Paroles et traduction 2Pac - Hit 'Em Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We,
the,
Outlawz
(Prison
in
America)
Мы,
The,
Outlawz
(тюрьма
в
Америке)
Yeah,
(If
you
think
there′s
no
justice,
think
again)
Да,
(если
ты
думаешь,
что
справедливости
нет,
подумай
еще
раз).
Hey
yo.
I
think
ya'll
gonna
like
this
next
song
Эй,
Йо,
я
думаю,
тебе
понравится
следующая
песня.
(I
think
they
do)
(Я
думаю,
что
так
и
есть)
When
this
song
drop,
y′all
gots
to
go
crazy
Когда
эта
песня
упадет,
вы
все
сойдете
с
ума.
I
want
all
the
West
Coast
people
to
give
up
some
love
Я
хочу,
чтобы
все
жители
западного
побережья
отказались
от
любви.
When
this
song
come
on
(Ya'll
got
to
go
crazy)
Когда
заиграет
эта
песня
(ты
сойдешь
с
ума).
They
tried
to
ban
this
song
(Everybody)
Они
пытались
запретить
эту
песню
(Все).
They
don't
wanna
play
my
song
Они
не
хотят
играть
мою
песню.
But
they
wanna
play
fat
boy
over
here
Но
они
хотят
поиграть
здесь
в
толстяка.
What?
Come
on,
come
on
(Take
money)
Что?
давай,
давай
(бери
деньги).
Come
on,
come
on
(Take
money)
Давай,
давай
(бери
деньги).
Come
on,
come
on
(What′s
up)
Давай,
давай
(как
дела?)
First
off,
f-
and
the
clique
you
claim
Во-первых,
Ф
- и
клика,
на
которую
ты
претендуешь
Westside
when
we
ride,
come
equipped
with
game
Вестсайд,
когда
мы
едем
верхом,
вооружен
дичью.
You
claim
to
be
a
player,
but
I
f-
your
wife
Ты
утверждаешь,
что
ты
игрок,
но
я
т
- твоя
жена.
We
bust
on
Bad
Boys,
niggas
f-
for
life
Мы
стреляем
по
плохим
парням,
ниггерам
на
всю
жизнь.
Plus,
Puffy
tryna
see
me,
weak
hearts
I
rip
К
тому
же,
Паффи
пытается
увидеть
меня,
я
разрываю
слабые
сердца.
Biggie
Smalls
and
Junior
M.A.F.I.A.
is
some
mark-ass
bitches
Бигги
Смоллс
и
Джуниор
М.
А.
Ф.
И.
А.-Это
какие-то
крутые
сучки
We
keep
on
comin′
while
we
runnin'
for
your
jewels
Мы
продолжаем
наступать,
пока
бежим
за
твоими
драгоценностями.
Steady
gunnin′,
keep
on
bustin'
at
them
fools,
you
know
the
rules
Продолжай
стрелять,
продолжай
стрелять
по
этим
дуракам,
ты
же
знаешь
правила.
Lil′
Caesar,
go
ask
your
homie
how
I'll
leave
ya
Маленький
Цезарь,
иди
спроси
своего
кореша,
как
я
тебя
оставлю.
Cut
your
young
up,
leave
you
in
pieces,
now
be
deceased
Разрежь
свое
потомство,
оставь
тебя
в
кусках,
а
теперь
будь
покойником.
Lil′
Kim,
don't
f-
around
with
real
G's
Лил
Ким,
не
связывайся
с
настоящими
гангстерами.
Quick
to
snatch
yo′
off
the
streets,
so
f-
peace
Я
быстро
утащу
тебя
с
улиц,
так
что,
черт
возьми,
мир!
I′ll
let
them
n-
know
it's
on
for
life
Я
дам
им
Н
- знать,
что
это
на
всю
жизнь.
Don′t
let
the
Westside
ride
tonight
(ha
ha
ha)
Не
позволяй
Вестсайду
прокатиться
сегодня
вечером
(ха-ха-ха).
Bad
Boy
murdered
on
wax
and
killed
Плохой
мальчик
убит
на
воске
и
убит
F-
with
me
and
get
yo'
caps
peeled,
you
know
Т
- со
мной,
и
снимем
с
тебя
шапки,
понимаешь
See,
grab
your
Glocks
when
you
see
2Pac
Смотри,
хватай
свои
Глоки,
когда
увидишь
2Pac
Call
the
cops
when
you
see
2Pac,
uh
Позвоните
в
полицию,
когда
увидите
2Pac,
а
Who
shot
me?
But
you
punks
didn′t
finish
Кто
стрелял
в
меня?
- но
вы,
панки,
не
закончили.
Now
you
'bout
to
feel
the
wrath
of
a
menace
Теперь
ты
почувствуешь
на
себе
гнев
угрозы.
N-,
I
hit
′em
up!
Yes,
yo'
aha,
Outlawz
ey
Н
-,
я
ударил
их!
