Paroles et traduction 2Pac - Hold On Be Strong
Hold
on,
yeah,
it's
gonna
be
alright
Держись,
Да,
все
будет
хорошо.
Don't
trip,
baby,
it'll
get
better
Не
спотыкайся,
детка,
станет
лучше.
Ay,
do
this
thug
style
man,
thug
style
Эй,
сделать
это
бандит
стиль
человек,
бандит
стиль.
When
this
whole
beat
drop
Когда
весь
этот
бит
упадет
...
We
just
gon'
run
it
to
'em
bad
Мы
просто
гоняемся
за
ними.
It's
all
good
Все
хорошо.
I
never
had
much,
ran
with
a
bad
bunch
У
меня
никогда
не
было
многого,
я
бежал
с
плохой
связкой.
Little
skinny
kid
sneakin'
weed
in
my
bag
lunch
Маленький
тощий
ребенок
подкрадывается
к
травке
в
моей
сумке
на
обед.
And
all
through
Junior
High,
we
was
just
gettin'
by
И
на
протяжении
всей
школы
мы
просто
проходили
мимо.
And
driveby's
robbed
my
homies
of
their
young
lives
И
"дривби"
лишил
моих
братишек
их
юных
жизней.
I
never
did
cry
and
even
though
I
had
Я
никогда
не
плакала,
хотя
и
плакала.
Pain
in
my
heart,
I
was
hopeless
from
the
start
Боль
в
моем
сердце,
я
был
безнадежен
с
самого
начала.
They
couldn't
tell
me
nothin',
they
all
tried
to
help
me
Они
ничего
не
могли
мне
сказать,
они
все
пытались
мне
помочь.
The
marijuana
had
my
mind
gone
it
wasn't
healthy
Марихуана
сводила
меня
с
ума,
это
было
неправильно.
I
traveled
places,
caught
cases,
what
a
ill
year
Я
путешествовал
по
местам,
ловил
дела,
какой
плохой
год.
I
felt
the
pain
and
the
rain
but
I'm
still
here
Я
чувствовал
боль
и
дождь,
но
я
все
еще
здесь.
Never
did
like
the
police,
let
the
whole
world
know
Никогда
не
любил
полицию,
пусть
весь
мир
узнает.
Now
I
gets
no
peace
'cause
they
chasin'
me
down
Теперь
я
не
обретаю
покоя,
потому
что
они
преследуют
меня,
а
And
facin'
me
now,
what
do
I
do?
Теперь-сталкиваются
со
мной,
что
мне
делать?
These
thangs
that
a
thug
goes
through
and
still
I
rise
Эти
клыки,
через
которые
проходит
бандит,
и
я
все
еще
поднимаюсь.
So
keep
ya
head
up
and
make
ya
mind
strong
Так
что
держи
голову
выше
и
будь
сильным.
It's
a
struggle
every
day
but
you
gotta
hold
on
Это
борьба
каждый
день,
но
ты
должен
держаться.
Hold
on,
be
strong,
hold
on,
be
strong
Держись,
будь
сильным,
держись,
будь
сильным.
Hold
on,
when
it's
on
it's
on
Держись,
когда
он
включен,
он
включен.
Hold
on,
be
strong,
hold
on,
be
strong
Держись,
будь
сильным,
держись,
будь
сильным.
Hold
on,
be
strong
when
it's
on
it's
on
Держись,
будь
сильным,
когда
он
включен,
он
включен.
Hold
on,
be
strong,
hold
on,
be
strong
Держись,
будь
сильным,
держись,
будь
сильным.
Hold
on,
when
it's
on
it's
on
Держись,
когда
он
включен,
он
включен.
Hold
on,
be
strong,
hold
on,
be
strong
Держись,
будь
сильным,
держись,
будь
сильным.
Hold
on,
be
strong
when
it's
on
it's
on
Держись,
будь
сильным,
когда
он
включен,
он
включен.
There's
never
a
good
day
'cause
in
my
hood
they
Никогда
не
бывает
хорошего
дня,
потому
что
у
меня
в
капюшоне
они
...
