Paroles et traduction 2Pac - Mamma's Just a Little Girl (KP Remix)
Young
mothers
Молодые
матери
I
feel
ya
(hey)
Я
чувствую
тебя
(Эй).
I
know
how
it
is
Я
знаю,
каково
это.
(MAMA's
JUST
A
LIL'
GIRL)
(Мама
просто
маленькая
девочка)
Don't
nobody
understand
Неужели
никто
не
понимает
I
feel
ya
Что
я
чувствую
тебя
Born
A
heavy
set
girl
with
pig
tails
and
curls
Родилась
грузной
девочкой
с
косичками
и
кудряшками.
A
heart
full
of
gold
Сердце,
полное
золота.
Still
it
won't
change
the
world
И
все
же
это
не
изменит
мир.
Though
she
could
never
understand
why
Хотя
она
никогда
не
могла
понять
почему
Some
underhanded
plans,
witnessed
a
man
die
Какие-то
закулисные
планы,
свидетели
смерти
человека.
Was
only
15
Было
всего
15
Should
have
been
a
beauty
queen
Я
должна
была
стать
королевой
красоты.
Still
see
here
crying
by
the
caskets
when
here
parents
got
killed
До
сих
пор
вижу
здесь
плачущих
у
гробов
когда
здесь
убили
родителей
Little
girl
don't
cry
Малышка
не
плачь
'Coz
even
though
they
died
Потому
что
даже
несмотря
на
то,
что
они
умерли
You
can
best
believe
they
watching
over
thee
from
the
sky
Тебе
лучше
поверить,
что
они
наблюдают
за
тобой
с
небес.
Never
asked
for
this
misery
Никогда
не
просил
об
этих
страданиях.
But
look
at
what
you
gettin'
Но
посмотри,
что
ты
получаешь.
It's
a
blessing
in
disguise
Это
скрытое
благословение.
When
you
find
out
your
pregnant
Когда
ты
узнаешь
что
беременна
No
money,
no
home
Ни
денег,
ни
дома.
And
even
though
you
all
alone
И
даже
несмотря
на
то
что
ты
совсем
один
You'se
got
to
do
this
on
your
own
Ты
должен
сделать
это
сам.
So
baby
go
on
Так
что
детка
продолжай
I
wish
you
luck
Желаю
вам
удачи
And
if
you
need
me,
call
И
если
я
тебе
понадоблюсь,
звони.
Just
come
to
me
and
let
me
feed
you
all
Просто
подойди
ко
мне
и
позволь
мне
накормить
тебя
всех.
I
can
understand
Я
могу
понять.
The
way
it
feels
when
you
fighting
the
world
Каково
это,
когда
ты
сражаешься
с
миром?
Facing
all
this
drama
Столкнувшись
лицом
к
лицу
со
всей
этой
драмой
When
mama's
just
A
little
girl
Когда
мама
всего
лишь
маленькая
девочка
Don't
know
why
Не
знаю
почему
Mama's
just
a
little
girl
Мама
всего
лишь
маленькая
девочка
Given
that
she's
a??
Учитывая,
что
она...?
Time
ain't
on
her
side
Время
не
на
ее
стороне.
Mama's
just
a
little
girl
Мама
всего
лишь
маленькая
девочка
(Mama's
just
a
little
girl)
(Мама-всего
лишь
маленькая
девочка)
She
gotta
hold
her
head
up
high
Она
должна
высоко
держать
голову.
At
16
what
a
beautiful
thing
В
16
лет
Какая
прелесть
The
very
essence
of
a
jet
black
ebony
queen
Сама
сущность
черной
как
смоль
эбонитовой
королевы
And
who
could
tell
she
would
get
pregnant
at
an
early
age
И
кто
мог
сказать,
что
она
забеременеет
в
таком
раннем
возрасте?
She
didn't
listen,
had
sex
Она
не
слушала,
занималась
сексом.
Watch
her
belly
raise
(hey)
Смотри,
Как
поднимается
ее
живот
(Эй!)
Got
violated
by
someone
she
dated
Ее
изнасиловал
кто-то,
с
кем
она
встречалась.
If
this
is
fate
I
hate
to
see
the
seed
she
created
Если
это
судьба,
то
я
не
хочу
видеть
семя,
которое
она
создала.
So
we
wait,
though
it
takes
time
to
build
the
body
and
the
mind
Поэтому
мы
ждем,
хотя
требуется
время,
чтобы
построить
тело
и
разум.
She
reclines
9 months
Она
возлежит
9 месяцев.
