Paroles et traduction 2Pac - Minnie the Moocher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minnie the Moocher
Минни-мошенница
I
know
this
girl
and
her
name
is
Minnie
Знаю
я
девчонку,
Минни
её
зовут,
Livin′
in
the
projects
didn't
own
a
penny
Жила
в
социальном
доме,
денег
— кот
наплакал
тут.
Met
her
at
a
school
dance
so
I
took
a
chance
Встретил
на
школьной
дискотеке,
решил
рискнуть,
Walked
her
to
the
parkin′
lot
for
a
little
romance
Проводил
до
парковки,
закрутить
небольшой
романт.
Got
to
my
car,
put
the
key
in
the
ignition
Добрались
до
машины,
ключ
в
зажигание,
Turned
on
the
slow
jams,
I
was
on
a
mission
Включил
медляк,
у
меня
было
задание.
I
was
catchin'
wild
things
like
the
chicken
pox
Ловил
кайф,
как
будто
ветрянкой
заболел,
I
was
J
and
knockin'
boots
right
down
the
socks
Я
был
Джей
и
снимал
с
неё
носки,
вот
так
умел.
She
was
freaky
and
wild,
oh
man
could
I
call
it?
Она
была
дикой
и
раскрепощенной,
ох,
чую,
попал,
But
when
I
dropped
her
off,
she
had
stole
my
wallet
Но
когда
подвез
её
до
дома,
она
мой
кошелек
украла.
I
couldn′t
quite
believe
that
why
a
hoocher-coocher?
Поверить
не
мог,
ну
зачем,
мошенница?
But
that
was
my
first
experience
with
Minnie
the
Moocher
Вот
так
я
познакомился
с
Минни-мошенницей.
Minnie
the
Moocher
was
a
legend
on
the
block
I′m
from
Минни-мошенница
— легенда
моего
района,
A
dream
girl
to
many
brothers,
but
true
to
none
Девушка
мечты
для
многих,
но
верна
никому.
Her
reputation
was
enormous,
a
real
go
getter
Репутация
у
неё
была
огромная,
настоящая
добытчица,
And
once
a
brother
met
her,
he
wanted
to
get
with
her
И
каждый,
кто
её
встречал,
хотел
с
ней
быть.
Maybe
it
was
her
smile,
her
personality
or
Может,
дело
в
её
улыбке,
характере,
The
way
she
shook
her
shimmy
or
the
clothes
she
wore
Или
в
том,
как
она
двигалась,
или
в
её
наряде,
But
whatever
it
was,
Minnie
the
Moocher
was
an
expert
Но
что
бы
это
ни
было,
Минни-мошенница
была
экспертом,
Real
heart-breaker,
but
never
get
hurt
Разбивала
сердца,
но
сама
никогда
не
страдала.
She
had
this
boyfriend,
his
name
was
Diamond
Был
у
неё
парень
по
имени
Даймонд,
Helpin'
Minnie
out
with
the
little
social
climbin′
Помогал
Минни
пробиться
в
высший
свет.
Met
with
Politicians,
peace
to
many
others
Встречи
с
политиками,
мир
многим
другим,
Suddenly
and
instantly,
they
became
her
lovers
Внезапно
и
мгновенно
они
становились
её
любовниками.
She
took
the
power
that
they
possessed
Она
брала
власть,
которой
они
обладали,
And
Minnie
did
it
all
without
gettin'
undressed
И
Минни
делала
всё
это,
даже
не
раздеваясь.
Minnie
dissed
Diamond
sayin′
that
he
could
not
live
with
her
Минни
бросила
Даймонда,
сказав,
что
он
не
может
с
ней
жить,
But
he
wanted
payment
for
the
things
he
did
for
her
Но
он
хотел
оплаты
за
то,
что
для
неё
сделал.
He
grabbed
the
gun
sittin'
on
the
nightstand
Он
схватил
пистолет
с
тумбочки,
Minnie
held
the
bullets,
put
the
pistol
in
her
right
hand
Минни
взяла
пули,
вложила
пистолет
в
правую
руку.
