Paroles et traduction 2Pac - Life Goes On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Goes On
Жизнь продолжается
How
many
brothers
fell
victim
to
the
streets?
Сколько
братьев
пали
жертвами
улиц?
Rest
in
peace
young,
there′s
a
Heaven
for
a
G
Покойся
с
миром,
брат,
есть
Рай
для
гангстера.
Be
a
lie
if
I
told
you
that
I
never
thought
of
death
Солгала
бы,
если
бы
сказала,
что
никогда
не
думала
о
смерти.
My,
we
the
last
ones
left,
but
life
goes
on
Мы,
последние
оставшиеся,
но
жизнь
продолжается.
How
many
brothers
fell
victim
to
the
streets?
Сколько
братьев
пали
жертвами
улиц?
Rest
in
peace
young,
there's
a
Heaven
for
a
G
Покойся
с
миром,
брат,
есть
Рай
для
гангстера.
Be
a
lie
if
I
told
you
that
I
never
thought
of
death
Солгала
бы,
если
бы
сказала,
что
никогда
не
думала
о
смерти.
My,
we
the
last
ones
left,
but
life
goes
on
Мы,
последние
оставшиеся,
но
жизнь
продолжается.
As
I
bail
through
the
empty
halls,
breath
stinkin′
in
my
jaws
Иду
по
пустым
залам,
дыхание
застревает
в
горле.
Ring,
ring,
ring,
quiet
y'all,
incoming
call
Дзинь,
дзинь,
дзинь,
тишина,
входящий
звонок.
Plus
this
my
homie
from
high
school,
he's
getting
by
Это
мой
кореш
со
школы,
он
держится.
It′s
time
to
bury
another
brother,
nobody
cry
Пора
похоронить
еще
одного
брата,
никто
не
плачет.
Life
as
a
baller,
alcohol
and
booty
calls
Жизнь
баллера,
алкоголь
и
звонки
красоткам.
We
used
to
do
them
as
adolescents,
do
you
recall?
Мы
делали
это
подростками,
помнишь?
Raised
as
G′s,
loc'ed
out
and
blazed
the
weed
Выросли
гангстерами,
заплетали
дреды
и
курили
травку.
Get
on
the
roof,
let′s
get
smoked
out
and
blaze
with
me
Залезай
на
крышу,
давай
накуримся
вместе.
Two
in
the
morning
and
we
still
high
assed
out
Два
часа
ночи,
а
мы
все
еще
обдолбанные.
Screaming.
"Thug
'til
I
die"
before
I
passed
out
Кричали:
"Гангстер
до
гроба",
прежде
чем
отключиться.
But
now
that
you′re
gone,
I'm
in
the
zone
Но
теперь,
когда
тебя
нет,
я
в
прострации.
Thinking
I
don′t
wanna
die
all
alone,
but
now
ya
gone
Думаю,
я
не
хочу
умирать
в
одиночестве,
но
теперь
ты
ушел.
And
all
I
got
left
are
stinkin'
memories
И
все,
что
у
меня
осталось,
это
мерзкие
воспоминания.
I
love
them
to
death,
I'm
drinkin′
Hennessy
Я
люблю
их
до
смерти,
пью
Hennessy.
While
trying
to
make
it
last
Пытаясь
заставить
это
продлиться.
I
drank
a
fifth
for
that
when
you
passed
Я
выпила
бутылку
за
тебя,
когда
ты
умер.
′Cause
life
goes
on
Потому
что
жизнь
продолжается.
How
many
brothers
fell
victim
to
the
streets?
Сколько
братьев
пали
жертвами
улиц?
Rest
in
peace
young,
there's
a
Heaven
for
a
G
Покойся
с
миром,
брат,
есть
Рай
для
гангстера.
Be
a
lie
if
I
told
you
that
I
never
thought
of
death
Солгала
бы,
если
бы
сказала,
что
никогда
не
думала
о
смерти.
My,
we
the
last
ones
left,
but
life
goes
on
Мы,
последние
оставшиеся,
но
жизнь
продолжается.
How
many
brothers
fell
victim
to
the
streets?
Сколько
братьев
пали
жертвами
улиц?
Rest
in
peace
young,
there′s
a
Heaven
for
a
G
Покойся
с
миром,
брат,
есть
Рай
для
гангстера.
