Paroles et traduction 2Pac - Happy Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lets
turn
this
house
into
a
happy
home
Давай
превратим
этот
дом
в
счастливый
дом
This
is
for
all
the
homeboys
that
couldn't
get
their
happy
home
Это
для
всех
корешей,
которым
не
удалось
обрести
свой
счастливый
дом
Lets
turn
this
house
into
a
happy
home
Давай
превратим
этот
дом
в
счастливый
дом
As
long
one
of
us
got
it
some
of
us
got
it
Пока
у
одного
из
нас
есть,
значит
у
всех
нас
есть
Lets
turn
this
house
into
a
happy
home
Давай
превратим
этот
дом
в
счастливый
дом
You
know
how
that
is,
stay
down
for
me
boo
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает,
будь
верна
мне,
детка
Now
we
been
kicking
it
for
quite
some
time
Мы
уже
довольно
долго
вместе
Remain
beside
me
through
these
trials
and
this
life
of
crime
Оставайся
рядом
со
мной
в
этих
испытаниях
и
в
этой
преступной
жизни
We
done
fought
so
many
times
I
forgot
to
count
Мы
так
много
раз
ссорились,
что
я
сбился
со
счета
I
never
hit
you,
not
a
coward
rather
leave
your
house
Я
никогда
тебя
не
бил,
я
не
трус,
лучше
уйду
из
дома
Remember
back
in
December
when
we
was
tight
Помнишь
тот
декабрь,
когда
нам
было
так
хорошо?
Sippin
alize
and
crystal
while
in
every
night
Попивали
ализе
и
кристал
каждую
ночь
In
my
bedroom,
promise
that
I'll
commit
to
you
sometime
В
моей
спальне,
обещал,
что
когда-нибудь
женюсь
на
тебе
Kiss
me
every
time
you
see
me
step
inside
a
room
Целуй
меня
каждый
раз,
когда
увидишь,
как
я
вхожу
в
комнату
Promise
to
be
good
to
each
other
Обещаем
быть
хорошими
друг
к
другу
Plus
I
love
ya
so
I
know
your
gonna
make
a
good
mother
Плюс
я
люблю
тебя,
так
что
я
знаю,
что
ты
будешь
хорошей
матерью
Just
try
to
understand
if
I
change
in
time
Просто
попробуй
понять,
если
я
изменюсь
со
временем
It's
only
cause
I
never
owned
anything
that's
mine
Это
только
потому,
что
у
меня
никогда
ничего
не
было
своего
So
I'm
trying
Так
что
я
стараюсь
You
can
stay
with
my
mama
but
keep
the
drama
to
a
low
Ты
можешь
жить
с
моей
мамой,
но
держи
драму
на
минимуме
Never
call
the
police,
I
never
call
you
bitch
or
hoe
Никогда
не
вызывай
полицию,
я
никогда
не
назову
тебя
сукой
или
шлюхой
We
were
all
born
hungry
in
this
world
alone
Мы
все
родились
голодными
в
этом
мире
одни
Finally
moved
out
my
mom's
house
Наконец-то
съехал
из
дома
мамы
And
got
a
happy
home
И
обрел
счастливый
дом
Happy
Home
Счастливый
дом
Lets
turn
the
house
into
a
happy
home
Давай
превратим
этот
дом
в
счастливый
дом
Happy
Home
Счастливый
дом
Finally
made
it
outta
moms
house,
and
got
a
happy
home
Наконец-то
съехал
из
маминого
дома
и
обрел
счастливый
дом
Happy
Home
Счастливый
дом
Turn
this
house
into
a
happy
home
Превратим
этот
дом
в
счастливый
дом
Happy
Home
Счастливый
дом
Going
through
these
hard
times
Проходя
через
эти
трудные
времена
Ghetto
child
of
mine
Мой
ребенок
гетто
I
wonder
if
you
have
to
suffer
for
your
fathers
crimes
Интересно,
придется
ли
тебе
страдать
за
преступления
отца
To
be
honest
it's
a
hard
road
Честно
говоря,
это
трудный
путь
Just
keep
your
faith
in
God
knowing
you'll
get
scarred
though
Просто
