Paroles et traduction 2Pac - Ghetto Star
For
all
my
niggas
in
the
hood
(yeah!)
Для
всех
моих
ниггеров
в
гетто
(да!)
Livin'
the
life
of
a
ghetto
star
Живу
жизнью
звезды
гетто.
(you
know)
You
know
how
we
do
it
hahaha
(Ты
знаешь)
ты
знаешь,
как
мы
это
делаем,
хахаха.
Just
holla
my
name
and
witness
game
official
Просто
назови
мое
имя
и
стань
свидетелем
игры.
Niggas
is
so
ashamed
they
stand
stiff
like
scared
bitches
Ниггерам
так
стыдно,
что
они
стоят,
как
напуганные
сучки.
While
I
remain
inside
a
paradox
called
my
block
Пока
я
остаюсь
внутри
парадокса,
называемого
моим
кварталом.
Though
gunshots
is
promised
to
me,
when
will
I
stop?
Хотя
мне
обещают
выстрелы,
когда
я
остановлюсь?
I
hit
the
weed
and
hope
to
God
I
can
fly
high
Я
попал
в
траву
и
надеюсь,
что
смогу
взлететь
высоко.
Witness
my
enemies
die
when
I
ride
by,
they
shouldn't
have
tried
Свидетель,
мои
враги
умирают,
когда
я
проезжаю
мимо,
они
не
должны
были
пытаться.
I
send
they
bodies
to
they
parents
up
North
Я
отправляю
их
тела
их
родителям
на
север.
With
they
faces,
they
wrists,
and
they
nuts
cut
off
С
их
лицами,
запястьями
и
орешками.
Fuck
'em
all
what
I
scream
as
I
dream
in
tongues
Нахуй
их
всех,
что
я
кричу,
когда
мечтаю
на
языках.
Fuck
a
trick,
get
me
rich
and
the
bitches'll
come
К
черту
трюк,
Разбогатей,
и
сучки
придут.
Bust
my
gun,
make
'em
all
scatter
Разорви
мой
пистолет,
заставь
их
разбежаться.
Bullets
to
my
nuts
only
made
my
balls
fatter
Пули
в
мои
яйца
только
сделали
мои
яйца
толще.
Eat
a
dick,
biyotch
mercy,
never
that,
you
say
you
comin'
back?
Ешь
х**,
биотч
Мерси,
никогда,
ты
говоришь,
что
вернешься?
Bring
it
on,
forever
strapped
Давай
же,
вечно
пристегнутая.
Introduce
you
to
the
pleasure
and
the
pain,
you
can
go
so
far
Познакомлю
тебя
с
удовольствием
и
болью,
ты
можешь
зайти
так
далеко.
Just
sell
me
your
soul,
and
live
the
life
(of
a
ghetto
star)
Просто
Продай
мне
свою
душу
и
живи
жизнью
(звезды
гетто).
I
live
the
life
of
a
thug
nigga,
drug
dealer
livin'
game
tight
Я
живу
жизнью
бандита,
ниггера,
наркоторговца,
живущего
в
игре.
Mug
niggas,
slug
niggas
for
the
fame
life
Кружка
ниггеров,
слизни
ниггеров
за
славу
жизни.
Laced
with
game,
practice
on
takin'
pain
Вяжется
с
игрой,
попрактиковаться
в
боли.
Quick
to
slang,
and
let
it
rain
through
yo'
brain
Быстро
сленг,
и
пусть
дождь
прольется
в
твой
мозг.
Street
smart,
proficient,
intelligent
Улица
умная,
опытная,
умная.
And
keep
suckers
hittin'
'til
snitches
start
smellin'
it
И
не
отпускай
лохов,
пока
стукачи
не
начнут
пахнуть.
Movin'
niggas
with
telekinesis
Двигаются
ниггеры
с
телекинезом.
Keepin'
Channel
7 at
work,
filmin'
different
features
Keepin
'Channel
7 на
работе,
filmin'
разные
возможности.
Leadin'
niggas
to
an
early
death
with
they
head
blown
Уводят
ниггеров
на
раннюю
смерть,
когда
они
взрывают
голову.
And
to
those
who
didn't
make
it
to
the
morgue
was
just
dead
and
gone
И
для
тех,
кто
не
добрался
до
морга,
был
просто
мертв
и
ушел.
And
hope
niggas
got
punished
Надеюсь,
ниггеры
будут
наказаны.
