Paroles et traduction 2Pac - New York (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
У
меня
сто
пистолетов,
сто
обойм.
Nigga
I'm
from
New
York
(New
York)
Ниггер,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорка).
I
got
a
semi-automatic
that
spits
next
time
if
you
talk
(you
talk)
У
меня
есть
полуавтомат,
который
плюется
в
следующий
раз,
если
ты
заговоришь
(ты
заговоришь).
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
Nigga
I'm
from
New
York
(New
York)
У
меня
сто
пистолетов,
сто
обойм,
ниггер,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорка).
I
got
a
semi-automatic
that
spits
next
time
if
you
talk
У
меня
есть
полуавтомат,
который
плюнет
в
следующий
раз,
если
ты
заговоришь.
Yall
niggaz
is
pussy,
poonani,
(Vagina)
Yall
niggaz
is
pussy,
poonani,
(Вагина)
Your
(Monologue's)
getting
tired,
now
it's
time
to
ride
Твой
(монолог)
устал,
теперь
пора
ехать
верхом.
You're
print
distrified,
you're
no
longer
desired
Ты
растерян,
ты
больше
никому
не
нужен.
So
take
off
them
silly
chains,
put
back
on
your
wire
Так
что
сними
эти
дурацкие
цепи,
надень
их
обратно
на
свою
проволоку.
I'm
on
fire,
holly
dipped
in
octane
Я
в
огне,
Холли
окунается
в
октановое
число.
Let
each
coast
bang,
let
west
coast
bang
Пусть
взрывается
каждое
побережье,
пусть
взрывается
западное
побережье.
And
Rule
gonna
bring
the
ghetto
gospel
И
руль
принесет
Евангелие
гетто
To
every
'hood
possible,
pushin
through
in
the
sky
blue
К
каждому
возможному
капюшону,
проталкиваясь
сквозь
него
в
небесно-голубом
небе.
Back
with
the
gods
you
now,
preferably
the
4 pound
Теперь
ты
вернулся
к
богам,
предпочтительно
к
4 фунтам.
Slugs
flyin
at
the
speed
of
sound
Пули
летят
со
скоростью
звука
Tryin
to
catch
the
ears
of
niggaz
that's
runnin
their
mouths
Пытаюсь
поймать
за
уши
ниггеров
которые
бегают
у
них
изо
рта
I
might
get
my
Brooklyn
niggaz
to
run
in
your
house
Я
мог
бы
уговорить
своих
бруклинских
ниггеров
побегать
к
тебе
домой
I
don't
really
understand
what
the
runnin's
about
Я
действительно
не
понимаю
из
за
чего
все
это
But
we're
hunters,
we
take
pride
in
airin
our
prey
out
Но
мы
охотники,
мы
гордимся
тем,
что
проветриваем
нашу
добычу.
Leavin
'em
layed
out,
dead,
in
just
a
sport
Оставить
их
лежать
мертвыми-это
просто
спорт.
'cause
we
ain't
playin
up
here
in
New
York
Потому
что
мы
не
играем
здесь,
в
Нью-Йорке
.
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
У
меня
сто
пистолетов,
сто
обойм.
Nigga
I'm
from
New
York
(New
York)
Ниггер,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорка).
And
you
can
tell
the
way
the
homie
spit,
И
ты
можешь
сказать
это
по
тому,
как
братан
плюется.
That
nigga,
I'm
from
New
York
(New
York)
Этот
ниггер,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорка).
I
got
a
hundred
ways
to
make
a
grip,
У
меня
есть
сотня
способов
взять
себя
в
руки.
Yes,
I'm
from
New
York
(New
York)
Да,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорка).
And
you
can
tell
I
get
real
ignorant,
И
ты
можешь
сказать,
что
я
становлюсь
очень
невежественным,
'cause
nigga,
I'm
from
New
York
(New
York)
потому
что,
ниггер,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорка).
(And
this
is
how
we
do)
(И
вот
как
мы
это
делаем)
Nigga
I
can
see
the
coke
in
your
nose
Ниггер
я
вижу
кокс
у
тебя
в
носу
This
ain't
a
movie,
even
he
got
his
head
blown
on
the
globe
Это
не
кино,
даже
ему
голову
разнесло
на
весь
земной
шар.
And
I
was
just
about
to
find
god
И
я
был
близок
к
тому,
чтобы
найти
Бога.
But
now
that
Ma$e
is
back,
Но
теперь,
когда
мама
вернулась,
I
think
I'd
much
rather
find
a
menage
Я
думаю,
что
лучше
найду
себе
мужчину.
And
everybody
talkin
crazy
how
they're
AK
spit
И
все
болтают
о
том
что
они
АК
плевок
But
we
know
this
investigatin,
and
they
ain't
spray
shit
Но
мы
знаем,
что
это
расследование,
и
они
ни
хрена
не
распыляют.
Not
me,
I'm
the
truth
homie,
got
the
industry
slike
Не
я,
я
настоящий
братан,
у
меня
есть
промысел.
"Naw
nigga,
Joe
gonna
let
'em
loose
on
me"
"Нет,
ниггер,
Джо
собирается
выпустить
их
на
меня".
True
Story,
I'm
bringin
the
T
back
Правдивая
история,
я
возвращаю
ти
обратно.
