Paroles et traduction 2Pac - I Wonder If Heaven Got A Ghetto
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
was
raised,
the
little
young
nigga
doin'
bad
shit
Я
был
воспитан
маленьким
молодым
ниггером,
занимающимся
плохим
дерьмом.
Talk
much
shit,
'cause
I
never
had
shit
Говори
много
дерьма,
потому
что
у
меня
никогда
его
не
было.
I
could
remember
being
whupped
in
class
Я
помню,
как
меня
отшлепали
на
уроке.
And
if
I
didn't
pass,
mama
whupped
my
ass
А
если
я
не
сдам
экзамен,
мама
надерет
мне
зад.
Was
it
my
fault,
papa
didn't
plan
it
out
Была
ли
это
моя
вина,
что
папа
ничего
не
спланировал?
Broke
out
left
me
to
be
the
man
of
the
house
Вырвался
оставил
меня
быть
хозяином
дома
I
couldn't
take
it,
had
to
make
a
profit
Я
не
мог
принять
это,
я
должен
был
получить
прибыль.
Down
the
block,
got
a
glock
and
I
clock
grip
Вниз
по
кварталу,
у
меня
есть
Глок,
и
я
держу
часы.
Makin
G's
was
my
mission
Моей
миссией
было
создание
Джи
Movin'
enough
of
this
shit
to
get
my
mama
out
the
kitchen
Переезжаю
достаточно
этого
дерьма,
чтобы
вытащить
мою
маму
из
кухни.
And
why
must
I
sock
a
fella
И
почему
я
должен
надевать
носок
парню
Just
to
live
large
like
Rockefeller
Просто
жить
на
широкую
ногу,
как
Рокфеллер.
First
you
didn't
give
a
fuck
but
you're
learnin'
now
Сначала
тебе
было
наплевать,
но
теперь
ты
учишься.
If
you
don't
respect
the
town
then
we'll
burn
you
down
Если
ты
не
будешь
уважать
город,
мы
сожжем
тебя
дотла.
God
damn
it's
a
motherfuckin'
riot
Черт
возьми,
это
же
гребаный
бунт!
Black
people
only
hate
police
so
don't
try
it
Чернокожие
ненавидят
только
полицию
так
что
не
пытайтесь
If
you're
not
from
the
town
then
don't
pass
through
Если
ты
не
из
города,
то
не
проходи
мимо.
'Cause
some
O.G.
fools
might
blast
you
Потому
что
какие-то
идиоты
из
О.
Г.
могут
взорвать
тебя.
It
ain't
right
but
it's
long
overdue
Это
неправильно
но
уже
давно
пора
We
can't
have
peace
till
the
niggas
get
a
piece
too
У
нас
не
будет
мира,
пока
ниггеры
тоже
не
получат
свой
кусок.
I
want
G's
so
you
label
me
a
criminal
Я
хочу
гангстеров,
поэтому
ты
называешь
меня
преступником.
And
if
I
die,
I
wonder
if
Heaven
got
a
ghetto
И
если
я
умру,
интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
Here
on
Earth,
tell
me
what's
a
black
life
worth
Здесь,
на
Земле,
скажи
мне,
чего
стоит
черная
жизнь?
A
bottle
of
juice
is
no
excuse,
the
truth
hurts
Бутылка
сока-не
оправдание,
правда
ранит.
And
even
when
you
take
the
shit
И
даже
когда
ты
принимаешь
это
дерьмо.
Move
counties,
get
a
lawyer,
you
can
shake
the
shit
Переезжай
в
другие
округа,
найди
адвоката,
и
ты
сможешь
стряхнуть
с
себя
это
дерьмо.
Ask
Rodney,
LaTasha,
and
many
more
Спросите
родни,
Латашу
и
многих
других.
It's
been
goin'
on
for
years,
there's
plenty
more
Это
продолжается
уже
много
лет,
и
есть
еще
много
чего.
When
they
ask
me,
when
will
the
violence
cease?
Когда
они
спросят
меня,
когда
прекратится
насилие?
When
your
troops
stop
shootin'
niggas
down
in
the
street
Когда
ваши
войска
перестанут
стрелять
в
ниггеров
на
улице
Niggas
had
enough
time
to
make
a
difference
У
ниггеров
было
достаточно
времени,
чтобы
что-то
изменить.
Bear
witness,
own
our
own
business
Будь
свидетелем,
занимайся
своими
делами.
Word
to
God,
'cause
it's
hard
tryin'
to
make
ends
meet
Клянусь
Богом,
потому
что
трудно
сводить
концы
с
концами.
