Paroles et traduction 2Pac - Never Call U Bitch Again
What′s
up
boo?
Как
дела,
бу?
Swear
I'll
never
call
you
bitch
again
Клянусь,
я
больше
никогда
не
буду
называть
тебя
сукой.
You
ain′t
fucking
with
me
remember
I
ain't
hate
you
Ты
не
издеваешься
надо
мной
помни
я
не
ненавижу
тебя
I
swear
I'll
never
call
you
bitch
again
Клянусь,
я
больше
никогда
не
буду
называть
тебя
сукой.
I
just
wanna
say
that
uh,
I
fucking
apologize
Я
просто
хочу
сказать,
что,
черт
возьми,
я
извиняюсь.
I
didn′t
mean
to
call
you
a
bitch
Я
не
хотел
называть
тебя
стервой.
I′ll
'Never
Call
U
Bitch
Again′
Я
больше
никогда
не
буду
называть
тебя
сукой.
Gave
my
homey
90
days
for
domestic
violence
Отдал
своему
корешу
90
дней
за
домашнее
насилие
I
try
to
picture
myself,
in
his
position
but
remain
silent
Я
пытаюсь
представить
себя
на
его
месте,
но
молчу.
I
get
to
thinking
'bout
the
shit
we
been
through
Я
начинаю
думать
о
том
дерьме,
через
которое
мы
прошли.
We
close
like
kin,
but
you
remain
my
friend
too
Мы
близки,
как
родня,
но
ты
тоже
остаешься
моим
другом.
This
life
of
sin,
that
got
the
both
of
us
in
trouble
Эта
грешная
жизнь,
из-за
которой
мы
оба
попали
в
беду.
But
you
you
always
stay
down
for
a
nigga
so
that′s
why
I
love
you
Но
ты
ты
всегда
остаешься
внизу
ради
ниггера
вот
почему
я
люблю
тебя
Reminiscing
needing
tissues
fighting
over
childish
issues,
Вспоминая
нуждающиеся
салфетки,
ссорящиеся
из-за
детских
проблем,
Swear
I
can't
live
with
you
but
without
you
everyday
I
miss
you
Клянусь,
я
не
могу
жить
с
тобой,
но
без
тебя
каждый
день
я
скучаю
по
тебе.
Word
on
roll
you
hold
my
pistol
Слово
за
слово
ролл
ты
держишь
мой
пистолет
My
gangster
bitch
that
you
always
in
the
mood
for
love
Моя
гангстерская
сучка
что
ты
всегда
в
настроении
для
любви
That′s
why
I'm
sleeping
with
you
Вот
почему
я
сплю
с
тобой.
Though
not
the
man
of
your
dreams,
my
planted
schemes
to
be
rich
like
a
king
Хоть
я
и
не
мужчина
твоей
мечты,
но
мои
планы-быть
богатым,
как
король.
And
live
my
life
trouble
free
И
проживу
свою
жизнь
без
проблем.
I
see,
yesterday
I
called
you
names,
and
played
games
on
your
mind
Я
вижу,
вчера
я
обзывал
тебя
и
играл
в
твои
игры.
I
promise
that
I'll
change
in
time
Я
обещаю,
что
со
временем
изменюсь.
It′s
a
complicated
world
so
girl
just
be
a
friend
Это
сложный
мир
так
что
девочка
просто
будь
другом
I
swear
I′ll
'Never
Call
U
Bitch
Again′
Клянусь,
я
больше
никогда
не
буду
называть
тебя
сукой.
And
that's
my
word
И
это
мое
слово.
We
came
too
far
Мы
зашли
слишком
далеко,
To
throw
it
all
away
чтобы
все
бросить.
(I
swear
I′ll
never
call
you
bitch
again,
believe
me,
ugh)
(Клянусь,
я
больше
никогда
не
буду
называть
тебя
сукой,
поверь
мне,
тьфу!)
We
came
way
too
far
pretty
thing
yeaaah
Мы
зашли
слишком
далеко
красотка
дааа
(I
swear
I'll
′Never
Call
U
Bitch
Again',
hey)
(Клянусь,
я
больше
никогда
не
буду
называть
тебя
сукой,
Эй!)