Kidnapped,
jacked
in
the
back
with
MAC's
to
they
neck,
rappers
waitin
to
get
done
in
Похитили,
украли
в
спину
с
маком,
чтобы
они
шея,
рэперы
ждут,
чтобы
покончить
с
этим.
Back
we
tossed
his
ass
out
Назад
мы
вышвырнули
его
задницу.
M.O.B.
related,
one
mo'
nigga
found
shot
up
with
his
dick
in
his
mouth
M.
O.
B.
связано,
один
мо'ниггер
нашел
застреленным
с
его
хуем
во
рту.
Printed
my
name
in
these
streets
as
a
motherfuckin'
G
Напечатал
мое
имя
на
этих
улицах,
как
гребаный
гангстер.
Now
the
next
generation's
lookin'
at
me
through
Теперь
следующее
поколение
смотрит
на
меня.
Walkin'
through
the
cemetery,
talkin'
to
my
homies
that
was
buried
Гуляю
по
кладбищу,
разговариваю
с
братьями,
которых
похоронили.
See
my
enemies
wanna
see
me
dead,
I
ain't
worried,
forgive
me
Смотри,
мои
враги
хотят
видеть
меня
мертвым,
я
не
волнуюсь,
прости
меня.
Please
give
me
shelter,
calm
my
fears
Пожалуйста,
приюти
меня,
успокой
мои
страхи.
Lifted
my
head,
from
my
hands,
had
a
palm
of
tears
Поднял
голову,
из
рук,
у
меня
была
ладонь
слез.
I
see
bodies
gettin'
splashed,
with
acid
Я
вижу
тела,
разбрызганные
кислотой.
2 shots
rang
from
the
plastic
Glock,
wrapped
in
plastic
2 выстрела
прозвучали
из
пластикового
Глока,
завернутого
в
пластик.
Buried
the
bastard,
time
to
notify
Похоронил
ублюдка,
пора
предупредить.
His
family,
sheeit,
ain't
nothing
left
to
be
identified
Его
семья,
шейт,
не
осталось
ничего,
что
можно
было
бы
опознать.
Evacuate
the
crime
scene
fast
Быстро
покиньте
место
преступления.
Why,
I
heard
the
Feds
had
a
warrant
for
my
ass
Я
слышал,
у
федералов
был
ордер
на
мою
задницу.
Why,
I
won't
touch
down
'til
I
see
Tijuana
Почему,
я
не
буду
прикасаться,
пока
не
увижу
Тихуану?
Set
up
shop
selling
them
crooked
cops
marijuana
Открывай
свой
магазин,
продавай
им
нечестивых
копов
марихуаны.
Label
me
a
success,
I
made
the
switch
Назови
меня
успешным,
я
сделал
переход.
Retired
from
the
life
that
never
gave
me
shit
Ушел
из
жизни,
которая
никогда
не
давала
мне
дерьма.
Put
cash
that
I
couldn't
spend,
countless
cars
Положи
наличку,
которую
я
не
мог
потратить,
бесчисленное
количество
машин.
An
addict
for
a
wife,
my
life,
as
a
ghetto
star
Зависимость
от
жены,
моя
жизнь,
как
звезда
гетто.
Got
the
word
that
some
nerds
wanna
plot
on
this
Есть
слово,
что
некоторые
кретины
хотят
замышлять
это.
Hit
the
curve,
let
it
swerve,
had
to
stop
they
grip
Нажми
на
кривую,
дай
ей
свернуть,
пришлось
остановить
их
хватку.
No
remorse,
no
repentance
as
I
buck
one
down
Нет
раскаяния,
нет
раскаяния,
когда
я
сажусь
на
дно.
Straight
to
the
morgue
cause
I
plan
on,
shuttin'
shit
down
Прямо
в
морг,
потому
что
я
планирую,
закрываю
все
дерьмо.
Born
soldier,
fucked
'em
up
with
a
MAC-fo'
Рожденный
солдат,
трахнул
их
с
МАК-ФО.
Torn
ligaments,
all
up
in
that
nigga
shoulder
Порванные
связки,
все
в
плече
этого
ниггера.
And
a
vest
couldn't
protect
that
flesh
И
жилет
не
мог
защитить
эту
плоть.
Cause
I
got,
slugs,
to
knock
the
air
out
your
chest
Потому
что
у
меня
есть
пули,
чтобы
выбить
воздух
из
твоей
груди.
