2Pac - Military Minds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Pac - Military Minds




Stand in formation, my motherfuckin' real troopers
Стой в строю, мои гребаные настоящие солдаты!
Let's do it like soldiers - all and together now!
Давай сделаем это, как солдаты-все вместе!
Ready? Hell yeah, y'all niggas better get ready
Готовы? черт возьми, да, вы, ниггеры, лучше приготовьтесь.
No retreat, no surrender, death before dishonor motherfucker!
Не отступай, не сдавайся, смерть прежде, чем позорить ублюдка!
Do it to 'em, c'mon never die thuggish, uh - YES YES YES
Делай это с ними, давай никогда не умрем бандитом, да, да, да.
Say what? (Eastside, Westside ride) Where ya at, where ya at?
Скажи что? (Истсайд, Вестсайд) где ты, где ты?
Where my real thugs, where ya at, where ya at?
Где мои настоящие бандиты, где ты, где ты?
Where my real thugs, where ya at, where ya at?
Где мои настоящие бандиты, где ты, где ты?
Where my real thugs, where ya at?!
Где мои настоящие бандиты, где ты?!
Hehehe, send cases to the drug dealer
Хе-хе-хе, отправляй дела наркодилеру.
Real thugs, where ya at? You motherfuckin' home
Настоящие головорезы, где ты, мать твою, дома?
Do it to 'em, do it to 'em
Сделай это с ними, сделай это с ними.
They love the way we do it to 'em, we do it to 'em
Им нравится, как мы делаем это с ними, мы делаем это с ними.
Suppress the revolution of premeditated scheme
Подавить революцию над обдуманным замыслом.
Introduce a drug called crack to us ghetto teens
Представь нам наркотик под названием крэк, подросткам из гетто.
Got a law for raw niggas, now, playa what it be like?
У меня есть закон для сырых ниггеров, Плайя, каково это?
When will niggas see they got us bleedin' with three strikes
Когда ниггеры увидят, что мы истекаем кровью с трех ударов?
Can't seem to focus hopeless, with violent thoughts I wrote this
Кажется, я не могу сосредоточиться на безнадежных мыслях, я написал это.
Got these Devils petrified, hidin' from my hocus-pocus
Эти дьяволы окаменели, прячутся от моего фокуса-покуса.
And so I learned to earn my currency and over time
И так я научился зарабатывать свою валюту и со временем.
Affiliated, clearly click a military mind
Affiliated, ясно нажмите на Военный разум.
May God forgive us though we dwell inside a paradox
Пусть Бог простит нас, хотя мы живем в парадоксе.
Thugged out and drug dealin', from the womb to the block
Разорен и торгует наркотиками, от чрева до квартала.
My live mind got me survivin' five rounds (shots)
Мой живой разум заставил меня пережить пять раундов (выстрелов).
My forty-five got me fortified with live rounds
Мои сорок пять укрепили меня живыми снарядами.
When shit's thick we plot hits, when our Glock spits
Когда дерьмо толстое, мы замышляем хиты, когда наш Глок плюет.
All hail, out on bail, wrath of the 2Pacalypse
Да здравствует, под залог, гнев 2Pacalypse!
Forever ghetto necessary picture food stamps
Навсегда гетто, необходимые картины, талоны на еду.
Outlaw Thug Niggas never left the boot camp
Бандит-бандит, ниггеры, никогда не покидали лагерь.
They called us for assignment, one of the squad's finest
Они позвали нас на задание, одного из лучших в отряде.
Skills in guerrilla warfare and blessed with refinement
Навыки в партизанской войне и благословлены изысканностью.
My rap sheet, contains sections of bomb sessions
Мой рэп-лист, содержит разделы бомб.
Says I'm responsible for black Smif-N-Wessun
Говорит, что я отвечаю за черный Smif-N-Wessun.
Putting likkle yout's in a military state of mind
Ставлю лайкл, ты в военном состоянии.
Dangerous like chronic and yard when combined
Опасно, как хроническое и Ярд при объединении.
Cocoa Brovaz 'pon de borderline
Какао Броваз, Пон-де-границы.
Test de sound and ye dead same ti-ime
Test de sound и Ye dead одинаковые ti-ime.
