Paroles et traduction 2Pac - Ghetto Gospel
Uh,
hit
′em
with
a
little
ghetto
gospel
Э-э,
порази
их
маленьким
Евангелием
гетто
Those
who
wish
to
follow
me
Те,
кто
хочет
следовать
за
мной.
(My
ghetto
gospel)
(Мое
Евангелие
гетто)
I
welcome
with
my
hands
Я
приветствую
вас
своими
руками
And
the
red
sun
sinks
at
last
into
the
hills
of
gold
И
красное
солнце
наконец
опускается
за
золотые
холмы.
And
peace
to
this
young
warrior
without
the
sounds
of
guns
И
мир
этому
молодому
воину
без
звуков
оружия.
If
I
could
recollect
before
my
hood
days
Если
бы
я
мог
вспомнить
до
моих
дней
в
капюшоне
I'd
sit
and
remanence
thinkin′
of
bliss
of
the
good
days
Я
бы
сидел
и
вспоминал,
думая
о
блаженстве
тех
хороших
дней.
I
stop
and
stare
at
the
younger
my
heart
goes
to
'em
Я
останавливаюсь
и
смотрю
на
молодых,
мое
сердце
тянется
к
ним.
They
tested
with
stress
that
they
under
Они
испытывали
стресс,
который
испытывали.
And
nowadays
things
change
А
сейчас
все
меняется.
Everyone's
ashamed
of
the
youth
Всем
стыдно
за
молодежь.
′Cause
the
truth
look
strange,
and
for
me
it′s
reversed
Потому
что
правда
выглядит
странно,
а
для
меня
все
наоборот.
We
left
them
a
world
that's
cursed
and
it
hurts
Мы
оставили
им
проклятый
мир,
и
это
причиняет
боль.
′Cause
any
day
they'll
push
the
button
and
all
good
men
Потому
что
в
любой
день
они
нажмут
на
кнопку,
и
все
хорошие
люди
...
Like
Malcolm
X
and
Bobby
Hutton
died
for
nothing
Как
Малкольм
Икс
и
Бобби
Хаттон
умерли
ни
за
что.
Told
′em
they
could
get
teary
the
world
looks
dreary
Я
сказал
им,
что
они
могут
заплакать,
потому
что
мир
выглядит
унылым.
When
you
wipe
your
eyes
see
it
clearly
Когда
ты
вытираешь
глаза,
ты
видишь
это
ясно.
There's
no
need
for
you
to
fear
me
Тебе
не
нужно
меня
бояться.
If
you
take
your
time
to
hear
me
Если
ты
не
торопишься
выслушать
меня
...
Maybe
you
can
learn
to
cheer
me
Может
быть,
ты
научишься
подбадривать
меня.
It
ain′t
about
black
or
white,
'cause
we're
human
Дело
не
в
черном
или
белом,
потому
что
мы
люди,
I
hope
we
see
the
light
before
it′s
ruined
и
я
надеюсь,
что
мы
увидим
свет
до
того,
как
все
будет
разрушено.
My
ghetto
gospel
Мое
Евангелие
гетто
Those
who
wish
to
follow
me
Те,
кто
хочет
следовать
за
мной.
(Ghetto
gospel)
(Евангелие
гетто)
I
welcome
with
my
hands
Я
приветствую
вас
своими
руками
And
the
red
sun
sinks
at
last
into
the
hills
of
gold
И
красное
солнце
наконец
опускается
за
золотые
холмы.
And
peace
to
this
young
warrior
without
the
sounds
of
guns
И
мир
этому
молодому
воину
без
звуков
оружия.
Tell
me,
do
you
see
that
old
lady,
ain′t
it
sad?
Скажи
мне,
Видишь
ли
ты
эту
старушку,
разве
это
не
печально?
Livin'
outta
bags
but
she′s
glad
for
the
little
things
she
has
Она
живет
без
сумок,
но
рада
тем
мелочам,
которые
у
нее
есть.
And
over
there
there's
a
lady,
crack
got
her
crazy
А
вон
там
есть
дама,
крэк
свел
ее
с
ума.
Guess
who′s
givin'
birth
to
a
baby?
Угадай,
кто
рожает
ребенка?
I
don′t
trip
and
let
it
fade
me
Я
не
спотыкаюсь
и
не
позволяю
этому
угаснуть.
From
outta
the
fryin'
pan,
we
jump
into
another
form
of
slavery
Выйдя
из
жареной
сковороды,
мы
прыгаем
в
другую
форму
рабства
Even
now
I
get
discouraged
Даже
сейчас
я
впадаю
в
уныние.
Wonder,
if
they
take
it
all
back
Интересно,
возьмут
ли
они
все
обратно
Will
I
still
keep
the,
courage?
Сохраню
ли
я
мужество?
I
refuse
to
be
a
role
model
Я
отказываюсь
быть
образцом
для
подражания.
I
set
goals,
stay
in
control,
drink
out
my
own
bottles
Я
ставлю
цели,
держу
себя
в
руках,
пью
из
своих
бутылок.
I
made
mistakes,
but
learn
from
every
one
Я
совершал
ошибки,
но
учился
на
каждой
из
них.
And
when
it's
said
and
done
И
когда
все
будет
сказано
и
сделано
I
bet
this
brother
be
a
better
one
Держу
пари,
этот
брат
будет
лучше.
If
I
upset
you
don′t
stress
Если
я
расстрою
тебя,
не
переживай.
Never
forget
that
God
isn′t
finished
with
me
yet
Никогда
не
забывай,
что
Бог
еще
не
закончил
со
мной.
I
feel
His
hand
on
my
brain
Я
чувствую
его
руку
на
своем
мозгу.
When
I
write
rhymes,
I
go
blind
and
let
the
Lord
do
His
thing
Когда
я
пишу
стихи,
я
слепну
и
позволяю
Господу
делать
свое
дело.
But
am
I
less
holy,
'cause
I
chose
to
puff
a
blunt
Но
разве
я
менее
свят,
потому
что
предпочел
затянуться
косяком?
And
drink
a
beer
with
my
homies
И
выпить
пива
с
моими
корешами.
Before
we
find
world
peace
Прежде
чем
мы
обретем
мир
во
всем
мире
We
gotta
find
peace
and
end
the
war
in
the
streets
Мы
должны
найти
мир
и
положить
конец
войне
на
улицах.
My
ghetto
gospel
Мое
Евангелие
гетто
Those
who
wish
to
follow
me
Те,
кто
хочет
следовать
за
мной.
(Yeah,
ghetto
gospel)
(Да,
Евангелие
гетто)
I
welcome
with
my
hands
Я
приветствую
вас
своими
руками
And
the
red
sun
sinks
at
last
into
the
hills
of
gold
И
красное
солнце
наконец
опускается
за
золотые
холмы.
And
peace
to
this
young
warrior
without
the
sounds
of
guns
И
мир
этому
молодому
воину
без
звуков
оружия.
Lord,
can
you
hear
me
speak?
Господи,
Ты
слышишь,
что
я
говорю?
To
pay
the
price
for
bein′
hell
bound
Чтобы
заплатить
цену
за
то,
что
я
попал
в
ад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATHERS MARSHALL B, SHAKUR TUPAC AMARU, JOHN ELTON, TAUPIN BERNARD J P, RESTO LUIS EDGARDO, EVANS DEON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.