2Pac - A Day In the Life - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 2Pac - A Day In the Life




A Day In the Life
A Day In the Life
이걸 범죄라 있나
Can you call this a crime?
Knock knock
Knock knock
들어갑니다
Here I come
깜짝 놀랄게 분명합니다
I'm sure you'll be surprised
들어가 확확 들어가 확확
I'm coming in, crashing in
무단침입
Trespassing
이걸 싫다 있나
Can you say you hate this?
Knock knock
Knock knock
들어갑니다
Here I come
완전 심쿵할게 분명합니다
I'm sure you'll be totally smitten
들어가 확확 들어가 확확
I'm coming in, crashing in
무단침입
Trespassing
이걸 범죄라 있나
Can you call this a crime?
니가 너무 헤매서
You were so lost
내가 왔어 (e o e o)
So I came (e o e o)
Hey, 거기 시시한 애들
Hey, all you boring guys
치워 봐봐 (e o e o)
Move aside (e o e o)
여기저기 어질러
Making a mess everywhere
시작이 거칠어
Starting off a bit rough
Get up×4
Get up×4
이걸 멈추라 있나
Can you tell me to stop?
구경해
Just watch
어떡해서 맘을
How I'm messing up your heart
어지럽혀 놓는지
Turning everything upside down
어디부터 어디까지
From beginning to end
내가 손을 보는지
Everything I touch
눈에 주변 엉망이야
Everything around you looks messy to me
지금부터 지켜봐
Watch closely from now on
이걸 범죄라 있나
Can you call this a crime?
Knock knock
Knock knock
들어갑니다
Here I come
깜짝 놀랄게 분명합니다
I'm sure you'll be surprised
들어가 확확 들어가 확확
I'm coming in, crashing in
이걸 싫다 있나
Can you say you hate this?
Knock knock
Knock knock
들어갑니다
Here I come
완전 심쿵할게 분명합니다
I'm sure you'll be totally smitten
들어가 확확 들어가 확확
I'm coming in, crashing in
이걸 범죄라 있나
Can you call this a crime?
RAP
RAP
다른
I'm different
저기 예쁘장한 애들과는 달라
Unlike those pretty girls over there
실례합니다
Excuse me
Excuse my charisma
Excuse my charisma
니맘에 무례히 들어갈게
I'll rudely enter your heart
사랑이 예의를 몰라
My love doesn't know manners
Excuse my charisma
Excuse my charisma
Young and bad
Young and bad
익숙해져 주헌
Get used to Jooheon
Monsta X boys on the way man
Monsta X boys on the way man
쳐들어간다 단속해라
We're invading, guard your heart
Get out the way
Get out the way
감동해봐
Now, be impressed
구경해
Just watch
소문이 멀리 퍼지게
Let the rumors spread far and wide
마음대로 욕하게
Curse me as you please
이름의 꼬리표에
On the tag of my name
너라는 이름 달리게
Your name will be attached
이게 시작하는 방식이야
This is how I start things
지금부터 지켜봐
Watch closely from now on
이걸 범죄라 있나
Can you call this a crime?
Knock knock
Knock knock
들어갑니다
Here I come
깜짝 놀랄게 분명합니다
I'm sure you'll be surprised
들어가 확확 들어가 확확
I'm coming in, crashing in
이걸 싫다 있나
Can you say you hate this?
Knock knock
Knock knock
들어갑니다
Here I come
완전 심쿵할게 분명합니다
I'm sure you'll be totally smitten
들어가 확확 들어가 확확
I'm coming in, crashing in
이걸 범죄라 있나
Can you call this a crime?
길을 잃은 너를 위한 시작이야
This is the beginning for you, who's lost your way
그냥 두고
Just wait and see
나를 그냥 믿어봐 나를
Just trust me
이건 의미 있는 소란이야
This is all a meaningful commotion
그러니까 마저 해도 될까
So can I continue?
이걸 범죄라 있나
Can you call this a crime?
Knock knock
Knock knock
들어갑니다
Here I come
깜짝 놀랄게 분명합니다
I'm sure you'll be surprised
들어가 확확 들어가 확확
I'm coming in, crashing in
무단침입
Trespassing
이걸 싫다 있나
Can you say you hate this?
Knock knock
Knock knock
들어갑니다
Here I come
완전 심쿵할게 분명합니다
I'm sure you'll be totally smitten
들어가 확확 들어가 확확
I'm coming in, crashing in
무단침입
Trespassing
이걸 범죄라 있나
Can you call this a crime?
너좀그만 헤맬 때도 됐다고
It's about time you stopped wandering
주변 자식들 됐다고
I'm done with those guys around you
여는데 열쇠는 필요 없어
I don't need a key to open you up
그냥 부수지
I'll just break down the door
밀당이니 썸이니
Pushing and pulling, flirting
질질 끌어 굳이? Huh?
Why drag it out? Huh?
니맘에 들어가 잔뜩 어질러놔
I'll enter your heart and make a mess
좀봐봐봐 내가 여기 무슨 저질렀나
Look what I've done here
성에 차겠어 내가 아님 누가
Who else could satisfy you but me
So tell me now
So tell me now
Who's hot and who's not
Who's hot and who's not





Writer(s): SHAKUR TUPAC AMARU, DRIGHT JIMI C, TYSON RAYMOND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.