Do
it
all
away,
do
it
all
away
baby
...
Сделай
все
это,
сделай
все
это,
детка
...
I
wake
up
early
in
the
morning,
at
the
crack
of
dawn
Я
просыпаюсь
рано
утром,
на
рассвете.
Nigga
still
tired
so
I'm
yawning,
and
now
I′m
gone
Ниггер
все
еще
устал,
так
что
я
зеваю,
а
теперь
меня
нет.
Trying
to
get
my
money
on
strong
so
an
early
riser
Пытаюсь
заработать
свои
деньги
на
сильном,
так
что
я
ранняя
пташка.
Out
before
them
other
guys,
that′s
the
way
to
profit
every
time
Раньше
других
парней-вот
способ
каждый
раз
получать
прибыль.
Can't
get
too
close,
my
enemies,
they
see
ghosts
Не
могу
подойти
слишком
близко,
мои
враги,
они
видят
призраков.
They
envy
me,
plus
we′ve
been
beefing
with
the
east
coast
Они
завидуют
мне,
к
тому
же
мы
ссоримся
с
восточным
побережьем.
Two
casualties,
got
stopped
in
traffic
Две
жертвы,
их
остановили
в
пробке.
Had
a
warrant,
so
they
gaffled
me
У
меня
был
ордер,
так
что
они
обманули
меня.
But
while
I'm
gone,
watch
my
business
and
my
back
for
me
Но
пока
меня
нет,
следи
за
моими
делами
и
за
моей
спиной.
My
enemies
think
they
got
me
crossed
they
ain′t
knowing
Мои
враги
думают,
что
перешли
мне
дорогу,
они
не
знают.
Ain't
no
love
for
player
haters
where
you
cowards
going
Нет
никакой
любви
к
ненавистникам
игроков,
куда
вы,
трусы,
направляетесь
You
paid
bail
got
me
out
of
jail,
home
again
Ты
внес
залог,
вытащил
меня
из
тюрьмы
и
вернул
домой.
I
promise
not
to
leave
you
on
your
own
again
Я
обещаю,
что
больше
не
оставлю
тебя
одну.
Crystal
corks
are
popped,
romantic
thoughts
are
dropped
Откупориваются
хрустальные
пробки,
отбрасываются
романтические
мысли.
It′s
so
frantic
but
don't
panic
cause
we
forged
to
top
Это
так
безумно
но
не
паникуй
потому
что
мы
достигли
вершины
I
found
a
partner
and
a
rider,
a
woman
and
friend
Я
нашел
партнера
и
наездника,
женщину
и
друга.
I
swear
I'll
′Never
Call
U
Bitch
Again′,
believe
Me
Клянусь,
я
больше
никогда
не
буду
называть
тебя
сукой,
поверь
мне.
We
came
too
far
Мы
зашли
слишком
далеко.
(I
know,
I
know)
(Я
знаю,
я
знаю)
To
throw
it
all
away
Выбросить
все
это
прочь
(All
that
is
dead
don't
change
each
other)
(Все,
что
мертво,
не
меняет
друг
друга)
(I
swear
I′ll
'Never
Call
U
Bitch
Again′,
believe
me)
(Клянусь,
я
больше
никогда
не
буду
называть
тебя
сукой,
поверь
мне)
We
came
too
far
pretty
thing,
yeahh
Мы
зашли
слишком
далеко,
красотка,
да
(I
know
what
time
it
is)
(Я
знаю,
который
час)
(You
just
gotta
give
a
nigga
time
to
grow
up
you
know
what
I'm
saying)
(Ты
просто
должен
дать
ниггеру
время
повзрослеть,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю)
(That
was
way
back
then)
(Это
было
давно)
(I
Swear
I′ll
'Never
Call
U
Bitch
Again',
hey)
(Клянусь,
я
больше
никогда
не
буду
называть
тебя
сукой,
Эй!)
Do
it
all
away,
do
it
all
away
baby
...
Сделай
все
это,
сделай
все
это,
детка
...