Even
Roy
Jones
was
forced
to
(Lean
Back)
Даже
Рой
Джонс
был
вынужден
(откинуться
назад).
My
nigga
Dre
said
grind
cook
Мой
ниггер
Дре
сказал
молотилка
Кук
Now
we
killin
them
Howard
niggaz,
Теперь
мы
убиваем
этих
Говардовых
ниггеров,
who
said
I
must
of
found
Pun's
rhyme
book
Кто
сказал
что
я
должен
найти
книгу
рифм
Пана
Got
bitches
on
top
of
the
Phantom
У
меня
есть
суки
на
вершине
Фантома
And
the
pinky
got
bling,
like
the
ring
around
Saturn
И
на
мизинце
появились
побрякушки,
как
на
кольце
вокруг
Сатурна.
Cook
coke,
crack,
niggaz
fiend
for
that
Готовьте
Кокс,
крэк,
ниггеры-изверги
для
этого.
And
you
already
know
the
x
is
where
the
team
be
at
И
ты
уже
знаешь,
ЧТО
х-это
то
место,
где
находится
наша
команда.
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
У
меня
сто
пистолетов,
сто
обойм.
Nigga
I'm
from
New
York
(New
York)
Ниггер,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорка).
(Ruff
Ryde),
and
(D-Block)
and
shit,
(Ruff
Ryde),
и
(D-Block),
и
все
такое.
Nigga
fuck
what
you
thought
(you
thought)
Ниггер,
к
черту
то,
что
ты
думал
(ты
думал).
And
you
can't
take
shit
for
granted,
И
ты
не
можешь
принимать
дерьмо
как
должное,
because
life
is
too
short
(too
short)
Потому
что
жизнь
слишком
коротка
(слишком
коротка).
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
У
меня
сто
пистолетов,
сто
обойм.
Nigga
I'm
from
New
York
Ниггер
я
из
Нью
Йорка
(Aha,
and
this
is
how
we
do)
(Ага,
вот
как
мы
это
делаем)
I
swear
it
couldn't
be
sweeter,
Life's
a
bitch
Клянусь,
это
не
может
быть
слаще,
жизнь-сука.
Depending
on
how
you
treat
her,
you
might
get
rich
В
зависимости
от
того,
как
ты
к
ней
относишься,
ты
можешь
разбогатеть.
It's
guaranteed
you
gonna
die,
you
might
get
missed
Это
гарантирует,
что
ты
умрешь,
тебя
могут
упустить.
For
maybe
2 or
3 hours,
'til
they
light
their
spliffs
Может
быть,
на
2 или
3 часа,
пока
они
не
зажгут
свои
косяки
And
that
coke
will
get
you
a
long
time
И
эта
Кока-Кола
даст
тебе
много
времени.
But
when
I
let
'em
know
the
dope
is
out,
Но
когда
я
даю
им
знать,
что
дурь
вышла,
it's
like
America
Online
Это
как
Америка
онлайн.
Wise
has
awoken
Мудрый
пробудился.
And
you
know
they
say
that
you
deserved
it
И
знаете,
говорят,
что
вы
это
заслужили.
whenever
you
die
with
your
eyes
open
Всякий
раз,
когда
ты
умираешь
с
открытыми
глазами.
I
still
hold
a
title,
because
I'm
in
the
hood
У
меня
все
еще
есть
титул,
потому
что
я
в
гетто.
like
them
little
motorcycles
Как
те
маленькие
мотоциклы
Stick
up
kids,
hoppin
out
with
them
old
rifles
Заносчивые
детишки,
выскакивающие
со
своими
старыми
винтовками.
Just
doin
shit
for
nothin,
it's
so
spiteful
Просто
занимаюсь
ерундой
просто
так,
это
так
злобно
Ha
I'm
just
like
you
Ха
я
такой
же
как
ты
Word
that
niggaz
wanna
murk
you
is
in
the
air
Слух
о
том,
что
ниггеры
хотят
замутить
тебя,
витает
в
воздухе.
A
double
shot
of
yak
and
the
purple
is
in
the
air
Двойной
выстрел
яка
и
пурпур
в
воздухе
And
I'm
not
cocky,
I'm
confident
И
я
не
самоуверенна,
я
уверена
в
себе.
So
when
you
tell
me
I'm
the
best
it's
a
compliment
Поэтому
когда
ты
говоришь
мне
что
я
лучший
это
комплимент
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
Nigga
I'm
from
New
York
(New
York)
У
меня
сто
пистолетов,
сто
обойм,
ниггер,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорка).
(Ruff
Ryde),
and
(D-Block)
and
shit,
Nigga
fuck
what
you
thought
(you
thought)
(Ruff
Ryde),
и
(D-Block),
и
дерьмо,
ниггер,
к
черту
то,
что
ты
думал
(ты
думал).
And
you
can't
take
shit
for
granted,
because
life
is
too
short
(too
short)
И
ты
не
можешь
принимать
все
это
как
должное,
потому
что
жизнь
слишком
коротка
(слишком
коротка).
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
Nigga
I'm
from
New
York
У
меня
сотня
стволов,
сотня
обойм,
ниггер,
я
из
Нью-Йорка.
(Aha,
and
this
is
how
we
do)
(Ага,
вот
как
мы
это
делаем)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AARON MILLS, LARRY BLACKMON, ANTHONY LOCKETT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.