да,
йо-ага,
Outlawz
ey
Check
this
out
Зацените
это!
West
Coast,
West
fo'
life,
what′s
up,
hit
me
Западное
побережье,
Запад
для
жизни,
как
дела,
ударь
меня
Get
out
the
way
yo,
get
out
the
way
yo
Убирайся
с
дороги,
йо,
убирайся
с
дороги,
йо!
Biggie
Smalls
just
got
shot
Бигги
Смоллза
только
что
подстрелили
Little
Moo′,
pass
the
MAC
Малышка
му,
передай
мне
Макинтош.
And
let
me
hit
him
in
his
back
И
позволь
мне
ударить
его
в
спину.
Frank
White
needs
to
get
spanked
right
for
settin'
traps
Фрэнка
Уайта
нужно
хорошенько
отшлепать
за
то,
что
он
расставляет
ловушки
Little
accident
murderer
Маленький
несчастный
убийца
And
I
ain′t
never
heard
of
ya
И
я
никогда
о
тебе
не
слышал.
Poisonous
gats
attack
when
I'm
servin′
ya
Ядовитые
Гаты
нападают,
когда
я
служу
тебе.
Spank
ya,
shank
ya
whole
style
when
I
gank
Отшлепай
меня,
Отшлепай
меня
по
всему
стилю,
когда
я
буду
гангать.
Guard
your
rank
'cause
I′ma
slam
your
a-
in
the
paint
Охраняй
свой
ранг,
потому
что
я
вмажу
твою
пятерку
в
краску.
P-
weaker
than
the
f-
' block
I'm
runnin′
through,
n-
П-слабее,
чем
тот
п
- квартал,
через
который
я
пробегаю,
Н-
And
I′m
smokin'
Junior
M.A.F.I.A.
in
front
of
you,
n-
И
я
курю
Джуниор
М.
А.
Ф.
И.
А.
прямо
перед
тобой,
Н-
With
the
ready
power
С
готовой
силой
Tucked
in
my
Guess
under
my
Eddie
Bauer
Я
спрятал
свою
догадку
под
своим
Эдди
Бауэром
I
push
packages
every
hour,
I
hit
′em
up!
Я
толкаю
пакеты
каждый
час,
я
бью
их!
When
you
see
2Pac
Когда
вы
видите
2Pac
Call
the
cops
when
you
see
2Pac,
uh
Позвоните
в
полицию,
когда
увидите
2Pac,
а
Who
shot
me?
But
you
punks
didn't
finish
Кто
стрелял
в
меня?
- но
вы,
панки,
не
закончили.
Now
you
′bout
to
feel
the
wrath
of
a
menace
Теперь
ты
почувствуешь
на
себе
гнев
угрозы.
Nigga,
say
what?
Ниггер,
скажи
что?
Peep
how
we
do
it,
keep
it
real
as
penitentiary
steel
Смотрите,
как
мы
это
делаем,
держите
это
реальным,
как
тюремную
сталь.
This
ain't
no
freestyle
battle,
all
you
n-
gettin′
killed
Это
не
Фристайл-битва,
вас
всех
убьют.
With
your
mouths
open
С
открытыми
ртами.
Tryna
come
up
off
of
me,
you
in
the
clouds
hopin'
Ты
пытаешься
слезть
с
меня,
ты
витаешь
в
облаках,
надеясь.
Smokin'
dope,
it′s
like
a
sherm
high
Курю
дурь,
как
под
кайфом
от
шерма.
N-
think
they
learned
to
fly
Н-думаешь,
они
научились
летать,
But
they
burn,
you
deserve
to
die
но
они
горят,
ты
заслуживаешь
смерти
Talkin′
about
you
gettin'
money,
but
it′s
funny
to
me
Ты
говоришь
о
том,
что
зарабатываешь
деньги,
но
мне
это
забавно.
All
you
n-
livin'
bummy,
why
you
f-
with
me?
Все
вы,
Н
- живущие
бездельники,
почему
вы
т
- со
мной?
I′m
a
self-made
millionaire
Я
миллионер,
сделавший
себя
сам.
Thug
livin',
out
of
prison,
pistols
in
the
air
(ha
ha)
Бандит
живет,
вышел
из
тюрьмы,
пистолеты
в
воздухе
(ха-ха).
Biggie,
remember
when
I
used
to
let
you
sleep
on
the
couch
Бигги,
помнишь,
как
я
разрешал
тебе
спать
на
диване?
And
beg
a
bitch
to
let
you
sleep
in
the
house?
И
умолять
суку
позволить
тебе
спать
в
доме?
Now
it′s
all
about
Versace,
you
copied
my
style
Теперь
все
дело
в
Версаче,
ты
скопировал
мой
стиль.
Five
shots
couldn't
drop
me,
I
took
it
and
smiled
Пять
выстрелов
не
смогли
меня
сбить,
я
принял
их
и
улыбнулся.
