2Pac - Letter 2 My Unborn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Pac - Letter 2 My Unborn




Letter 2 My Unborn
Письмо моему нерожденному ребенку
To my unborn child (Oh)
Моему нерожденному ребенку (О)
To my unborn child
Моему нерожденному ребенку
In case I don't make it
Если я не выживу
Just remember, Daddy loves you
Просто помни, папочка любит тебя
There isn't anything I wouldn't do for you
Нет ничего, чего бы я не сделал для тебя
So don't worry about what people say, and your daddy love you, haha
Так что не волнуйся о том, что говорят люди, твой папочка любит тебя, ха-ха
Now ever since my birth, I've been cursed, since I'm born to wile
С самого рождения я проклят, с рождения обречен на дикость
In case I never get to holla at my unborn child
Если я никогда не смогу поговорить с моим нерожденным ребенком
Many things learned in prison, blessed and still livin'
Многому научился в тюрьме, благословлен и все еще жив
Tryna earn every penny that I'm gettin'
Пытаюсь заработать каждую копейку, которую получаю
I'm reminiscin' to the beginnin' of my mission
Я вспоминаю начало моей миссии
When I was conceived and came to be in this position
Когда я был зачат и оказался в этом положении
My mama was a Panther, loud single parent, but she proud
Моя мама была пантерой, громкой матерью-одиночкой, но она гордится
When she witnessed baby boy rip a crowd
Когда она видит, как ее мальчик заводит толпу
Went to school, but I dropped out and left the house
Ходил в школу, но бросил и ушел из дома
'Cause my mama say I'm good for nothin', so I'm out
Потому что моя мама говорит, что я ни на что не годен, так что я ушел
Since I only got one life to live, God forgive me for my sins
Так как у меня только одна жизнь, Боже, прости мне мои грехи
Let me make it and I'll never steal again or deal again
Дай мне шанс, и я больше никогда не буду красть или торговать
My only friend is my misery
Мой единственный друг это моя печаль
Wantin' revenge for the agony they did to me
Жажду мести за ту боль, что они мне причинили
See, my life ain't promised, but it's sure gettin' better
Видишь, моя жизнь не обещана, но она определенно становится лучше
Hope you understand my love letter, to my unborn child
Надеюсь, ты поймешь мое любовное письмо, моему нерожденному ребенку
I'm writing you a letter
Я пишу тебе письмо
This is to my unborn child (To my unborn)
Это моему нерожденному ребенку (Моему нерожденному)
Wanna let you know I love you (To my unborn child)
Хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя (Моему нерожденному ребенку)
If you didn't know I feel this way (To my unborn)
Если ты не знала, что я так чувствую (Моему нерожденному)
'Cause I think about you every day
Потому что я думаю о тебе каждый день
I have so much to say (To my unborn child)
Мне так много нужно сказать (Моему нерожденному ребенку)
Seems so complicated to escape fate
Кажется таким сложным избежать судьбы
And you can never understand 'til we trade places
И ты никогда не поймешь, пока мы не поменяемся местами
Tell the world I feel guilty for bein' anxious
Скажи миру, что я чувствую себя виноватым за то, что беспокоюсь
Ain't no way in hell that I could ever be a rapist
Ни за что на свете я не мог бы быть насильником
It's hard to face this cold world on a good day
Трудно столкнуться с этим холодным миром в хороший день
When will they let the little kids in the hood play?
Когда же они позволят маленьким детям в гетто играть?
I got shot five times, but I'm still breathin'
В меня стреляли пять раз, но я все еще дышу
Living proof there's a God if you need a reason
Живое доказательство того, что Бог есть, если тебе нужна причина
Can I believe in my own fate?
Могу ли я верить в свою собственную судьбу?
Will I raise my kids in the right or the wrong way?
Буду ли я воспитывать своих детей правильно или неправильно?
Dear Mama, I'm a man now
Дорогая мама, я теперь мужчина
I wanna make it on my own, not a handout
Я хочу добиться всего сам, а не подачкой
Make way for a whirlwind prophesized
Уступите дорогу предсказанному вихрю
I wanna go in peace when I gotta die
Я хочу уйти с миром, когда мне придется умереть
On these cold streets, ain't no love, no mercy and no friends
На этих холодных улицах нет любви, нет милосердия и нет друзей
In case you never see my face again, to my unborn child
Если ты никогда больше не увидишь моего лица, моему нерожденному ребенку
I'm writing you a letter
Я пишу тебе письмо
This is to my unborn child (To my unborn child)
Это моему нерожденному ребенку (Моему нерожденному ребенку)
Wanna let you know I love you (To my unborn child)
Хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя (Моему нерожденному ребенку)
If you didn't know I feel this way (To my unborn child)
Если ты не знала, что я так чувствую (Моему нерожденному ребенку)
'Cause I think about you every day (Every day)
Потому что я думаю о тебе каждый день (Каждый день)
I have so much to say
Мне так много нужно сказать
Dear Lord, can you hear me?
