2Pac - It Ain't Easy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Pac - It Ain't Easy




Keepin' it real
Храни все по-настоящему.
I take a shot of Hennessey
Я делаю снимок Хеннесси.
Now I'm strong enough to face the madness
Теперь я достаточно силен, чтобы противостоять безумию.
Nickel bag full of sess weed laced with hash
Никелевый мешок, полный травки, смешанной с гашишем.
Phone calls from my niggaz on the, other side
Звонки от моих ниггеров с другой стороны.
Two childhood friends just died, I couldn't cry
Два друга детства только что умерли, я не мог плакать.
A damn shame, when will we ever change
Чертовски жаль, когда мы когда-нибудь изменимся?
And what remains from a twelve gauge to the brain
И то, что осталось от 12 калибра до мозга.
Arguments with my Boo is true
Спор с моим Бу-это правда.
I spend mo' time with my niggaz than I do with you
Я провожу больше времени со своими ниггерами, чем с тобой.
But everywhere it's the same thang, that's the game
Но везде все одно и то же, это игра.
I'll be damned if a thang changed, fuck the fame
Будь я проклят, если Тан изменился, к черту славу.
I'll be hustling to make a million
Я буду спешить заработать миллион.
Lord, knows ain't no love for us ghetto children, so we cold
Бог знает, что для нас нет любви, дети из гетто, так что нам холодно.
Rag top slowin' down, time to stop for gas
Тряпичный верх, притормози, пора остановиться на газ.
Beep my horn for a hoochie with a proper ass
Бип мой рог для Бучи с хорошей задницей.
It ain't easy, that's my motto
Это нелегко, это мой девиз.
Drinkin' Tanqueray straight out the bottle
Пью танкеры прямо из бутылки.
Everybody wanna know if I'm insane
Все хотят знать, сошел ли я с ума.
My baby mama gotta mind full of silly games
Моя малышка, мама, должна думать о глупых играх.
And all the drama got me stressin' like I'm hopeless, I can't cope
И вся эта драма заставила меня напрягаться, будто я безнадежен, я не могу справиться.
Me and the homies smokin' roaches, 'cause we broke
Мы с братишками курим тараканов, потому что мы сломались.
Late night, hangin' out till the sunrise gettin' high
Поздняя ночь, тусоваться до рассвета, поднимаясь высоко.
Watchin' the cops roll by
Смотрю, как копы проезжают мимо.
It ain't easy, that's right
Это нелегко, это правда.
It ain't easy, being me
Быть мной нелегко.
Will I see the penitentiary or will I stay free
Увижу ли я тюрьму или останусь свободным?
It ain't easy, being me
Быть мной нелегко.
Will I see the penitentiary or will I stay free
Увижу ли я тюрьму или останусь свободным?
It ain't easy, being me
Быть мной нелегко.
Will I see the penitentiary or will I stay free
Увижу ли я тюрьму или останусь свободным?
I can't sleep, niggaz plottin' on to kill me while I'm dreamin'
Я не могу уснуть, ниггеры замышляют убить меня, пока я мечтаю.
Wake up sweaty and screamin'
Проснись вспотевшим и кричащим.
'Cause I can hear them suckers schemin'
Потому что я слышу их интриги.
Probably paranoid, problem is, them punks be fantasizin'
Наверное, параноик, проблема в том, что эти панки фантазируют.
A brother bite the bullet, open fire and I died
Брат укусил пулю, открыл огонь, и я умер.
I wonder why this the way it is, even now
Интересно, почему все так, даже сейчас?
Lookin' out for these killer kids, 'cause they wild
Я ищу этих убийц, потому что они дикие.
Bill Clinton can you recognize a nigga representin'
Билл Клинтон, узнаешь ли ты ниггера, которого представляешь?
Doin' twenty to life in San Quentin
От двадцати до жизни в Сан-Квентине.
Gettin' calls from my nigga Mike Tyson, ain't nuttin' nice
Получаю звонки от моего ниггера Майка Тайсона, это не здорово.
Yo 'Pac, do somethin' righteous witcha life
Эй, Пак, сделай что-нибудь праведное, веди свою жизнь.
And even though you innocent you still a nigga, so they figure
И хотя ты невиновен, ты все равно ниггер, так что они понимают.
Rather have you behind bars than triggers
Ты лучше за решеткой, чем за спусковым крючком.
But I'm hold ya down and holla Thug Life, lickin' shots
Но я держу тебя в руках и кричу: "жизнь бандитов!"