Man to man, I'm facin' the Devil with a plan
Человек к человеку, я сталкиваюсь с дьяволом с планом.
Judo stance, first glance, I'm makin' my advance
Дзюдо, первый взгляд, я делаю свой шаг вперед.
Animal instincts, intelligence of an assassin
Животные инстинкты, интеллект убийцы.
Masked men, ninjas that surround me, ready to attack
Люди в масках, ниндзя, что окружают меня, готовы атаковать.
I react swiftly, what father taught me sticks with me
Я быстро реагирую, то, чему научил меня отец, остается со мной.
Never forget the method, stick and move strictly
Никогда не забывай метод, придерживайся и двигайся строго.
Shit be seemin' like it's closin' in
Дерьмо, кажется, будто оно приближается.
With no regrets I hold position
Без сожалений я занимаю позицию.
'Cause I suppose I'm one of the chosen men
Потому что я полагаю, что я один из избранных.
Picture being put in a position to move
Картинка ставится в положение, чтобы двигаться.
And you can't move 'cause your move is blocked by the knight
И ты не можешь двигаться, потому что твой ход заблокирован рыцарем.
At twelve o'clock, that's when the madness begins
В двенадцать часов начинается безумие.
So I start to focus in, my thoughts on the war
Поэтому я начинаю сосредотачиваться на своих мыслях о войне.
'Cause the rule is the law, and the law that we live by
Потому что закон есть закон и закон, которым мы живем.
Is to stay true to self, in this case, BDI
Это остаться верным себе, в этом случае, BDI.
Why try if ya body lie
Зачем пытаться, если твое тело лжет?
By the block true soldier mentality, this is how we rock and roll
По блоку истинного солдатского менталитета, вот как мы зажигаем.
(This is how we ride)
(Вот как мы катаемся)
Stick and move, time to show 'em how to make a move
Держись и двигайся, время показать им, как сделать ход.
Or get moved on, let's see who strong
Или двигайся дальше, посмотрим, кто силен.
In the gaze of the strange, where nothing stays the same
В взгляде странного, где ничто не остается прежним,
Where new faces come through with similar game
где новые лица проходят через подобную игру.
Now who you thought was them, really ain't
Теперь ты считаешь, что это они, на самом деле, нет.
They catchin' deja vus of the game people play
Они ловят дежавю игры, в которую играют люди.
It's a call for readjustment, fine tune yo' position
Это призыв к перестройке, тонкая настройка позиции.
You slippin' and trippin' 'stead of bobbin and dippin'
Ты проскальзываешь и цепляешься, вместо того, чтобы катиться и падать.
But never let this world of stress get the best of me
Но никогда не позволяй этому миру стресса взять верх надо мной.
Takin' breathin' techniques, slay you with Tai-Chi
Я делаю вдох, убиваю тебя Тайцзи.
What does it take, to get a break in the world of snakes
Что нужно, чтобы получить перерыв в мире змей?
And dose who fake
И доза, которая фальшивка.
Elimination I'm facin' destruction
Уничтожение, я на грани разрушения.
Outlawed, so I duck and down, fo'-fo' is bustin', no one to trust in
Вне закона, так что я прячусь и падаю, ФО-ФО-бушует, некому доверять.
Rushin' to the goal line
Мчусь к линии ворот.
Catch a nigga beat him treat him like he stole mine
Поймай ниггера, Бей его, обращайся с ним, как с моим.
No swine I'm a soldier, soldier I control mine
Нет свиней, Я солдат, солдат, я управляю своим.
Time to, take you, back into time - follow dis here
Время, чтобы вернуть тебя в прошлое-следуй за Дис здесь.
One way out, this black hole
Один выход, эта черная дыра.
For this black soul, shit is outta control
Для этой черной души дерьмо вышло из-под контроля.
I'm fightin' for my position to be a fetus in this world I'm enterin'
Я борюсь за свое положение, чтобы быть плодом в этом мире, в который я вступаю.
And my face is sentencin' for repentance
И мое лицо послано к покаянию.
Before my body was fully formed into a human
До того, как мое тело было полностью сформировано в человека.
I was already consumin' weed
Я уже употреблял травку.
'Cause my moms used to smoke back in the 70s
Потому что мои мамы курили в 70-е годы.