Now
I'm
back
to
set
the
record
straight
Теперь
я
вернулся,
чтобы
все
исправить.
With
my
AK,
I′m
still
the
thug
that
you
love
to
hate
С
моим
Ак
я
все
еще
бандит,
которого
ты
любишь
ненавидеть.
I′m
from
N-E-W
Jers'
where
plenty
of
murders
occurs
Я
из
Нью-Йорка,
где
происходит
много
убийств.
No
points
or
commas,
we
bring
drama
to
all
you
herbs
Никаких
точек
или
запятых,
мы
приносим
драму
всем
вам.
Now
go
check
the
scenario:
Lil′
Cease
А
теперь
иди
и
проверь
сценарий:
Lil
' Cease
I'll
bring
you
fake
G′s
to
your
knees,
coppin'
pleas
in
de
Janeiro
Я
поставлю
тебя
на
колени
фальшивыми
гангстерами
и
буду
умолять
о
пощаде
в
де-Жанейро.
Little
Kim,
is
you
coked
up
or
doped
up?
Малышка
Ким,
ты
под
кайфом
или
под
кайфом?
Get
your
little
Junior
Whopper
click
smoked
up
Пусть
твой
маленький
Джуниор
громадина
щелкнет
копченым
What
the,
is
you
stupid
Какого
черта
ты
сдурел
I
take
money,
crash
and
mash
through
Brooklyn
Я
беру
деньги,
разбиваюсь
и
толкаюсь
по
Бруклину.
With
my
click
lootin′,
shootin'
and
pollutin'
your
block
Своим
щелчком
я
мародерствую,
стреляю
и
загрязняю
ваш
квартал.
With
a
15-shot
cocked
Glock
to
your
knot
С
15-зарядным
взведенным
"Глоком"
к
твоему
узлу.
Outlaw
MAFIA
clique
movin′
up
another
notch
Бандитская
мафиозная
клика
продвигается
еще
на
одну
ступеньку
выше
And
your
pop
stars
popped
and
get
mopped
and
dropped
А
ваши
поп-звезды
выскакивают,
вытираются
и
падают.
All
your
fake-ass
East
Coast
props
brainstormed
and
locked
Весь
твой
фальшивый
реквизит
с
Восточного
побережья
подвергся
мозговому
штурму
и
был
заблокирован.
You′s
a
beat
biter,
a
Pac
style
taker
Ты
битник,
любитель
стиля
Пака.
I'll
tell
you
to
your
face
you
ain′t
shit
but
a
faker
Я
скажу
тебе
в
лицо,
что
ты
не
дерьмо,
а
притворщик.
Softer
than
Alize
with
a
chaser
Мягче,
чем
Ализе
с
чейзером.
About
to
get
murdered
for
the
paper
Меня
вот-вот
убьют
из-за
газеты.
E.D.I.
Mean
approach
the
scene
of
the
caper
E.
D.
I.
Mean
подходите
к
сцене
каперса
Like
a
loc,
with
Little
Ceas'
in
a
choke
Как
ЛОК,
с
маленьким
Сиасом
в
удушье.
Gun
totin′
smoke,
we
ain't
no
motherfuckin′
joke
Дым
от
пистолета-это
не
гребаная
шутка.
Better
be
knowin'
Лучше
бы
ты
знал.
We
approachin'
in
the
wide
open,
gun
smokin′
Мы
приближаемся
на
открытом
месте,
пистолет
дымится.
No
need
for
hopin′,
it's
a
battle
lost
Не
нужно
надеяться,
это
проигранная
битва.
I
got
′em
crossed
as
soon
as
the
funk
is
boppin'
off
Я
их
вычеркнул,
как
только
фанк
начал
отрываться.
I
hit
′em
up,
what,
what?
Huh,
huh,
yeah
Я
ударил
их,
что,
что?
ха,
ха,
да
We
hit
'em
up
Мы
ударили
по
ним.
Grab
your
glocks
when
you
see
Tupac
Хватай
свои
Глоки,
когда
увидишь
Тупака.
Call
the
cops
when
you
see
2Pac,
uh
Позвоните
в
полицию,
когда
увидите
2Pac,
а
Who
shot
me?
But
you
punks
didn′t
finish
Кто
стрелял
в
меня?
- но
вы,
панки,
не
закончили.
Now
you
'bout
to
feel
the
wrath
of
a
menace
Теперь
ты
почувствуешь
на
себе
гнев
угрозы.
Hit
'em
up,
that′s
right!
Бей
их,
вот
так!
(Take
money,
take
money)
(Бери
деньги,
бери
деньги)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TUPAC AMARU SHAKUR, FRANNIE GOLDE, DENNIS LAMBERT, DUANE S. HITCHINGS, MALCOLM GREENIDGE, BRUCE WASHINGTON, JOHNNY LEE JACKSON, YAFEU FULA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.