Let
they
AK's
pump
strays
where
the
kids
play
Пусть
они
качают
бродяг,
где
играют
дети.
And
every
Halloween
check
out
the
murder
scene
И
каждый
Хэллоуин,
зацени
место
убийства.
Can't
help
but
duplicate
the
violence
seen
on
the
screen
Не
могу
не
повторить
насилие,
увиденное
на
экране.
My
homies
dyin'
'fore
they
get
to
see
they
birthdays
Мои
друзья
умирают
до
того,
как
увидят
дни
рождения.
These
is
the
worst
days,
sometimes
it
hurts
to
pray
Это
худшие
дни,
иногда
больно
молиться,
And
even
God
turned
his
back
on
the
ghetto
youth
и
даже
Бог
отвернулся
от
молодежи
гетто.
I
know
that
ain't
the
truth,
sometimes
I
look
for
proof
Я
знаю,
что
это
не
правда,
иногда
я
ищу
доказательства.
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
and
if
it
does
Интересно,
есть
ли
в
раю
гетто
и
есть
ли
оно?
Does
it
matter
if
you
blood
or
you
'cuz
Имеет
ли
это
значение,
если
ты
кровь
или
ты
потому
что?
Remember
how
it
was?
The
picnics
and
the
parties
in
the
projects
Помнишь,
как
это
было?
пикники
и
вечеринки
в
проектах.
Small
time
drinkin'
gettin'
high
with
the
mamis
Маленькое
время,
когда
мы
пьем
под
кайфом
с
мамочками.
Just
another
knucklehead
kid
from
the
gutter
Просто
еще
один
тупоголовый
ребенок
из
сточной
канавы.
I'm
dealin'
with
the
madness,
raised
by
a
single
mother
Я
имею
дело
с
безумием,
воспитанным
одинокой
матерью.
I'm
tryin'
to
tell
you
when
it's
on,
you
gotta
keep
your
head
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
что
когда
это
случится,
ты
должна
не
терять
голову.
To
the
sky
and
be
strong,
most
of
all
hold
on
К
небу
и
будь
сильным,
больше
всего
держись.
Hold
on,
be
strong,
hold
on,
be
strong
Держись,
будь
сильным,
держись,
будь
сильным.
Hold
on,
when
it's
on
it's
on
Держись,
когда
он
включен,
он
включен.
Hold
on,
be
strong,
hold
on,
be
strong
Держись,
будь
сильным,
держись,
будь
сильным.
Hold
on,
be
strong
when
it's
on
it's
on
Держись,
будь
сильным,
когда
он
включен,
он
включен.
Hold
on,
be
strong,
hold
on,
be
strong
Держись,
будь
сильным,
держись,
будь
сильным.
Hold
on,
when
it's
on
it's
on
Держись,
когда
он
включен,
он
включен.
Hold
on,
be
strong,
hold
on,
be
strong
Держись,
будь
сильным,
держись,
будь
сильным.
Hold
on,
be
strong
when
it's
on
it's
on
Держись,
будь
сильным,
когда
он
включен,
он
включен.
(Hold
on,
be
strong
when
it's
on
it's
on)
(Держись,
будь
сильным,
когда
он
включен)
I
know
them
ain't
tears
comin'
down
your
face
Я
знаю,
они
не
слезы
текут
по
твоему
лицу.
(But
hold
on,
be
strong
when
it's
on
it's
on)
(Но
держись,
будь
сильным,
когда
он
включен,
он
включен)
Wipe
your
eyes,
in
this
world
only
the
strong
survive
sweetheart
Вытри
глаза,
в
этом
мире
выживают
только
сильные,
милая.
(But
hold
on,
be
strong
when
it's
on
it's
on)
(Но
держись,
будь
сильным,
когда
он
включен,
он
включен)
Hmm,
I
know
it's
hard
out
there
Хм,
я
знаю,
что
это
тяжело.
(But
hold
on,
be
strong
'cause
when
it's
on
it's
on)
(Но
держись,
будь
сильным,
потому
что
когда
он
включен,
он
включен)
Welfare,
AIDS,
earthquakes
Благополучие,
СПИД,
землетрясения.