Then
finally
its
time
И
вот
наконец
пришло
время
What
do
we
find?
Что
мы
находим?
A
little
grown
boy
a
mind
with
a
tortured
soul
Маленький
взрослый
мальчик
разум
с
измученной
душой
Addicted
to
a
life
of
crime
at
no
time
of
the
growing
stage
Я
пристрастился
к
преступной
жизни
еще
не
на
стадии
взросления
He
learned
his
values
on
the
streets
at
an
early
age
Он
узнал
свои
ценности
на
улицах
в
раннем
возрасте.
Watch
for
police
Следите
за
полицией
Don't
come
home
(why)
Не
возвращайся
домой
(почему?)
'Coz
mammas
acting
crazy
Потому
что
мамочки
ведут
себя
как
сумасшедшие
At
the
hospital
В
больнице.
'Bout
to
have
another
baby
Я
собираюсь
завести
еще
одного
ребенка
.
Like
the
rose
from
concrete
Как
роза
из
бетона.
Grown
within
Выросший
внутри
Blessed
with
twins
Благословлен
близнецами
How
the
hell
can
mamma
raise
3 men
Как,
черт
возьми,
мама
может
вырастить
трех
мужчин?
So
we
began
a
closest
family
Так
мы
стали
самой
близкой
семьей.
Such
insanity
Какое
безумие
A
happy
home
Счастливый
дом
For
one
act
inhumanity
За
один
поступок
бесчеловечность
Plus
mammas
said
the
seed
was
corrupted
К
тому
же
мамочки
говорили,
что
семя
испорчено.
Used
the
rubber
belly
Использовал
резиновый
живот
Begging
us
to
breathe
if
she
love
us
Умоляет
нас
дышать,
если
она
любит
нас.
Now
mamma
sits
quiet
Теперь
мама
сидит
тихо.
Sipping
peppermint
schnapps
Потягивая
мятный
шнапс
Turned
the
house
into
a
spot
and
made
her
watch
for
cops
(hey)
Превратил
дом
в
пятно
и
заставил
ее
следить
за
копами
(Эй!)
How
could
mamma
bring
a
thug
like
me
into
this
world?
Как
мама
могла
привести
в
этот
мир
такого
головореза,
как
я?
She
ain't
the
cause
of
all
the
drama
Она
не
причина
всей
этой
драмы.
Cause
mommas
just
a
little
girl
Потому
что
мама
всего
лишь
маленькая
девочка
Don't
know
why
Не
знаю
почему
Mama's
just
a
little
girl
Мама
всего
лишь
маленькая
девочка
Liven
if
she
is
or
not
Жива
ли
она
или
нет
Time
ain't
on
her
side
Время
не
на
ее
стороне.
Cause
ama's
just
a
little
girl
Потому
что
ама
всего
лишь
маленькая
девочка
(Mama's
just
a
little
girl)
(Мама
всего
лишь
маленькая
девочка)
She
gotta
hold
her
head
up
high
Она
должна
высоко
держать
голову.
(How
could
she
raise
us)
(Как
она
могла
нас
вырастить?)
Would
she
remain
in
the
same
spot?
Останется
ли
она
на
том
же
месте?
The
gunshots
rang,
they
came
from
the
cane
spot
Раздались
выстрелы,
они
донеслись
из
тростника.
Now
look
here
А
теперь
смотри
сюда
I
see
her
clutching
her
son
Я
вижу,
как
она
прижимает
к
себе
сына.
In
her
arms
she
hurt
В
ее
руках
было
больно.
Her
heart
bleeding
as
she
watched
her
seed
die
in
the
dirt
Ее
сердце
обливалось
кровью,
когда
она
смотрела,
как
ее
семя
умирает
в
грязи.
Fulfill
prophecy
Исполни
пророчество
But
who
could
stop
the
grief?
Но
кто
мог
остановить
горе?
I
walk
around
trying
to
hold
the
world
up
on
top
me
Я
хожу,
пытаясь
удержать
мир
на
себе.
Probably
be
an
innocent
man
Возможно,
это
невинный
человек.
But
still
I'm
the
victim
of
a
curse
И
все
же
я
жертва
проклятия.
What
could
be
worse?
Что
может
быть
хуже?
Nothing
but
pain
Ничего,
кроме
боли.
Since
my
birth,
taught
me
functions
at
the
pen
С
самого
рождения
он
учил
меня
работать
в
загоне.
Cause
everybody's
in
paying
back
society
Потому
что
все
в
обществе
расплачиваются.