Death,
apparently
they
wasn't
sucka
free
Смерть,
по-видимому,
не
была
свободной.
Cause
I
had
all
them
wannabe
thug
niggas
in
protective
custody
Потому
что
у
меня
были
все
эти
подражатели,
бандиты-ниггеры
под
охраной.
I
guess
they
heard
that
I
got
them
birds
Думаю,
они
слышали,
что
у
меня
есть
птицы.
Thought
I
was
a
nerd
'til
I
bucked
one
of
them
to
the
curb
Я
думал,
что
был
ботаном,
пока
не
свалил
одного
из
них
на
обочину.
Luxury
livin'
lavish,
with
dreams
of
dyin'
rich
Роскошная
жизнь,
роскошная,
с
мечтами
о
богатстве.
With
a
team
and
clientele
on
my
mothafuckin'
dick
С
командой
и
клиентурой
на
моем
члене.
And
gettin'
down
on
these
snitch
bitches,
protectin'
riches
И
спускаюсь
на
этих
стукачей
сучек,
защищаю
богатства.
By
givin'
stitches,
the
life
as
a
ghetto
star
Подарив
швы,
жизнь
как
звезда
гетто.
When
I
grow
up
I
wanna
be
like
them
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
похожим
на
них.
My
life
as
a
ghetto
star
Моя
жизнь
как
звезда
гетто.
When
I
grow
up
I
wanna
be
like
them
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
похожим
на
них.
My
life
as
a
ghetto
star
Моя
жизнь
как
звезда
гетто.
When
I
grow
up
I
wanna
be
like
them
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
похожим
на
них.
Live
my
life
as
a
ghetto
star
Живу
своей
жизнью,
как
звезда
гетто.
When
I
grow
up
I
wanna
be
like
them
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
похожим
на
них.
And
live
my
life
as
a
ghetto
star
И
живу
своей
жизнью,
как
звезда
гетто.
When
I
grow
up
I
wanna
be
like
them
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
похожим
на
них.
Live
my
life
as
a
ghetto
star
Живу
своей
жизнью,
как
звезда
гетто.
When
I
grow
up
I
wanna
be
like
them
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
похожим
на
них.
And
live
my
life
as
a
ghetto
star
И
живу
своей
жизнью,
как
звезда
гетто.
This
goes
out
to
all
you
motherfuckers
(to
all
you
motherfuckers)
Это
касается
всех
вас,
ублюдков
(всех
вас,
ублюдков).
That
STILL,
have
to
kill
to
make
that
money
(still,
I'll
be
puttin'
down)
Это
все
еще,
нужно
убить,
чтобы
заработать
деньги
(все
равно,
я
буду
подавлен).
All
you
niggas
on
the
block,
sellin'
rocks
Все
вы,
ниггеры
на
районе,
продаете
камни.
Hand
to
hand,
runnin'
from
the
police
(sellin'
motherfuckin'
dopes)
Рука
об
руку,
убегаю
от
полиции
(продаю
чертовы
наркотики)
(smokin'
weed)
(Курю
травку)
Live
your
life
as
a
ghetto
star
Живи
своей
жизнью,
как
звезда
гетто.
(look
at
these
tramp
ass
hoes)
Talk
to
the
hood
(Посмотри
на
этих
шлюх)
поговори
с
гетто.
Claimin'
gettin'
riches
Заявляю
о
богатстве.
(spank
bitches
ain't
new)
(Отшлепать
сучек
не
ново)
Runnin'
from
new
playa
haters.
(any
fake
ass
niggas)
Убегаю
от
новых
Плайя-ненавистников.
(любой
фальшивый
ниггер)
Live
my
life
as
a
ghetto
star
Живу
своей
жизнью,
как
звезда
гетто.
(this
is
still
70
south)
(Это
все
еще
70
к
югу)
Niggas
with
two
strikes
that
don't
wanna
see
the
third
(nah),
I
feel
you
Ниггеры
с
двумя
ударами,
которые
не
хотят
видеть
третьего
(нет),
я
чувствую
тебя.
It's
the
Don
Makaveli
- live
my
life
as
a
ghetto
star
Это
Дон
Макавели-проживи
мою
жизнь,
как
звезда
гетто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TUPAC AMARU SHAKUR, SEAN COLE, GREGORY BANKS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.