Maybe that's why in the 90s I drop G's when I drop degrees
Может быть, поэтому в 90-е я опускаю G, Когда я опускаю Градусы.
When I ease across the block with 'Pac
Когда я прохожу через весь квартал с "Паком".
Got all y'all niggas shocked
Все вы, ниггеры, в шоке.
You didn't think Boot Camp Clik would link, with a Outlaw mind?
Ты не думал, что клик из "Boot Camp" будет связан с преступным разумом?
If you do you press rewind
Если ты нажмешь перемотать назад.
And you can peep guerrilla tactics in every line
И ты можешь подсматривать за партизанской тактикой в каждой строчке.
Yeah, and this is how we do it!
Да, и вот как мы это делаем!
Where my real thugs, where they at?
Где мои настоящие бандиты, где они?
Let me, see my real thugs, now where ya at?
Позволь мне увидеть моих настоящих бандитов, где же ты?
Won'tcha, see my real thugs, where ya at?
Ты не увидишь моих настоящих головорезов, где ты?
Let me, see my real thugs, where ya at now?
Позволь мне увидеть моих настоящих бандитов, где ты сейчас?
Where my real thugs, let me see, where ya at?
Где мои настоящие головорезы, дай мне посмотреть, где ты?
Tell me where my real thugs gots to see, where ya at?
Скажи мне, куда идут мои настоящие бандиты, где ты?
Where's my soldiers - where ya at?
Где мои солдаты? где ты?
Where my, real soldiers - where ya at?
Где мои, настоящие солдаты - где ты?
Where my soldiers at; where ya at, where ya at?
Где мои солдаты, где вы, где вы?
Get yo' strap my nigga; where ya at, where ya at?
Возьми свой ремень у моего ниггера, где ты, где ты?
Where my soldiers at; where ya at, what ya at?
Где мои солдаты, где вы, где вы?
Getcha, thug niggas where ya at, witcha strap?
Пойми, бандитские ниггеры, где ты, уитча страпон?
Where my soldiers at, where my true thug niggas
Где мои солдаты, где мои настоящие бандиты-ниггеры?
No longer drug dealers 'cause we now, thug niggas
Больше не наркодилеры, потому что мы теперь, бандиты-ниггеры.
Where my soldiers at, no longer drug dealers
Там, где мои солдаты, больше нет наркоторговцев.
'Cause we now, thug niggas, let me, where my
Потому что мы теперь, бандитские ниггеры, позволь мне, где мой?
Where my soldiers at?, put your pistols in the air
Где мои солдаты? поднимите свои пистолеты в воздух.
Where my soldiers at?, put yo' guns up
Где мои солдаты? поднимите оружие!
Tell me where my soldiers at?, put yo' pistols in the air
Скажи, где мои солдаты? подними свои пистолеты в воздух.
Where my, SOLDIERS, my true thug ROLLERS
Где мои, солдаты, мои настоящие бандиты?
Yes, it just doesn't quit, YES!
Да, это просто не прекращается, да!
This is that real hip-hop shit YES!
Это настоящее хип-хоп дерьмо, да!
Fuck what you heard
К черту то, что ты слышал.
From the ghetto to the 'burbs, know we meant, every word
От гетто до "бербса", знай, мы имели в виду каждое слово.
Where my SOLDIERS?, where my soldiers at
Где мои солдаты? где мои солдаты?
Where my SOLDIERS?, where my soldiers at
Где мои солдаты? где мои солдаты?
Put yo' hand on the pistol, put yo' pistols in the air
Положи свою руку на пистолет, подними свои пистолеты в воздух.
Where my soldiers at?, where my soldiers at?
Где мои солдаты? где мои солдаты?
Where my SOLDIERS?, where my soldiers at
Где мои солдаты? где мои солдаты?
Where my SOLDIERS?, where my soldiers at
Где мои солдаты? где мои солдаты?
When Bob Dole and Delores Tucker wanna know
Когда Боб Доул и Делорес Такер хотят знать ...
Where my soldiers at, GO VOTE!
Где мои солдаты, идите голосуйте!





Writer(s): TUPAC SHAKUR, KENYATTA BLAKE, TEKOMIN WILLIAMS, DARRELL YATES, MARVIN DARRELL HARPER, DARRYL HARPER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.