I'm
guilty
of
a
life
of
sin
Я
виновен
в
греховной
жизни.
I
watched
the
drama
occur
Я
наблюдал
за
происходящей
драмой.
My
eyes
blurred
'fore
I
jet
it
Мои
глаза
затуманились
еще
до
того,
как
я
выстрелил.
I
wonder
why
we
all
have
to
die
for
we
get
it
Интересно,
почему
мы
все
должны
умирать
за
то,
что
получили
это?
Though
we
shed
tears
Хотя
мы
проливали
слезы.
So
many
peers
I
done
buried
Так
много
сверстников
я
похоронил.
Worried
and
scared
Взволнован
и
напуган.
Knowing
I'ma
see
the
cemetery
Зная,
что
я
увижу
кладбище.
Must
be
prepared
in
this
cold
world
Нужно
быть
готовым
в
этом
холодном
мире.
No-one
cares
Никому
нет
дела.
No
it
ain't
fair
Нет
это
нечестно
But
we
all
there
Но
мы
все
там.
And
do
our
share
И
сделаем
свою
долю.
In
this
land
of
underhanded
schemes
and
plans
В
этой
стране
тайных
интриг
и
планов.
Vivid
dreams
of
a
nigga
having
g's
in
hand
Яркие
сны
о
ниггере
с
гангстерами
в
руках
Mamma
told
me
not
to
be
a
punk
Мама
велела
мне
не
быть
панком.
Fuck
what
you
talking
about
coward
К
черту
то
о
чем
ты
говоришь
трус
What
you
niggas
want?
Чего
вы,
ниггеры,
хотите?
They
ain't
a
thing
I
wouldn't
do
for
my
mamma
in
this
world
В
этом
мире
нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал
для
своей
мамы.
Cause
you
know
I
ain't
mad
at
cha
Потому
что
ты
знаешь
что
я
не
сержусь
на
тебя
You'
just
a
little
girl
Ты
просто
маленькая
девочка
See
mammas
just
a
little
girl
Видишь
ли,
мама,
просто
маленькая
девочка.
don't
know
why
Не
знаю
почему
Mama's
just
a
little
girl
Мама
всего
лишь
маленькая
девочка
Given
that
she
is
or
not
С
учетом
того,
есть
она
или
нет.
time
ain't
on
here
side
Время
не
на
нашей
стороне.
mama's
just
a
little
girl
Мама
всего
лишь
маленькая
девочка
(mama's
just
a
little
girl)
(Мама
всего
лишь
маленькая
девочка)
she
gotta
hold
her
head
up
high
Она
должна
высоко
держать
голову.
They
ask
us
why
we
mutilate
each
other
like
we
do
Нас
спрашивают
почему
мы
так
калечим
друг
друга
And
wonder
why
we
hold
such
little
worth
for
human
life
И
удивляюсь,
почему
мы
так
мало
ценим
человеческую
жизнь.
Facing
all
this
drama
Столкнувшись
лицом
к
лицу
со
всей
этой
драмой
But
to
ask
us
why
we
to
turn
from
bad
to
worse
Но
спросить
нас
почему
мы
превращаемся
из
плохого
в
худшее
Is
to
ignore
from
which
we
came
Игнорировать
то,
откуда
мы
пришли.
You
see
you
wouldn't
ask
why
the
rose
that
grew
from
the
concrete
had
damaged
petals
Видите
ли,
вы
не
спросили
бы,
почему
роза,
выросшая
из
бетона,
имела
поврежденные
лепестки.
On
the
contrary
С
другой
стороны
We
would
all
celebrate
its
tenacity
Мы
бы
все
праздновали
его
упорство.
We
would
all
love
its
will
to
reach
the
sun
Мы
все
были
бы
рады
его
желанию
достичь
Солнца.
We
are
the
roses
This
is
the
concrete
And
these
are
my
damaged
petals
Don't
ask
me
why
Thank
god
nigga
Ask
me
how
(hahaha)
Мы
розы,
это
бетон,
а
это
мои
поврежденные
лепестки,
не
спрашивай
меня,
почему,
слава
богу,
ниггер,
Спроси
меня,
как
(ха-ха-ха).
You
see,
mama's
just
a
little
girl
Видишь
ли,
мама
всего
лишь
маленькая
девочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TUPAC AMARU SHAKUR, ALEXANDER WOOD STIFF, KIP CARSON WILSON, KIMMY HILL, JOHNNY LEE JACKSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.