2Pac - Crooked Ass Nigga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Pac - Crooked Ass Nigga




(Ice Cube) Suddenly I see, some niggaz that I don't like
(Айс Кьюб) внезапно я вижу ниггеров, которые мне не нравятся .
machine gun fires
Пулемет стреляет.
(Dr. Dre) Got him!
(Доктор Дре) поймал его!
(2Pac)
(2Pac)
A smokin ass nigga robbed me blind
Курящая задница, ниггер, ограбил меня вслепую.
I got a TEC-9 now his smokin ass is mine
У меня есть тек-9, теперь его задница моя.
I guess I felt sorry for the bastard, he was broke
Думаю, мне было жаль этого ублюдка, он был сломлен.
I didn't know he smoked so I didn't watch him close
Я не знала, что он курил, поэтому не видела его близко.
He caught me on the sneak tip, now the punk's in deep shit
Он поймал меня на подкрадывающейся подсказке, а теперь панк в глубоком дерьме.
Catch him on the streets, I'ma bring him to his feet, quick
Поймай его на улицах, я быстро поставлю его на ноги.
Pass the clip, I think I see him comin now
Передай обойму, кажется, я вижу, как он приближается.
Fuck the bullshit, posse deep and let's run him down
Что за черт, глубокая отряд и бежим с ним вниз
Gots to be the first one to hit ya when we meet
Готы будут первыми, кто ударит тебя, когда мы встретимся.
Comin quickly up the streets, is the punk ass police
Быстро поднимаюсь на улицы, это полицейская задница.
The first one jumped out and said, Freeze!
Первый выскочил и сказал: "Замри!
I popped him in his knees and shot him, punk. please.
Я ударил его по коленям и застрелил, придурок.
Cause cops should mind they business, when we rush
Потому что копы не должны возражать, когда мы спешим.
Now you're pleadin like a bitch, cause you don't know how to. hush.
Теперь ты умоляешь, как сучка, потому что не знаешь, как. тише.
Now back to the smoker that robbed me
А теперь вернемся к курильщику, который ограбил меня.
I tell you like Latifah, motherfucker give me. body.
Я говорю тебе, как Латифа, ублюдок, отдай мне тело.
One to the chest, another to his fuckin dome
Один в грудь, другой в его гребаный купол.
Now the shit can rest, yo tell him to leave me the fuck alone
Теперь дерьмо может отдохнуть, йоу, скажи ему оставить меня в покое.
Two very bloody bodies on the streets
Два очень кровавых тела на улицах.
A nosey ass cop and a nigga that robbed from me
Любопытный осел-коп и ниггер, который ограбил меня.
Run from your backup punk, how you figure?
Беги от своего дублера, как ты понял?
My finger's on the trigger for you crooked ass niggaz
Мой палец на спусковом крючке для тебя, извращенный ниггер.
(2Pac) Crooked ass niggaz
(2Pac) кривая задница, ниггеры.
(Eazy) Criminal behaviour. criminal. criminal behaviour
(Eazy) преступное поведение. преступное. преступное поведение.
(Cube) Suddenly I see.
(Куб) внезапно я вижу.
(Eazy) Cri-cri-criminal
(Eazy) Cri-cri-criminal
(Stretch)
(Stretch)
Now listen to the mack of the crooked nigga trade
А теперь послушай мака из Кривого ниггера.
With the fine criminal mind, cold rips like a blade
С прекрасным криминальным умом, холод рвется, как лезвие.
It's already quick steppin to the niggaz with the props
Это уже быстрый шаг к ниггерам с опорой.
and any motherfucker with the flim-flam drops to the knot
И любой ублюдок с флим-флэмом падает на узел.
Ten o'clock, is a motherfuckin gank move
Десять часов - это гребаный ход.
Stretch is Uptown, clockin weight the shit is real smooth
Стрейч на окраине города, часы весят, дерьмо очень гладкое.
A nigga's tryin to play me like he know me but he don't
Ниггер пытается играть со мной так, будто знает меня, но не знает.
Sittin on ten keys, I'ma get him, think I won't?
Сижу на десяти ключах, я достану его, думаешь, нет?
My nigga 2Pac, got the fuckin Glock cocked, and he's ready
У моего ниггера 2Pac есть гребаный Глок, он готов.
When the kid, didn't even bring the weight bag, instead he
Когда ребенок даже не взял с собой мешок с грузом, вместо этого он ...
welcomed us, into his apartment
Поприветствовал нас в своей квартире.
Oh this even better, two to the head, he's dead a clean get-a-WAY!
О, это даже лучше, два к голове, он мертв, чистый путь!
Niggaz got PAID!
Ниггеры заплатили!
And yet another sleepin ass nigga got slayed, word up
И еще один спящий ниггер был убит, словом.
By a crooked motherfucker named Stretch
Под Кривым ублюдком по имени Стретч.
And the T-U-P-A-C, the police can't catch.
И T-U-P-A-C, полиция не может поймать.
(2Pac) The crooked ass niggaz
(2Pac) кривая задница ниггеров.
(Eazy) Criminal behaviour.
(Eazy) преступное поведение.
(2Pac) Yeah. ya don't stop!
(2Pac) Да. не останавливайся!
Crooked ass niggaz
Кривая задница, ниггеры.
(Eazy) Criminal. criminal behaviour
(Eazy) преступник. преступное поведение.
(Cube) Suddenly I see, some niggaz that I don't like
(Cube) внезапно я вижу ниггеров, которые мне не нравятся .
(2Pac)
(2Pac)
Now I could be a crooked nigga too