Be
a
lie
if
I
told
you
that
I
never
thought
of
death
Солгала
бы,
если
бы
сказала,
что
никогда
не
думала
о
смерти.
My,
we
the
last
ones
left,
and
life
goes
on
Мы,
последние
оставшиеся,
и
жизнь
продолжается.
Yeah,
I
got
the
word
is
hell
Да,
я
получила
весточку,
это
ад.
Ya
blew
trial
and
the
judge
gave
you
25
with
an
L
Ты
провалил
суд,
и
судья
дал
тебе
25
лет
с
поражением.
Time
to
prepare
to
do
fed
time,
won't
see
parole
Время
готовиться
к
федеральной
тюрьме,
не
увидишь
условно-досрочного.
Imagine
life
as
a
convict
that′s
getting
old
Представь
жизнь
заключенного,
который
стареет.
Plus
with
the
drama
we're
looking
out
for
your
baby′s
mama
Плюс
ко
всему,
с
этой
драмой,
мы
присматриваем
за
матерью
твоего
ребенка.
Taken
risks,
while
keeping
cheap
tricks
from
getting
on
her
Рискуем,
не
давая
дешевым
шлюхам
добраться
до
нее.
Life
in
the
hood
is
all
good
for
nobody
Жизнь
в
гетто
ни
для
кого
не
хороша.
Remember
gaming
on
dumb
hotties
at
yo'
parties
Помню,
как
мы
клеились
к
глупым
красоткам
на
твоих
вечеринках.
Me
and
you,
no
truer
two
Я
и
ты,
нет
пары
вернее.
While
scheming
on
hits
Пока
планировали
дела.
And
getting
tricks
that
maybe
we
can
slide
into
И
подкатывали
к
телкам,
к
которым,
возможно,
могли
бы
подкатить.
But
now
you
buried
rest
'cause
I
ain′t
worried
Но
теперь
ты
похоронен,
покойся
с
миром,
потому
что
я
не
переживаю.
Eyes
blurry
saying
goodbye
at
the
cemetery
Затуманенный
взгляд,
прощаясь
на
кладбище.
Though
memories
fade
Хотя
воспоминания
исчезают.
I
got
your
name
tatted
on
my
arm
У
меня
твое
имя
вытатуировано
на
руке.
So
we
both
ball
′til
my
dying
days
Так
что
мы
оба
будем
зажигать
до
моих
последних
дней.
Before
I
say
goodbye
Прежде
чем
я
попрощаюсь.
Kato
and
Mental
rest
in
peace,
thug
'til
I
die!
Като
и
Ментальный,
покойтесь
с
миром,
гангстер
до
гроба!
How
many
brothers
fell
victim
to
the
streets?
Сколько
братьев
пали
жертвами
улиц?
Rest
in
peace
young,
there′s
a
Heaven
for
a
G
Покойся
с
миром,
брат,
есть
Рай
для
гангстера.
Be
a
lie
if
I
told
you
that
I
never
thought
of
death
Солгала
бы,
если
бы
сказала,
что
никогда
не
думала
о
смерти.
My,
we
the
last
ones
left,
but
life
goes
on
Мы,
последние
оставшиеся,
но
жизнь
продолжается.
How
many
brothers
fell
victim
to
the
streets?
Сколько
братьев
пали
жертвами
улиц?
Rest
in
peace
young,
there's
a
Heaven
for
a
G
Покойся
с
миром,
брат,
есть
Рай
для
гангстера.
Be
a
lie
if
I
told
you
that
I
never
thought
of
death
Солгала
бы,
если
бы
сказала,
что
никогда
не
думала
о
смерти.
My,
we
the
last
ones
left,
′cause
life
goes
on
Мы,
последние
оставшиеся,
потому
что
жизнь
продолжается.
Bury
me
smiling
with
G's
in
my
pocket
Похорони
меня
с
улыбкой
и
деньгами
в
кармане.
Have
a
party
at
my
funeral,
let
every
rapper
rock
it
Устрой
вечеринку
на
моих
похоронах,
пусть
каждый
рэпер
зачитает.
Let
the
hoes
that
I
used
to
know
Пусть
шлюхи,
которых
я
знала.
From
way
before
kiss
me
from
my
head
to
my
toe
Еще
давным-давно,
поцелуют
меня
с
головы
до
ног.
