Paroles et traduction 2Pac - Crooked Nigga Too - Raphael Saadiq Remix (Explicit)
Yeah
nigga,
yo
Pac,
that's
right
Да,
ниггер,
йо
Пак,
это
так
Yo,
I
heard
you
got
beat
up
by
the
police
Эй,
я
слышал,
тебя
избила
полиция
Got
a
big
fat
lawsuit
and
everything,
yeah
У
меня
большой,
жирный
судебный
процесс
и
все
такое,
да
Niggaz
just
wanna
know
Ниггеры
просто
хотят
знать
If
your
still
gonna
be
on
some
crooked
ass
nigga
shit
Если
ты
все
еще
собираешься
заниматься
каким-то
кривым
ниггерским
дерьмом
Please
tell
me
what's
a
nigga
to
do
and
it's
true
Пожалуйста
скажи
мне
что
должен
делать
ниггер
и
это
правда
Ain't
nuttin'
new
so
I
do
what
I
can
to
get
through
Ничего
нового,
так
что
я
делаю
все,
что
могу,
чтобы
пройти
через
это.
Now
first
they
had
me
trapped
and
now
I'm
pissed
Сначала
они
заманили
меня
в
ловушку,
а
теперь
я
в
бешенстве.
A
loaded
AK47
layin'
on
my
hips
so
don't
trip
Заряженный
АК-47
лежит
у
меня
на
бедрах,
так
что
не
споткнись.
One
motherfucker
from
the
underground
Один
ублюдок
из
подполья
And
Big
Stretch
buckin'
niggaz
if
they
fuck
around
И
большие
стрейч-ниггеры,
если
они
трахаются
вокруг.
Yo,
why
ya'll
got
beef
with
police?
Йоу,
почему
ты
затеял
ссору
с
полицией?
Ain't
that
a
bitch
them
motherfuckers
gotta
beef
with
me
Разве
это
не
сука
эти
ублюдки
должны
иметь
дело
со
мной
They
make
it
hard
for
me
to
sleep
I
wake
up
at
the
slightest
peep
Они
мешают
мне
спать,
я
просыпаюсь
от
малейшего
писка.
And
my
sheets
are
3 feet
deep
А
мои
простыни
глубиной
в
3 фута
I
guess
it's
hard
for
you
to
see,
but
now
I'm
pointin'
the
finger
at
police
Наверное,
тебе
трудно
это
понять,
но
теперь
я
показываю
пальцем
на
полицию.
Instead
of
motherfuckers
blamin'
me
Вместо
того,
чтобы
ублюдки
обвиняли
меня.
I
got
the
right
to
bear
a
pistol
У
меня
есть
право
носить
пистолет.
And
when
them
punk
motherfuckers
get
to
trippin'
I
got
shit
too
И
когда
эти
ублюдки-панки
начинают
спотыкаться,
у
меня
тоже
есть
дерьмо.
And
maybe
then
you'll
see
the
truth
И,
может
быть,
тогда
ты
увидишь
правду.
But
until
then
I
gotta
do
what
I
do
and
stay
a
crooked
nigga
too
Но
до
тех
пор
я
должен
делать
то
что
делаю
и
тоже
оставаться
кривым
ниггером
It's
all
up
to
you
Все
зависит
от
тебя.
But
until
then
I
gotta
do
what
I
do
and
stay
a
crooked
nigga
too
Но
до
тех
пор
я
должен
делать
то
что
делаю
и
тоже
оставаться
кривым
ниггером
And
maybe
then
you'll
see
the
truth
И,
может
быть,
тогда
ты
увидишь
правду.
But
until
then
I
gotta
do
what
I
do
and
stay
a
crooked
nigga
too
Но
до
тех
пор
я
должен
делать
то
что
делаю
и
тоже
оставаться
кривым
ниггером
It's
all
up
to
you
Все
зависит
от
тебя.
But
until
then
I
gotta
do
what
I
do
and
stay
a
crooked
nigga
too
Но
до
тех
пор
я
должен
делать
то
что
делаю
и
тоже
оставаться
кривым
ниггером
And
maybe
then
you'll
see
the
truth
И,
может
быть,
тогда
ты
увидишь
правду.
Ooh,
you
can't
fuck
with
the
crew,
a
crooked
nigga
too
О,
ты
не
можешь
связываться
с
командой,
да
и
с
кривым
ниггером
тоже
You
know
you
really
can't
say
that
you
blame
niggaz
Знаешь,
ты
действительно
не
можешь
сказать,
что
винишь
ниггеров.
Fuck
bein'
tame,
set
a
flame,
tryin'
to
aim
triggaz
К
черту
быть
ручным,
разжечь
пламя,
попытаться
прицелиться
триггером.
2pac'll
spark
a
revolution,
fuck
the
constitution
2pac
устроит
революцию,
к
черту
Конституцию
I
want
my
bucks
for
restitution
Я
хочу
получить
свои
деньги
в
качестве
компенсации.
This
time
you
got
a
bigger
problem
На
этот
раз
у
тебя
проблема
посерьезнее.
Time
to
face
the
niggaz
from
South
Central
Пора
встретиться
лицом
к
лицу
с
ниггерами
из
Южного
Централа
Oakland,
Brooklyn
and
Harlem
Окленд,
Бруклин
и
Гарлем
And
we
ain't
shootin'
at
each
other,
fuck
no
И
мы
не
стреляем
друг
в
друга,
черт
возьми,
нет
That's
a
motherfuckin'
brother
so
save
two,
run
for
cover
Это
гребаный
брат,
так
что
оставь
двоих
и
беги
в
укрытие.
And
other
bitches
from
the
clan
И
другие
сучки
из
клана.