Теперь я тоже могу быть кривым ниггером.
When I'm rollin with my crew, watch what crooked niggaz, do!
Когда я буду кататься со своей командой, смотри, что делают кривые ниггеры!
I got a nine millimeter Glock pistol
У меня пистолет Глока девятимиллиметрового калибра.
I'm ready to get witcha at the drop, of a whistle
Я готов взять тебя с собой, чтобы ты свистнул.
So make your move, and act like you wanna flip
Так что делай свой ход и веди себя так, будто хочешь перевернуться.
I fire thirteen shots, and pop another clip
Я стреляю тринадцать выстрелов и хлопаю еще один клип.
I bring luck, my Glock's like a fuckin mop
Я приношу удачу, мой Глок как гребаная швабра.
The more I shot, the more motherfuckers dropped
Чем больше я стрелял, тем больше ублюдков падало.
And even cops got shot when they rolled up
И даже копов подстрелили, когда они подъехали.
Best to bring a knot, or get popped, I'm a soldier
Лучше всего взять с собой узел или получить пулю, я солдат.
I ain't the type to fetch ya, ask Stretch, he's my witness
Я не из тех, кого можно позвать, попроси Стретча, он мой свидетель.
Smoke til I'm blitzed, fuck a motherfuckin piss test
Курю, пока я не ослеплен, к черту чертов тест на мочу.
I'm trigger happy, try to 'tack me and I'll drop you quick
Я спровоцирую счастье, попробуй прихватить меня, и я быстро брошу тебя.
Long as I got a clip I got some shit to hit em with
Пока у меня есть обойма, у меня есть немного дерьма, чтобы поразить их.
The nigga killer I get iller when the shit gets thick
Ниггер-убийца, я становлюсь больнее, когда дерьмо становится толстым.
My brain flips, I start thinkin like a lunatic
Мой мозг переворачивается, я начинаю думать, как сумасшедший.
I rip shit, came equipped with a bigger crew
Я рву дерьмо, пришел с большим экипажем.
I thought these niggaz knew, I'm a crooked nigga too
Я думал, эти ниггеры знают, что я тоже извращенный ниггер.
(Eazy) Criminal behaviour. criminal. criminal behaviour
(Eazy) преступное поведение. преступное. преступное поведение.
(2Pac) Crooked
(2pac) криво
(2Pac)
(2Pac)
Crooked ass niggaz come in all shapes and sizes
Кривые задницы ниггеров бывают всех форм и размеров.
They wear disguises, backstabbin's what they specialize in
Они носят маскировку, они специализируются на backstabbin.
They'll try to getcha, they'll sweatcha to get in the picture
Они попытаются заполучить тебя, они попотеют тебя, чтобы попасть в картину.
And then they hitcha, son of a bitch! Now he's richer
А потом они заманивают, сукин сын, теперь он богаче.
Crooked ass nigga.
Извращенный ниггер.
(Eazy) Criminal behaviour. criminal. criminal behaviour
(Eazy) преступное поведение. преступное. преступное поведение.
(Cube) Suddenly I see, some niggaz that I don't like
(Cube) внезапно я вижу ниггеров, которые мне не нравятся .
(Eazy) Criminal behaviour
(Eazy) преступное поведение .
Criminal, criminal, crim
Преступник, преступник, Крим.
Crim-criminal behaviour
Crim-преступное поведение.
Criminal behaviour, criminal behaviour.
Преступное поведение, преступное поведение.
machine gun fires
Пулемет стреляет.
(Ice Cube) Suddenly I see, some niggaz that I don't like
(Айс Кьюб) внезапно я вижу ниггеров, которые мне не нравятся .
machine gun fires
Пулемет стреляет.
(Ice Cube) Suddenly I see, some niggaz that I don't like
(Айс Кьюб) внезапно я вижу ниггеров, которые мне не нравятся .
machine gun fires
Пулемет стреляет.
(Ice Cube) Suddenly I see, some niggaz that I don't like
(Айс Кьюб) внезапно я вижу ниггеров, которые мне не нравятся .
(Eazy) Criminal behaviour
(Eazy) преступное поведение .
Criminal, criminal, crim
Преступник, преступник, Крим.
Crim-criminal behaviour
Crim-преступное поведение.
Criminal beha. crima-crima-crima
Преступник Беха. Крима-Крима-Крима.
Crim-crim, criminal behaviour
Crim-crim, преступное поведение.
Criminal behaviour.
Преступное поведение.
(Ice Cube) Suddenly I see, some niggaz that I don't like
(Айс Кьюб) внезапно я вижу ниггеров, которые мне не нравятся .
machine gun fires
Пулемет стреляет.
(Dr. Dre) Got him!
(Доктор Дре) поймал его!
(Ice Cube) Suddenly I see, some niggaz that I don't like
(Айс Кьюб) внезапно я вижу ниггеров, которые мне не нравятся .
machine gun fires
Пулемет стреляет.
(Dr. Dre) Got him!
(Доктор Дре) поймал его!
(Ice Cube) Suddenly I see, some niggaz that I don't like
(Айс Кьюб) внезапно я вижу ниггеров, которые мне не нравятся .
machine gun fires
Пулемет стреляет.
(Dr. Dre) Got him!
(Доктор Дре) поймал его!





Writer(s): ICE CUBE, SHAKUR TUPAC AMARU, YOUNG ANDRE ROMELL, MORRISON WALTER, WALKER RANDY, PARKER ROGER, WRIGHT ERIC, CARTER CHARLES C, ARRINGTON STEVEN R, BONNER LE ROY ROOSEVELT, PIERCE MARVIN R, MIDDLEBROOKS RALPH, SATCHELL CLARENCE, HANKERSON WAUNG L, DE VAUGHN WILLIAM E, JONES MARSHALL, NAPLER NORMAN, PATTERSON LORENZO DOW


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.