(But
hold
on
and
be
strong
'cause
when
it's
on
it's
on)
(Но
держись
и
будь
сильным,
потому
что,
когда
он
включен,
он
включен)
Muggings,
carjackings,
yeah,
we
got
problems
Грабежи,
угоны
машин,
да,
у
нас
проблемы.
(But
hold
on
and
be
strong
'cause
when
it's
on
it's
on)
(Но
держись
и
будь
сильным,
потому
что,
когда
он
включен,
он
включен)
But
believe
me
when
I
tell
you
things
always
get
better
Но
поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
все
всегда
становится
лучше.
(But
hold
on
and
be
strong
'cause
when
it's
on
it's
on)
(Но
держись
и
будь
сильным,
потому
что,
когда
он
включен,
он
включен)
God
don't
like
ugly
and
God
don't
like
no
quitters
Бог
не
любит
уродов,
а
Бог
не
любит
никаких
отступников.
(But
hold
on
and
be
strong
'cause
when
it's
on
it's
on)
(Но
держись
и
будь
сильным,
потому
что,
когда
он
включен,
он
включен)
You
know
what
Billie
Holiday
said
baby
Ты
знаешь,
что
сказал
Билли
Холидей,
детка.
God
bless
the
child
that
can
hold
his
own
Боже,
благослови
дитя,
которое
может
обнять
его.
(But
hold
on
and
be
strong
'cause
when
it's
on
it's
on)
(Но
держись
и
будь
сильным,
потому
что,
когда
он
включен,
он
включен)
You
know?
You
got
to
stand
strong
Знаешь,
ты
должен
быть
сильным.
(But
hold
on
and
be
strong
'cause
when
it's
on
it's
on)
(Но
держись
и
будь
сильным,
потому
что,
когда
он
включен,
он
включен)
And
when
these
bustas
try
to
knock
you
out
your
place
И
когда
эти
Бусты
пытаются
выбить
тебя
из
дома.
You
stand
there
to
they
face
Ты
стоишь
перед
ними
лицом.
(But
hold
on
and
be
strong
'cause
when
it's
on
it's
on)
(Но
держись
и
будь
сильным,
потому
что,
когда
он
включен,
он
включен)
Tell
'em
hold
on
and
be
strong
Скажи
им,
держись
и
будь
сильной.
The
game
don't
stop
Игра
не
прекращается.
(Hold
on
and
be
strong
'cause
when
it's
on
it's
on)
(Держись
и
будь
сильным,
потому
что,
когда
он
включен,
он
включен)
This
here
is
Black
Man
Это
здесь
Черный
человек.
(But
hold
on
and
be
strong
'cause
when
it's
on
it's
on)
(Но
держись
и
будь
сильным,
потому
что,
когда
он
включен,
он
включен)
If
you
don't
never
learn
nothin',
learn
one
thing
Если
ты
никогда
ничему
не
учишься,
учись
одному.
It
don't
stop
'til
the
casket
dropped,
uh
Это
не
прекратится,
пока
не
упадет
гроб.
Thug
for
life,
feel
me
Бандит
на
всю
жизнь,
Почувствуй
меня.
All
my
homeboys
and
my
homegirls,
stay
strong
Все
мои
друзья
и
мои
друзья,
оставайтесь
сильными.
When
things
get
bad,
especially
come
the
first
and
the
fifteenth
Когда
все
становится
плохо,
особенно
приходят
первый
и
пятнадцатый.
Stay
strong
and
stay
ballin',
hold
on
Будь
сильным
и
держись,
держись!
I'll
catch
y'all
at
the
next
life,
we
in
traffic
Я
поймаю
Вас
в
следующей
жизни,
мы
в
пробке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TUPAC AMARU SHAKUR, PHILIP BAILEY, VANCE BRANCH, STEPHEN DEVINNEY BECKMEIER, ALBERT PHILLIP MCKAY, DUANE THOMAS NETTLESBEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.