Come
feel
the
wrath
of
a
black
man
that
doesn't
smoke
crack
Почувствуй
гнев
чернокожего,
который
не
курит
крэк.
And
I
don't
drink
St.
Ides,
fuck
that
И
я
не
пью
Сент-Идес,
к
черту
все
это!
Genuine
draft
ganja-ganja
and
my
fuckin'
Tec-9
Подлинный
проект
Ганжа-Ганжа
и
мой
гребаный
тек-9
They
know
their
scared
to
see
us
sober
Они
знают,
что
боятся
увидеть
нас
трезвыми.
And
niggaz
will
take
the
world
over,
it's
all
up
to
you,
up
to
you
И
ниггеры
захватят
весь
мир,
все
зависит
от
тебя,
от
тебя.
Blame
the
Korean,
fuck
that,
I'll
be
a
crooked
nigga
too
Вини
корейца,
к
черту
это,
я
тоже
буду
кривым
ниггером
It's
all
up
to
you
Все
зависит
от
тебя.
But
until
then
I
gotta
do
what
I
do
and
stay
a
crooked
nigga
too
Но
до
тех
пор
я
должен
делать
то
что
делаю
и
тоже
оставаться
кривым
ниггером
And
maybe
then
you'll
see
the
truth
И,
может
быть,
тогда
ты
увидишь
правду.
But
until
then
I
gotta
do
what
I
do
and
stay
a
crooked
nigga
too
Но
до
тех
пор
я
должен
делать
то
что
делаю
и
тоже
оставаться
кривым
ниггером
It's
all
up
to
you
Все
зависит
от
тебя.
But
until
then
I
gotta
do
what
I
do
and
stay
a
crooked
nigga
too
Но
до
тех
пор
я
должен
делать
то
что
делаю
и
тоже
оставаться
кривым
ниггером
And
maybe
then
you'll
see
the
truth
И,
может
быть,
тогда
ты
увидишь
правду.
Ooh,
you
can't
fuck
with
the
crew,
a
crooked
nigga
too
О,
ты
не
можешь
связываться
с
командой,
да
и
с
кривым
ниггером
тоже
Pardon
me
God
has
been
kind
and
Прости
меня
Бог
был
добр
и
Try
me
I'll
be
damned
if
I
die
come
look
at
the
rage
in
my
eyes
G
Испытай
меня
будь
я
проклят
если
умру
приди
посмотри
на
ярость
в
моих
глазах
Джи
They
got
my
homies
in
a
jail
cell
Они
посадили
моих
корешей
в
тюремную
камеру.
Now
it's
the
rebel
and
the
devil
and
one
of
us
is
goin'
to
hell
Теперь
это
бунтарь
и
дьявол,
и
один
из
нас
отправится
в
ад.
I
got
the
whole
place
covered
with
lo'ced
out
brothers
Я
заполонил
все
это
место
лоханутыми
братьями.
And
nothin'
but
love
for
each
other
И
ничего,
кроме
любви
друг
к
другу.
So
motherfucker
make
a
motion
Так
что
ублюдок
сделай
движение
I
give
a
fuck,
slice
you
up,
and
throw
your
ass
in
the
ocean
Мне
плевать,
я
разрежу
тебя
на
куски
и
выброшу
твою
задницу
в
океан.
Temperatures
drop,
see
it's
cool
to
shoot
a
nigga
Температура
падает,
видишь
ли,
это
круто-стрелять
в
ниггера
But
they
hate
it
when
we
pop
the
cops
Но
они
ненавидят,
когда
мы
стреляем
в
копов.
That's
when
they
gettin'
petrol
Вот
тогда-то
они
и
получают
бензин.
You
better
watch
your
step
or
you'll
be
left
on
deathrow
Лучше
следи
за
собой,
иначе
останешься
на
смертном
одре.
But
I
learned
to
look
ahead
of
me
Но
я
научился
смотреть
вперед.
Stay
strapped,
watch
your
back,
keep
your
eyes
on
the
enemy
Будь
наготове,
будь
настороже,
не
спускай
глаз
с
врага.
We
blowin'
up
precincts
and
you
can't
fuck
with
the
crew
Мы
взрываем
участки,
и
ты
не
можешь
связываться
с
нашей
командой.
A
crooked
nigga
too
К
тому
же
нечестный
ниггер
It's
all
up
to
you
Все
зависит
от
тебя.
But
until
then
I
gotta
do
what
I
do
and
stay
a
crooked
Но
до
тех
пор
я
должен
делать
то
что
делаю
и
оставаться
жуликом
And
maybe
then
you'll
see
the
truth
И,
может
быть,
тогда
ты
увидишь
правду.
But
until
then
I
gotta
do
what
I
do
and
stay
a
crooked
nigga
too
Но
до
тех
пор
я
должен
делать
то
что
делаю
и
тоже
оставаться
кривым
ниггером
It's
all
up
to
you
Все
зависит
от
тебя.
But
until
then
I
gotta
do
what
I
do
and
stay
a
crooked
nigga
too
Но
до
тех
пор
я
должен
делать
то
что
делаю
и
тоже
оставаться
кривым
ниггером
And
maybe
then
you'll
see
the
truth
И,
может
быть,
тогда
ты
увидишь
правду.
Oooh,
you
can't
fuck
with
the
crew,
a
crooked
nigga
too
О-О-О,
ты
не
можешь
связываться
с
командой,
да
и
с
кривым
ниггером
тоже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHAKUR TUPAC AMARU, WALKER RANDY, SAADIQ RAPHAEL, OZUNA ROBERT C, STANDRIDGE GLENN DON, EVANS DEON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.