Paroles et traduction 2Pac - New York (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New York (Live)
Нью-Йорк (Live)
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
У
меня
сотня
стволов,
сотня
обойм,
Nigga
I'm
from
New
York
(New
York)
Чувак,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорк)
I
got
a
semi-automatic
that
spits
next
time
if
you
talk
(you
talk)
У
меня
есть
полуавтомат,
который
заговорит,
если
ты
ещё
раз
пискнешь
(пискнешь)
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
Nigga
I'm
from
New
York
(New
York)
У
меня
сотня
стволов,
сотня
обойм,
Чувак,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорк)
I
got
a
semi-automatic
that
spits
next
time
if
you
talk
У
меня
есть
полуавтомат,
который
заговорит,
если
ты
ещё
раз
пискнешь
Yall
niggaz
is
pussy,
poonani,
(Vagina)
Вы
все,
ниггеры,
киски,
пиз***
(Вагины)
Your
(Monologue's)
getting
tired,
now
it's
time
to
ride
Твои
(Монологи)
надоели,
теперь
пора
действовать
You're
print
distrified,
you're
no
longer
desired
Твой
принт
устарел,
ты
больше
не
желанный
So
take
off
them
silly
chains,
put
back
on
your
wire
Так
что
сними
эти
дурацкие
цепи,
надень
обратно
свою
проволоку
I'm
on
fire,
holly
dipped
in
octane
Я
в
огне,
святой,
окунутый
в
октан
Let
each
coast
bang,
let
west
coast
bang
Пусть
каждый
берег
бахнет,
пусть
западный
берег
бахнет
And
Rule
gonna
bring
the
ghetto
gospel
И
Рул
принесет
гетто-евангелие
To
every
'hood
possible,
pushin
through
in
the
sky
blue
В
каждый
район,
пробиваясь
в
небесной
синеве
Back
with
the
gods
you
now,
preferably
the
4 pound
Вернулся
с
богами,
теперь,
желательно,
с
четырехфунтовкой
Slugs
flyin
at
the
speed
of
sound
Пули
летят
со
скоростью
звука
Tryin
to
catch
the
ears
of
niggaz
that's
runnin
their
mouths
Пытаюсь
достучаться
до
ушей
ниггеров,
которые
треплют
языками
I
might
get
my
Brooklyn
niggaz
to
run
in
your
house
Я
могу
заставить
своих
бруклинских
ниггеров
ворваться
в
твой
дом
I
don't
really
understand
what
the
runnin's
about
Я
не
понимаю,
из-за
чего
весь
сыр-бор
But
we're
hunters,
we
take
pride
in
airin
our
prey
out
Но
мы
охотники,
мы
гордимся
тем,
что
выслеживаем
свою
добычу
Leavin
'em
layed
out,
dead,
in
just
a
sport
Оставляя
их
лежать,
мертвыми,
просто
ради
спорта
'cause
we
ain't
playin
up
here
in
New
York
Потому
что
мы
не
играем
здесь,
в
Нью-Йорке
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
У
меня
сотня
стволов,
сотня
обойм,
Nigga
I'm
from
New
York
(New
York)
Чувак,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорк)
And
you
can
tell
the
way
the
homie
spit,
И
ты
можешь
сказать
по
тому,
как
братан
читает,
That
nigga,
I'm
from
New
York
(New
York)
Что
ниггер,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорк)
I
got
a
hundred
ways
to
make
a
grip,
У
меня
есть
сто
способов
заработать
бабло,
Yes,
I'm
from
New
York
(New
York)
Да,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорк)
And
you
can
tell
I
get
real
ignorant,
И
ты
можешь
сказать,
что
я
становлюсь
реально
невежественным,
'cause
nigga,
I'm
from
New
York
(New
York)
Потому
что,
ниггер,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорк)
(And
this
is
how
we
do)
(И
вот
как
мы
это
делаем)
Nigga
I
can
see
the
coke
in
your
nose
Чувак,
я
вижу
кокс
у
тебя
в
носу
This
ain't
a
movie,
even
he
got
his
head
blown
on
the
globe
Это
не
кино,
даже
ему
прострелили
голову
на
весь
мир
And
I
was
just
about
to
find
god
И
я
как
раз
собирался
найти
Бога
But
now
that
Ma$e
is
back,
Но
теперь,
когда
Ma$e
вернулся,
I
think
I'd
much
rather
find
a
menage
Я
думаю,
что
лучше
найду
себе
групповуху
And
everybody
talkin
crazy
how
they're
AK
spit
И
все
болтают
о
том,
как
их
АК
стреляет
But
we
know
this
investigatin,
and
they
ain't
spray
shit
Но
мы
знаем,
что
это
все
расследование,
и
они
ни
хрена
не
стреляли
Not
me,
I'm
the
truth
homie,
got
the
industry
slike
Не
я,
я
настоящий,
чувак,
вся
индустрия
такая:
"Naw
nigga,
Joe
gonna
let
'em
loose
on
me"
"Нет,
ниггер,
Джо
спустит
их
на
меня
с
цепи"
True