Your
my
nigga,
my
best
friend
Ты
мой
ниггер,
мой
лучший
друг.
I′m
never
gonna
call
u,
bitch
again
Я
больше
никогда
не
позвоню
тебе,
сука.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Witness
the
evil
men
do,
all
this
shit
I
been
through
Посмотрите,
что
творят
злые
люди,
на
все
это
дерьмо,
через
которое
я
прошел.
Never
meant
to
hurt
you,
can
we
make
this
work
boo?
Я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль,
мы
можем
сделать
так,
чтобы
это
сработало,
бу?
I
know
you
been
feeling
pain,
things
are
not
the
same
Я
знаю,
что
ты
испытываешь
боль,
но
все
уже
не
так,
как
раньше.
Waiting
to
exhale
while
I′m
sitting
in
the
county
jail
Жду,
когда
выдохну,
пока
сижу
в
окружной
тюрьме.
Keep
your
head
up,
cause
things
are
getting
better
Держи
голову
выше,
потому
что
все
становится
лучше.
My
cell
mate
shed
tears
off
your
last
love
letter
Мой
сокамерник
пролил
слезы
над
твоим
последним
любовным
письмом.
Told
him
you
would
find
a
friend
so
keep
your
eyes
peeled
Сказал
ему,
что
найдешь
друга,
так
что
смотри
в
оба.
Sorry
if
I
cuss,
but
it's
the
suffering
that
I
feel
Прости,
если
я
ругаюсь,
но
это
страдание,
которое
я
чувствую.
Who
can
I
trust,
and
if
I
bust,
will
she
snitch?
Кому
я
могу
доверять,
и
если
я
разоблачу,
настучит
ли
она?
Even
though
your
not
the
type
to
trip,
sorry
if
I
called
you
bitch
Даже
если
ты
не
из
тех,
кто
спотыкается,
извини,
если
я
назвал
тебя
сукой.
You
showed
me
the
definition
of
feminine
Ты
показал
мне
определение
женственности.
The
difference
between
a
pack
of
bitches
and
black
women
Разница
между
стаей
сучек
и
черными
женщинами
I
see
the
board
for
a
third
time
hope
to
see
you
soon
Я
вижу
доску
в
третий
раз
надеюсь
скоро
увидеть
тебя
Pictures
of
us
kissing
in
the
living
room
in
the
nude
На
фотографиях
мы
целуемся
в
гостиной
обнаженные
Thanks
for
being
there
much
more
than
a
friend
Спасибо
за
то
что
ты
был
там
гораздо
больше
чем
просто
другом
I
swear
I′ll
'Never
Call
U
Bitch
Again′,
believe
Me
Клянусь,
я
больше
никогда
не
буду
называть
тебя
сукой,
поверь
мне.
We
came
too
far
Мы
зашли
слишком
далеко,
To
throw
it
all
away
чтобы
все
бросить.
We
came
way
too
far
pretty
thing
yeaaah
Мы
зашли
слишком
далеко
красотка
дааа
(I
swear
I'll
′Never
Call
U
Bitch
Again')
(Клянусь,
я
больше
никогда
не
буду
называть
тебя
сукой!)
Together,
together
Вместе,
вместе
...
We
came
too
far
Мы
зашли
слишком
далеко,
To
throw
it
all
away
чтобы
все
бросить.
(I
swear
I'll
′Never
Call
U
Bitch
Again′,
believe
me)
(Клянусь,
я
больше
никогда
не
буду
называть
тебя
сукой,
поверь
мне)
We
came
way
too
far
pretty
thing
yeaaah
Мы
зашли
слишком
далеко
красотка
дааа
To
throw
it
all
away,
throw
it
all
away
baby
Выбросить
все
это
прочь,
выбросить
все
это
прочь,
детка.
Through
all
my
ups,
and
downs
Через
все
мои
взлеты
и
падения.
You
always,
stayed
around,
stayed
around
Ты
всегда
оставался
рядом,
оставался
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TUPAC AMARU SHAKUR, TYRESE DARNELL GIBSON, JOHNNY LEE JACKSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.