сохраняй
веру
в
Бога,
зная,
что
ты
все
равно
получишь
шрамы
Look
at
him
walking
and
talking,
a
little
child
with
my
eyes
and
mouth
Смотри,
как
он
ходит
и
говорит,
маленький
ребенок
с
моими
глазами
и
ртом
Father
watch
over
little
seeds
help
me
guide
them
out
Отец,
присматривай
за
маленькими
семенами,
помоги
мне
вывести
их
в
люди
Had
to
change
my
whole
lifestyle
Пришлось
изменить
весь
свой
образ
жизни
Married
my
baby's
mama
made
her
my
wife
now
Женился
на
маме
моего
ребенка,
теперь
она
моя
жена
I'm
trying
hard
y'all
Я
очень
стараюсь,
ребята
Maybe
in
time,
I'll
be
a
better
man
Может
быть,
со
временем
я
стану
лучше
Watchin
the
older
couples,
handle
it
like
veterans
Наблюдаю
за
пожилыми
парами,
они
справляются
с
этим,
как
ветераны
Show
me
the
meaning
of
together
and
forever
we
rise
Покажите
мне
смысл
вместе
и
навсегда
мы
поднимемся
If
it
would
help
our
child
grow
then
together
we
die
Если
это
поможет
нашему
ребенку
вырасти,
то
вместе
мы
умрем
Why,
question
my
love?
It's
so
easy
to
see
Зачем
сомневаться
в
моей
любви?
Это
так
легко
увидеть
Without
my
family
all
I'm
left
with
is
a
shadow
of
me
Без
моей
семьи
все,
что
у
меня
остается,
это
моя
тень
After
all
the
arguments
and
the
nights
alone
После
всех
ссор
и
ночей
в
одиночестве
Now
it's
time
to
live
the
good
life
Теперь
пришло
время
жить
хорошей
жизнью
Inside
this
happy
home
В
этом
счастливом
доме
Happy
Home
Счастливый
дом
Turn
this
house
into
a
happy
home
Превратим
этот
дом
в
счастливый
дом
Happy
Home
Счастливый
дом
Finally
got
to
live
the
good
life,
inside
this
happy
home
Наконец-то
получилось
жить
хорошей
жизнью
в
этом
счастливом
доме
Happy
Home
Счастливый
дом
Turn
this
house
into
a
happy
home
Превратим
этот
дом
в
счастливый
дом
Happy
Home
Счастливый
дом
Happy
Home
Счастливый
дом
(Tupac
talking)
(Тупак
говорит)
All
these
problems
got
me
gone
Все
эти
проблемы
свели
меня
с
ума
We
got
a
family
of
our
own
У
нас
своя
семья
I
just
want
a
happy
home
Я
просто
хочу
счастливый
дом
Turn
this
house
into
a
happy
home
Превратим
этот
дом
в
счастливый
дом
No
man's
made
to
stand
alone
Никто
не
создан
для
одиночества
I
promise
I
won't
do
you
wrong
Я
обещаю,
что
не
сделаю
тебе
ничего
плохого
I
just
want
a
happy
home
Я
просто
хочу
счастливый
дом
Finally
made
it
outta
moms
house,
and
got
a
happy
home
Наконец-то
съехал
из
маминого
дома
и
обрел
счастливый
дом
Happy
Home
Счастливый
дом
Turn
this
house
into
a
happy
home
Превратим
этот
дом
в
счастливый
дом
Happy
Home
Счастливый
дом
Finally
got
to
live
the
good
life,
inside
this
happy
home
Наконец-то
получилось
жить
хорошей
жизнью
в
этом
счастливом
доме
Happy
Home
Счастливый
дом
Turn
this
house
into
a
happy
home
Превратим
этот
дом
в
счастливый
дом
Happy
Home
Счастливый
дом
Turn
this
house
into
a
happy
home
Превратим
этот
дом
в
счастливый
дом
As
long
one
of
us
got
it
some
of
us
got
it
Пока
у
одного
из
нас
есть,
значит
у
всех
нас
есть
Turn
this
house
into
a
happy
home
Превратим
этот
дом
в
счастливый
дом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TUPAC AMARU SHAKUR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.