Story,
I'm
bringin
the
T
back
Реальная
история,
я
возвращаю
букву
"Т"
обратно
Even
Roy
Jones
was
forced
to
(Lean
Back)
Даже
Рой
Джонс
был
вынужден
(Откинуться
назад)
My
nigga
Dre
said
grind
cook
Мой
ниггер
Дре
сказал
варить
Now
we
killin
them
Howard
niggaz,
Теперь
мы
убиваем
этих
ниггеров
из
Говарда,
who
said
I
must
of
found
Pun's
rhyme
book
которые
говорили,
что
я,
должно
быть,
нашел
книгу
рифм
Пана
Got
bitches
on
top
of
the
Phantom
Сучки
сверху
на
Фантоме
And
the
pinky
got
bling,
like
the
ring
around
Saturn
И
на
мизинце
блестит,
как
кольцо
вокруг
Сатурна
Cook
coke,
crack,
niggaz
fiend
for
that
Варю
кокс,
крэк,
ниггеры
жаждут
этого
And
you
already
know
the
x
is
where
the
team
be
at
И
ты
уже
знаешь,
что
x
- это
место,
где
тусуется
команда
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
У
меня
сотня
стволов,
сотня
обойм,
Nigga
I'm
from
New
York
(New
York)
Чувак,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорк)
(Ruff
Ryde),
and
(D-Block)
and
shit,
(Ruff
Ryde),
и
(D-Block)
и
все
такое,
Nigga
fuck
what
you
thought
(you
thought)
Чувак,
плевать,
что
ты
думал
(думал)
And
you
can't
take
shit
for
granted,
И
ты
не
можешь
принимать
все
как
должное,
because
life
is
too
short
(too
short)
потому
что
жизнь
слишком
коротка
(коротка)
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
У
меня
сотня
стволов,
сотня
обойм,
Nigga
I'm
from
New
York
Чувак,
я
из
Нью-Йорка
(Aha,
and
this
is
how
we
do)
(Ага,
и
вот
как
мы
это
делаем)
I
swear
it
couldn't
be
sweeter,
Life's
a
bitch
Клянусь,
это
не
может
быть
слаще,
жизнь
- сука
Depending
on
how
you
treat
her,
you
might
get
rich
В
зависимости
от
того,
как
ты
к
ней
относишься,
ты
можешь
разбогатеть
It's
guaranteed
you
gonna
die,
you
might
get
missed
Гарантированно
ты
умрешь,
по
тебе,
возможно,
будут
скучать
For
maybe
2 or
3 hours,
'til
they
light
their
spliffs
Может
быть,
2 или
3 часа,
пока
они
не
закурят
свои
косяки
And
that
coke
will
get
you
a
long
time
И
этот
кокс
даст
тебе
много
времени
But
when
I
let
'em
know
the
dope
is
out,
Но
когда
я
даю
им
знать,
что
дурь
появилась,
it's
like
America
Online
это
как
America
Online
Wise
has
awoken
Мудрец
пробудился
And
you
know
they
say
that
you
deserved
it
И
ты
знаешь,
они
говорят,
что
ты
это
заслужил
whenever
you
die
with
your
eyes
open
всякий
раз,
когда
ты
умираешь
с
открытыми
глазами
I
still
hold
a
title,
because
I'm
in
the
hood
Я
все
еще
держу
титул,
потому
что
я
в
районе
like
them
little
motorcycles
как
те
маленькие
мотоциклы
Stick
up
kids,
hoppin
out
with
them
old
rifles
Детишки-грабители,
выскакивающие
со
своими
старыми
винтовками
Just
doin
shit
for
nothin,
it's
so
spiteful
Просто
делают
дерьмо
ни
за
что,
это
так
злобно
Ha
I'm
just
like
you
Ха,
я
такой
же,
как
ты
Word
that
niggaz
wanna
murk
you
is
in
the
air
Слух
о
том,
что
ниггеры
хотят
тебя
убить,
витает
в
воздухе
A
double
shot
of
yak
and
the
purple
is
in
the
air
Двойная
порция
яка
и
пурпура
витает
в
воздухе
And
I'm
not
cocky,
I'm
confident
И
я
не
дерзкий,
я
уверен
в
себе
So
when
you
tell
me
I'm
the
best
it's
a
compliment
Так
что,
когда
ты
говоришь
мне,
что
я
лучший,
это
комплимент
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
Nigga
I'm
from
New
York
(New
York)
У
меня
сотня
стволов,
сотня
обойм,
Чувак,
я
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорк)
(Ruff
Ryde),
and
(D-Block)
and
shit,
Nigga
fuck
what
you
thought
(you
thought)
(Ruff
Ryde),
и
(D-Block)
и
все
такое,
Чувак,
плевать,
что
ты
думал
(думал)
And
you
can't
take
shit
for
granted,
because
life
is
too
short
(too
short)
И
ты
не
можешь
принимать
все
как
должное,
потому
что
жизнь
слишком
коротка
(коротка)
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
Nigga
I'm
from
New
York
У
меня
сотня
стволов,
сотня
обойм,
Чувак,
я
из
Нью-Йорка
(Aha,
and
this
is
how
we
do)
(Ага,
и
вот
как
мы
это
делаем)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AARON MILLS, LARRY BLACKMON, ANTHONY LOCKETT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.