2Pac feat. The Notorious B.I.G. - House Of Pain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Pac feat. The Notorious B.I.G. - House Of Pain




Ugh, born in hell, is back
Тьфу, рожденный в аду, вернулся.
The motherfuckin' dust kicker, who can you trust?
Чертов пыльник, кому ты можешь доверять?
Do have you the heart to see a nigga?
У тебя есть сердце, чтобы увидеть ниггера?
Before you bust, my name is spoken on the tongues of so many foes
Прежде чем ты разобьешься, мое имя произнесено на языках стольких врагов.
Bustin' motherfuckers out the blocks and I ain't even go
Вырываю ублюдков из кварталов, и я даже не уйду.
Now how the hell do you explain, my claim to fame
Как, черт возьми, ты объяснишь мое право на славу?
From doin' fix to bustin' tricks out the fuckin' frame
От того, что я делаю, до того, чтобы вырывать фокусы из гребаной рамки.
Got these bitches on my jock, niggas on my block
Эти сучки на моем Джоке, ниггеры на моем районе.
Jealous Ass Suckers got it duckin' for my fuckin' Glock
Ревнивые засранцы заставили его нырнуть в мой гребаный Глок.
And bustin' niggas asses to stay alive
И надираю ниггерам задницы, чтобы остаться в живых.
Skinny-Ass-Player watchin' bigger motherfuckers fry
Тощий-осел-игрок наблюдает, как большие ублюдки жарят.
They ask me how I'm livin? Haaah I'm a hustler
Они спрашивают меня, как я живу? ха-А-А-А, я жулик.
Buckin' busters til they die
Разорви бустеров, пока они не умрут.
Now it's on in the ghetto you ain't heard?
Теперь это происходит в гетто, о котором ты не слышал?
Niggas got they AK's headin' for the burbs
У ниггеров есть АК, они направляются в могилу.
Aimin' at them skin head bitches let it rain
Целься в них, кожа головы суки, пусть идет дождь.
Givin' them a big welcome to the house of pain
Даю им большое добро пожаловать в дом боли.
House of pain, house of pain, house of pain
Дом боли, дом боли, дом боли.
Welcome to the house of pain
Добро пожаловать в дом боли!
The country bud got me chokin'
Деревенский приятель заставил меня задыхаться.
I'm on a mission to the point that motherfuckers think I'm smokin'
Я на задании до такой степени, что ублюдки думают, что я курю.
Yeah that sick nigga Biggie wit the 8 shot flip
Да, этот больной ниггер Бигги с 8-ми выстрелами.
Wit the extra clip for that extra shit
С лишним клипом для этого дерьма.
Don't you know that killing is thrilling
Разве ты не знаешь, что убийство волнует?
All the blood spilling, is all a part of drug dealing
Вся пролитая кровь-это часть наркоторговли.
A born gangster my daddy was a thug
Прирожденный гангстер, мой папа был бандитом.
Had a .38 with the hollow point slug
У меня был .38 с пулей в пустоте.
So when he licked shots
Так что когда он лизал выстрелы ...
Niggas dropped quicker than a bootlegger sells his liquor
Ниггеры падают быстрее, чем бутлегер продает свой ликер.
A little nigga tried to squeeze .22's in my Reebok shoes
Маленький ниггер пытался сжать. 22-е в моих ботинках Reebok.
Payin' dues, while kids was on their one's and two's for me
Я платил по счетам, пока дети были со мной.
Now I'm much older, colder, fuck a holster
Теперь я намного старше, холоднее, к черту кобуру.
Got the Mac .11's swingin' from my shoulder
Макинтош .11 свингует с моего плеча.
It's a damn shame I got to put my momma through the strain
Мне чертовски жаль, что я заставил свою маму пережить это напряжение.
I'm livin' in a house of pain
Я живу в доме боли.
House of pain, house of pain, house of pain
Дом боли, дом боли, дом боли.
Welcome to the house of pain
Добро пожаловать в дом боли!





Writer(s): WALLACE CHRISTOPHER, HARVEY OSTEN S


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.