
the
day
I
die
Живу
жизнью
бандита,
пока
не
умру
Live
the
life
as
a
boss
playa
(All
Eyez
On
Me)
Живу
жизнью
босса,
детка
(На
меня
смотрят
все)
Hehehe.
it's
like
what
they
think?
Хехехе.
И
что
они
думают?
I'm
walkin
around
with
some
keys
in
my
pocket
or
somethin?
Что
я
хожу
с
ключами
в
кармане
или
что?
(All
Eyez
On
Me)
(На
меня
смотрят
все)
They
think
I'm
goin
back
to
jail,
they
really
on
that
dope
Они
думают,
что
я
вернусь
в
тюрьму,
они
реально
под
кайфом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHNNY LEE JACKSON, TUPAC AMARU SHAKUR, TYRUSS GERALD HIMES, LINDA CLIFFORD, JAMES PRESTON PENNINGTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.