She
was
a
legend
to
everyone
who
knew
her
Она
была
легендой
для
всех,
кто
её
знал,
That′s
is
my
memory
of
Minnie
the
Moocher
Вот
такие
у
меня
воспоминания
о
Минни-мошеннице.
Minnie
had
a
boyfriend,
a
gambler
У
Минни
был
парень,
игрок,
Addicted
to
poker,
an
alcoholic,
a
basshead,
crack
smoker
Зависимый
от
покера,
алкоголик,
басхед,
крэк-курильщик.
He
took
her
to
Harlem,
and
all
around
Chinatown
Он
возил
её
в
Гарлем
и
по
всему
Чайнатауну,
He
bought
some
bass,
a
pipe
a
tape
of
hard-rap
sounds
Покупал
бас,
трубку
и
кассеты
с
хард-рэпом.
She
was
an
addict,
tired
of
the
static
and
poverty
Она
была
наркоманкой,
устала
от
рутины
и
нищеты,
Sick
of
the
same
ghetto
misery
Надоело
ей
одно
и
то
же
гетто-горе.
See,
Minnie
was
a
young
kid
lookin'
for
excitement
Видите
ли,
Минни
была
юной
девчонкой,
искавшей
острых
ощущений,
Smokey
was
a
hoodlum,
headin'
for
inditement
Смоки
был
хулиганом,
шедшим
к
обвинительному
заключению.
Then
one
day
their
relationship
stopped
Однажды
их
отношения
прекратились,
When
Smokey
was
killed
by
the
M
I
C
Cops
Когда
Смоки
был
убит
копами
из
отдела
по
борьбе
с
наркотиками.
Minnie
was
hurt,
lost
without
a
clue
Минни
была
ранена,
потеряна
и
не
знала,
что
делать,
To
her,
there
was
no
chance
of
gettin′
somebody
new
Для
неё
не
было
шансов
найти
кого-то
нового.
So
she
walked
home
sadly,
as
bad
as
it
seems
Поэтому
она
шла
домой
печально,
как
бы
плохо
ни
было,
She
cried
herself
to
sleep
to
find
the
man
of
her
dreams
Она
плакала,
засыпая,
мечтая
найти
мужчину
своей
мечты.
She
had
dreams
and
schemes
about
the
King
of
Sweden
Ей
снились
сны
о
короле
Швеции,
He
gave
her
things
that
this
girl
was
much
needin′
Он
давал
ей
то,
в
чем
эта
девушка
очень
нуждалась.
A
plush
house
made
of
gold
and
steel
Роскошный
дом
из
золота
и
стали,
A
diamond
car
with
a
platt
in
the
wheel
Алмазный
автомобиль
с
платиной
в
колесе.
Now
you
might
think
this
is
a
lot
of
stuff
Вы
можете
подумать,
что
это
много,
But
to
Minnie
this
was
not
enough
Но
для
Минни
этого
было
недостаточно.
He
bought
a
stable,
full
of
thorough-bred
race
horses
Он
купил
конюшню,
полную
чистокровных
скакунов,
His
meal
she
ate
was
a
dozen
courses
Её
обед
состоял
из
дюжины
блюд.
She
had
a
fortune
in
nickels
and
dimes
У
неё
было
состояние
в
никелях
и
даймах,
And
she
sat
around
and
counted
it
a
billion
times
И
она
сидела
и
пересчитывала
его
миллиард
раз.
She
had
bank,
yeah
Minnie
was
clockin'
У
неё
были
деньги,
да,
Минни
зарабатывала,
Had
every
sucker
in
the
neighborhood
jockin′
Каждый
лопух
в
округе
за
ней
ухаживал.
She
would
walk
by
tryin'
all
to
wink
her
eye
Она
проходила
мимо,
пытаясь
подмигнуть,
Then
she
dissin′,
with
zero
reply
А
потом
отшивала,
не
отвечая
ни
слова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHAKUR TUPAC AMARU, DRIGHT JIMI C, TYSON RAYMOND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.