First
we
couldn't
afford
shit,
now
everything's
free
Сначала
мы
ни
хрена
себе
не
могли
позволить,
а
теперь
все
бесплатно.
So
we
loot,
please
don't
shoot
when
you
see
Так
что
мы
грабим,
пожалуйста,
Не
стреляйте,
когда
увидите
I'm
takin'
from
them
'cause
for
years
they
would
take
it
from
me
Я
забираю
у
них
деньги,
потому
что
они
годами
будут
забирать
их
у
меня.
Now
the
tables
have
turned
around
Теперь
мы
поменялись
ролями.
You
didn't
listen,
until
the
niggas
burned
it
down
Ты
не
слушал,
пока
ниггеры
не
сожгли
его
дотла,
And
now
Bush
can't
stop
the
hit
и
теперь
Буш
не
может
остановить
удар.
Predicted
the
shit,
in
2Pacalypse
Предсказал
это
дерьмо
в
2Pacalypse
And
for
once
I
was
down
with
niggas,
felt
good
И
в
кои-то
веки
я
был
внизу
с
ниггерами,
чувствовал
себя
хорошо
In
the
hood
bein'
around
the
niggas,
yeah
В
гетто
быть
рядом
с
ниггерами,
да
And
for
the
first
time
everybody
let
go
И
в
первый
раз
все
отпустили
And
the
streets
is
death
row
И
улицы
стали
камерами
смертников
I
wonder
if
Heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
see
no
changes,
all
I
see
is
racist
faces
Я
не
вижу
никаких
изменений,
все,
что
я
вижу,
- это
лица
расистов.
Misplaced
hate
makes
disgrace
to
races
Неуместная
ненависть
позорит
расы.
We
under,
I
wonder
what
it
take
to
make
this
Мы
под
землей,
интересно,
что
нужно
сделать,
чтобы
это
сделать
One
better
place,
let's
erase
the
wait
state
В
одном
месте
получше,
давай
сотрем
состояние
ожидания.
Take
the
evil
out
the
people,
they'll
be
acting
right
Избавь
людей
от
зла,
и
они
будут
вести
себя
правильно.
'Cause
both
black
and
white
are
smokin'
crack
tonight
Потому
что
и
черное,
и
белое
сегодня
курят
крэк.
And
only
time
we
deal
is
when
we
kill
each
other
И
мы
имеем
дело
только
тогда,
когда
убиваем
друг
друга.
It
takes
skill
to
be
real,
time
to
heal
each
other
Нужны
навыки,
чтобы
быть
настоящими,
нужно
время,
чтобы
исцелить
друг
друга.
And
though
it
seems
heaven-sent
И
хотя
это
кажется
ниспосланным
небесами
...
We
ain't
ready
to
have
a
black
President,
huh
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента,
да
It
ain't
a
secret
don't
conceal
the
fact
Это
не
секрет,
не
скрывай
этого.
The
penitentiary's
packed
and
it's
filled
with
blacks
Тюрьма
переполнена,
и
она
заполнена
черными.
I
wake
up
in
the
morning
and
I
ask
myself
Я
просыпаюсь
утром
и
спрашиваю
себя:
Is
life
worth
living,
should
I
blast
myself
Стоит
ли
жить,
стоит
ли
мне
взрывать
себя?
I'm
tired
of
being
poor
and
even
worse
I'm
black
Я
устал
быть
бедным
и
что
еще
хуже
я
черный
My
stomach
hurts
so
I'm
lookin'
for
a
purse
to
snatch
У
меня
болит
живот,
так
что
я
ищу
сумочку,
чтобы
стащить
ее.
Cops
give
a
damn
about
a
negro
Копам
наплевать
на
негра.
Pull
a
trigger,
kill
a
nigger,
he's
a
hero
Нажми
на
курок,
убей
ниггера,
он
герой.
Mo'
nigga,
mo'
nigga,
mo'
niggas
Мой
ниггер,
мой
ниггер,
мой
ниггер.
I'd
rather
be
dead
than
a
po'
nigga
Я
лучше
умру,
чем
буду
нищим
ниггером.
Let
the
Lord
judge
the
criminals
Пусть
Господь
судит
преступников.
If
I
die,
I
wonder
if
Heaven
got
a
ghetto
Если
я
умру,
интересно,
на
небесах
есть
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
And
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
Just
think,
if
niggas
decide
to
retaliate
Только
подумай,
если
ниггеры
решат
отомстить.
Soldier
in
the
house
Солдат
в
доме.
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
I
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
Интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TUPAC AMARU SHAKUR, LARRY TROUTMAN, ROGER TROUTMAN, LARRY DARNELL GOODMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.