Till I see my niggaz free on the block
Пока я не увижу своих ниггеров на свободе.
But no it ain't easy
Но нет, это нелегко.
Till I see my niggaz free, on the block, oh
Пока я не увижу своих ниггеров на свободе, на районе.
It ain't easy
Это нелегко.
It ain't easy, being me
Быть мной нелегко.
Will I see the penitentiary or will I stay free
Увижу ли я тюрьму или останусь свободным?
It ain't easy, being me
Быть мной нелегко.
Will I see the penitentiary or will I stay free
Увижу ли я тюрьму или останусь свободным?
It ain't easy, being me
Быть мной нелегко.
Will I see the penitentiary
Увижу ли я тюрьму?
Lately been reminiscin'
В последнее время вспоминаю ...
'Bout Peppermint Schnapps in Junior High hit the block
О мятном шнапсе в средней школе в квартале.
Keep an eye on the cops while D-Boys slang rocks
Следи за копами, пока Д-пацаны сленговали.
It's the project kid without a conscience
Это проект, парень без совести.
I'm havin' dreams of hearin' screams at my concerts
Я мечтаю услышать крики на своих концертах.
Me all my childhood peers through the years
Я все свое детство сверстников на протяжении многих лет.
Tryin' to stack a little green
Пытаюсь сложить немного зелени.
I was only seventeen, when I started servin' fiends
Мне было всего семнадцать, когда я начал служить злодеям.
And I wish there was another way to stack a dollar
И я бы хотел, чтобы был другой способ сложить доллар.
So my apoli', 'cause these hard times make me wanna holler
Так что мой аполии, потому что эти трудные времена заставляют меня кричать.
Will I live to see tomorrow, am I fallin' off?
Буду ли я жить, чтобы увидеть завтра, я падаю?
I hit the weed and then proceed to say fuck all of y'all
Я нажал на травку, а затем начал говорить: черту всех вас!"
Ain't nobody down with me I'm thuggin', I can't go home
Нет никого рядом со мной, я бандит, я не могу пойти домой.
'Cause muh-fuckers think I'm buggin'
Потому что ублюдки думают, что я трахаюсь.
So now I'm in this high powered cell at the county jail
Так что теперь я в камере с высокой мощностью в окружной тюрьме.
Punk judge got a grudge, can't post no bail
Панк-судья обижен, не могу внести залог.
What do I do in these county blues
Что мне делать в этом окружном блюзе?
Gettin' battered and bruised by the you know who
Получаю побои и ушибы, ты знаешь, кто.
And these fakes get to shakin' when they face me
И эти фальшивки трясутся, когда сталкиваются со мной.
Snakes ain't got enough nuts to replace me
У змей недостаточно орехов, чтобы заменить меня.
Sittin' in this, livin' hell, listenin' to niggaz yell
Сижу в этом, живу в аду, слушаю крики ниггеров.
Tryin' to torture 'em to tell, I'm gettin' mail
Пытаюсь пытать их, чтобы сказать, что я получаю почту.
But ain't nobody sayin' much
Но никто ничего не говорит.
The same old nuts is makin' bucks
Те же старые орешки зарабатывают деньги.
While these sluts is gettin' fucked
Пока эти шлюхи трахаются.
They violated my probation
Они нарушили мой испытательный срок.
And it seems I'll be goin' on a long vacation
И, кажется, я отправлюсь в долгий отпуск.
Meanwhile, it ain't easy
Между тем, это нелегко.
No, it ain't easy
Нет, это нелегко.
It ain't easy, being me
Быть мной нелегко.
Will I see the penitentiary or will I stay free
Увижу ли я тюрьму или останусь свободным?
It ain't easy, being me
Быть мной нелегко.
Will I see the penitentiary or will I stay free
Увижу ли я тюрьму или останусь свободным?
It ain't easy, being me
Быть мной нелегко.
Will I see the penitentiary or will I stay free
Увижу ли я тюрьму или останусь свободным?
It ain't easy, being me
Быть мной нелегко.
Will I see the penitentiary or will I stay free
Увижу ли я тюрьму или останусь свободным?
It ain't easy, being me
Быть мной нелегко.
Will I see the penitentiary or will I stay free
Увижу ли я тюрьму или останусь свободным?
It ain't easy, being me
Быть мной нелегко.
Will I see the penitentiary or will I stay free
Увижу ли я тюрьму или останусь свободным?





Writer(s): TUPAC AMARU SHAKUR, TONY PIZARRO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.