Give
me
a
paper
and
a
pen
so
I
can
write
about
my
life
of
sin
Дайте
мне
бумагу
и
ручку,
чтобы
я
могла
написать
о
своей
грешной
жизни.
A
couple
bottles
of
gin
in
case
I
don′t
get
in
Пару
бутылок
джина,
на
случай,
если
я
не
попаду.
Tell
all
my
people
I'm
a
Ridah
Скажите
всем
моим
людям,
что
я
гангстер.
Nobody
cries
when
we
die,
we
outlaws,
let
me
ride
Никто
не
плачет,
когда
мы
умираем,
мы
преступники,
дайте
мне
ехать.
Until
I
get
free,
I
live
my
life
in
the
fast
lane
Пока
я
не
освобожусь,
я
живу
своей
жизнью
на
полной
скорости.
Got
police
chasing
me
Полиция
преследует
меня.
To
my
from
old
blocks,
from
old
crews
К
моим
старым
кварталам,
к
старым
командам.
That
guided
me
through
back
in
the
old
school
Которые
направляли
меня
еще
в
старой
школе.
Pour
out
some
liquor,
have
a
toast
for
the
homies
Налейте
выпивки,
поднимем
тост
за
корешей.
See,
we
both
gotta
die,
but
you
chose
to
go
before
me
Видишь,
мы
оба
должны
умереть,
но
ты
решил
уйти
раньше
меня.
And
brothers,
miss
ya
while
your
gone
И
братья,
скучаю
по
тебе,
пока
тебя
нет.
You
left
your
on
his
own,
how
long
we
mourn?
Ты
оставил
своего
ребенка
одного,
как
долго
мы
будем
скорбеть?
Life
goes
on
Жизнь
продолжается.
(How
many
brothers
fell
victim
to
the
streets?)
(Сколько
братьев
пали
жертвами
улиц?)
Life
goes
on
homie
Жизнь
продолжается,
братан.
Gone
on,
'cause
they
passed
away
Продолжается,
потому
что
они
умерли.
Doing
life,
doing
50
and
60
years
and
shit
Отбывая
срок,
50
и
60
лет
и
все
такое
дерьмо.
I
feel
ya,
trust
me,
I
feel
ya
Я
понимаю
тебя,
поверь,
я
понимаю
тебя.
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Last
year
we
poured
out
liquor
for
ya
В
прошлом
году
мы
выпили
за
тебя.
This
year,
life
goes
on
В
этом
году,
жизнь
продолжается.
We′re
gonna
clock
now
Мы
будем
зарабатывать
сейчас.
Get
money,
evade,
evade
tricks,
Получать
деньги,
избегать,
избегать
ловушек.
Give
playa
haters
plenty
of
space
Давать
хейтерам
много
пространства.
And
basically
just
represent
for
you
baby
И,
в
основном,
просто
представлять
тебя,
детка.
Next
time
you
see
your
niggas,
you′re
gonna
be
on
top,
nigga
В
следующий
раз,
когда
ты
увидишь
своих
ниггеров,
ты
будешь
на
вершине,
ниггер.
They're
gonna
be
like,
"Goddamn,
them
niggas
came
up"
Они
скажут:
"Черт
возьми,
эти
ниггеры
поднялись".
That′s
right,
baby,
life
goes
on
and
we
up
out
this
b-
Вот
так,
детка,
жизнь
продолжается,
и
мы
выбрались
из
этого
дерьма.
Hey
Kato,
Mental
Эй,
Като,
Ментальный.
Y'all
niggas
make
sure
it′s
poppin'
when
we
get
up
there
man
Вы,
ниггеры,
убедитесь,
что
все
будет
круто,
когда
мы
туда
попадем,
мужик.
Don′t
front
Не
подведите.
(Life
goes
on)
(Жизнь
продолжается)
Hold
me
no
more
hold
me
no
more
Не
держи
меня
больше,
не
держи
меня
больше.
Yes
it
do,
yes
it
do,
yes
it
do
Да,
так
и
есть,
да,
так
и
есть,
да,
так
и
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHNNY LEE JACKSON, TUPAC AMARU SHAKUR, JOSEPH BANKS JEFFERSON, CHARLES B. SIMMONS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.