Господи, ты слышишь меня?
Tell me what to say
Подскажи мне, что сказать
To my unborn seed in case I pass away
Моему нерожденному семени, если я умру
Will my child get to feel love?
Сможет ли мой ребенок почувствовать любовь?
Or are we all just cursed to be street thugs?
Или мы все просто прокляты быть уличными головорезами?
'Cause bein' black hurts, and even worse if you speak first
Потому что быть черным больно, и еще хуже, если ты говоришь первым
Livin' my life as an Outlaw what could be worse?
Живу как преступник что может быть хуже?
'Cause maybe if I tried to change
Потому что, может быть, если бы я попытался измениться
Who'm I kiddin'? I'm a thug 'til I die; I'm a rider, mane
Кого я обманываю? Я головорез до самой смерти; я в деле, чувак
Touch bases, eat lunch in plush places
Связываться, обедать в шикарных местах
Regular criminal oasis awaits us
Нас ждет настоящий преступный оазис
If there's a ghetto for true thugs, I'll see you there
Если есть гетто для настоящих головорезов, я увижу тебя там
And I'm sorry for not bein' there
И прости, что меня не будет рядом
Just know your daddy was a soldier: Me Against the World
Просто знай, твой отец был солдатом: Я против Мира
Bless the boys and all my little girls
Благослови мальчиков и всех моих маленьких девочек
To the Lord: I'm eternal, restin' in peace
Господу: Я вечен, покоюсь с миром
Please take care of all my seeds, to my unborn child
Пожалуйста, позаботься о всех моих семенах, моему нерожденному ребенку
I'm writing you a letter
Я пишу тебе письмо
This is to my unborn child (To my unborn child)
Это моему нерожденному ребенку (Моему нерожденному ребенку)
Wanna let you know I love you (Please take care of all my kids and my unborn child)
Хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя (Пожалуйста, позаботься о всех моих детях и моем нерожденном ребенке)
(I love you) If you didn't know I feel this way (To my unborn child...)
люблю тебя) Если ты не знала, что я так чувствую (Моему нерожденному ребенку...)
'Cause I think about you every day
Потому что я думаю о тебе каждый день
I have so much to say (This letter goes out to my seeds)
Мне так много нужно сказать (Это письмо адресовано моим семенам)
That I might not get to see 'cause of this lifestyle (I'm writing you a letter, this is to my unborn child)
Что я могу не увидеть из-за этого образа жизни пишу тебе письмо, это моему нерожденному ребенку)
Just know your daddy loved you (Wanna let you know I love you)
Просто знай, твой отец любил тебя (Хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя)
Got nothin' but love for you (Love you)
У меня нет ничего, кроме любви к тебе (Люблю тебя)
And all I wanted was for you to have a better life than I had (If you didn't know I feel this way)
И все, чего я хотел, это чтобы у тебя была жизнь лучше, чем у меня (Если ты не знала, что я так чувствую)
'Cause I was out there on a 24 hour 365 grind (I think about you every day)
Потому что я был там 24 часа в сутки 365 дней в году думаю о тебе каждый день)
When you get to be my age, you'll understand (I have so much to say)
Когда ты станешь моего возраста, ты поймешь (Мне так много нужно сказать)
Just know I got love for you
Просто знай, что я люблю тебя
And I'll see you if there's a ghetto in Heaven (To my unborn child)
И я увижу тебя, если есть гетто на небесах (Моему нерожденному ребенку)
If there's a Ghetto Heaven, I'll be there waitin' for you (To my unborn child)
Если есть Гетто на небесах, я буду ждать тебя там (Моему нерожденному ребенку)
Heh-heh, take care, run wild, but be smart
Хе-хе, береги себя, будь свободной, но будь умной
Follow the rules of the game (Everyday)
Следуй правилам игры (Каждый день)
I know sometimes there's confusion (I'm writing you a letter)
Я знаю, иногда бывает путаница пишу тебе письмо)
Rules of the game is gonna get you through it all day every day (This is to my unborn child)
Правила игры помогут тебе пройти через все это каждый день (Это моему нерожденному ребенку)
Watch out for these snakes and fakes (Wanna let you know I love you)
Остерегайся этих змей и подделок (Хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя)
Friends come a dime-a-dozen (Love you)
Друзья это расходный материал (Люблю тебя)
(If you didn't know I feel this way) Be an individual, work hard
(Если ты не знала, что я так чувствую) Будь индивидуальностью, работай усердно
(I think about you every day) Study, get your mind sharp, trust nobody
думаю о тебе каждый день) Учись, развивай свой ум, никому не доверяй





Writer(s): SHAKUR TUPAC AMARU, JACKSON MICHAEL JOE, JACKSON JOHNNY LEE, HIGGENS CHANNETTE M, HIGGENS CHANNOAH L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.