Paroles et traduction 2Pac - Me & My Homies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me & My Homies
Я и мои кореша
Me
and
my
homies
tho
Я
и
мои
кореша
you
know
we
kick
it
like
everyday
знаешь,
мы
тусуемся
как
каждый
день
Me
and
my
homies,
kick
it
like
everyday
Я
и
мои
кореша,
тусуемся
как
каждый
день
But
I'm
alone
in
my
room
Но
я
один
в
своей
комнате
and
I
dont
have
no
one
to
talk
to
и
мне
не
с
кем
поговорить
I
catch
a
girl
with
my
phone
Я
ловлю
девушку
на
телефоне
and
cause
some
folks
who
know
what
I
go
through
и
звоню
некоторым
людям,
которые
знают,
через
что
я
прохожу
after
I
smoke
a
joint,
come
on
после
того,
как
я
курю
косяк,
давай
to
keep
my
temper
low
чтобы
мое
настроение
было
спокойным
I
parlay
with
my
friends
Я
болтаю
со
своими
друзьями
there's
really
no
where
else
to
go
больше
некуда
идти
Me
and
my
homies
though
Я
и
мои
кореша
you
know
we
kick
it
like
everyday
знаешь,
мы
тусуемся
как
каждый
день
Me
and
my
homies,
kick
it
like
everyday
Я
и
мои
кореша,
тусуемся
как
каждый
день
Me
and
my
homies
though
Я
и
мои
кореша
you
know
we
kick
it
like
everyday
знаешь,
мы
тусуемся
как
каждый
день
Me
and
my
homies,
kick
it
like
everyday
Я
и
мои
кореша,
тусуемся
как
каждый
день
I
ain't
shit
without
my
homeboys
Я
ничто
без
моих
корешей
rather
be
buried,
then
see
us
party
лучше
быть
похороненным,
чем
видеть
нас
на
вечеринке
keep
it
close
to
my
heart
держу
их
близко
к
сердцу
cuz
we
the
ones
that
got
the
shit
started
потому
что
мы
те,
кто
все
это
начал
you
recollect,
we
used
to
bust
on
snithces
ты
помнишь,
мы
раньше
нападали
на
стукачей
nobody
come
before
my
niggaz,
fuck
all
y'all
bitches
никто
не
важнее
моих
ниггеров,
к
черту
всех
вас,
сучки
all
my
homeboys
are
self
sufficient
все
мои
кореша
самодостаточны
so
be
suspicious
of
your
scandalous
tricks
так
что
будь
подозрительным
к
своим
скандальным
трюкам
got
the
police
takin
our
pictures
заставили
полицию
сделать
наши
фотографии
love
to
hang
out
on
the
corner
but
we
known
to
ride
любим
тусоваться
на
углу,
но
мы
известные
наездники
me
and
my
muthafuckin
homeboys
down
to
die
я
и
мои
чертовы
кореша
готовы
умереть
for
each
other,
cuz
we
closer
than
brothers
друг
за
друга,
потому
что
мы
ближе,
чем
братья
its
like
you
came
in,
no
forgettin
the
party
poppin
это
как
ты
пришел,
не
забывай
о
вечеринке
when
my
squad
walks
in
когда
мой
отряд
заходит
throw
up
your
hands
baby
buy
me
a
drink,
stop
actin
phony
подними
руки,
детка,
купи
мне
выпить,
хватит
вести
себя
фальшиво
dont
forget
tto
bring
something
for
all
my
homies
не
забудь
что-нибудь
принести
для
всех
моих
корешей
to
know
me
is
to
love
a
thug
nigga
to
the
fullest,
duckin
bullets,
знать
меня
- значит
любить
настоящего
гангстера,
уворачиваться
от
пуль,
snatchin
guns
when
these
trick
niggaz
pull
it
отнимать
пистолеты,
когда
эти
обманщики
их
вытаскивают
handle
my
business
like
a
professional,
the
whole
world
knows
me
веду
свой
бизнес
как
профессионал,
меня
знает
весь
мир
but
I
ain't
shit
without
my
fuckin
homies
но
я
ничто
без
своих
гребаных
корешей
me
and
my
fuckin
homies
я
и
мои
гребаные
кореша
Me
and
my
homies
though
Я
и
мои
кореша
you
know
we
kick
it
like
everyday
знаешь,
мы
тусуемся
как
каждый
день
Me
and
my
homies
Я
и
мои
кореша
kick
it
like
everyday
тусуемся
как
каждый
день
(Me
and
my
homies)
(Я
и
мои
кореша)
constantly
we
mash
мы
постоянно
крушим
(Me
and
my
homies)
(Я
и
мои
кореша)
gotta
make
that
cash
нужно
заработать
денег
(Me
and
my
homies)
(Я
и
мои
кореша)
there's
no
need
to
ask
не
надо
спрашивать
(Me
and
my
homies)
(Я
и
мои
кореша)
we
are
still
the
best
мы
по-прежнему
лучшие
(thats
my
homeys)
(это
мои
кореша)
thats
my
homeys
это
мои
кореша
(thats
my
homeys)
(это
мои
кореша)
thats
my
homeys
это
мои
кореша
(thats
my
homeys)
(это
мои
кореша)
thats
my
homeys
это
мои
кореша
(thats
my
homeys)
(это
мои
кореша)
thats
my
homeys
это
мои
кореша
(thats
my
homeys)
(это
мои
кореша)
thats
my
homeys
это
мои
кореша
(thats
my
homeys)
(это
мои
кореша)
thats
my
homeys
это
мои
кореша
(thats
my
homeys)
(это
мои
кореша)
thats
my
homeys
это
мои
кореша
(thats
my
homeys)
(это
мои
кореша)
thats
my
homeys
это
мои
кореша
Me
and
my
homies
tho
Я
и
мои
кореша
you
know
we
kick
it
like
everyday
знаешь,
мы
тусуемся
как
каждый
день
Me
and
my
homies,
kick
it
like
everyday
Я
и
мои
кореша,
тусуемся
как
каждый
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TUPAC AMARU SHAKUR, JOSEPH BROOKS, PRIEST J. BROOKS, NATE DOGG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.