2Pac - Original Bad Boys - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2Pac - Original Bad Boys




Thug Life! Comin' str8 out the West Coast,
Thug Life! Coming str8 out the West Coast,
Real Boy Killaz!
Настоящий Парень Киллаз!
2Pac with the Assassin! And we ridin' for the West Side!
2Pac с убийцей, и мы едем на западную сторону!
Bad Boy, Bad Boy whatcha gonna do?
Плохой мальчик, плохой мальчик, что ты собираешься делать?
Whatcha gonna do when we comin' for you??
Что ты будешь делать, когда мы придем за тобой??
Bad Boy, Bad Boy whatcha gonna do?
Плохой мальчик, плохой мальчик, что ты собираешься делать?
Whatcha gonna do when we comin' for you??
Что ты будешь делать, когда мы придем за тобой??
Bad Boy, Bad Boy whatcha gonna do?
Плохой мальчик, плохой мальчик, что ты собираешься делать?
Whatcha gonna do when we comin' for you??
Что ты будешь делать, когда мы придем за тобой??
Bad Boy, Bad Boy whatcha gonna do?
Плохой мальчик, плохой мальчик, что ты собираешься делать?
Whatcha gonna do when we comin' for you??
Что ты будешь делать, когда мы придем за тобой??
I got these bustaz on my block, and they after me
У меня в квартале есть бустазы, и они преследуют меня.
Runnin' round tellin' these niggaz, how they goin' capture me.
Бегаю кругами и рассказываю этим ниггерам, как они собираются схватить меня.
It's gettin' krazy, it's hard to make my mind up
Я схожу с ума, мне трудно принять решение.
Now should I bucm em' down and put my .9 up?
А теперь мне следует опустить их и поднять свой 9-й калибр?
Ya see, I ain't a Bad Boy, jus' a boy that had it bad
Видишь ли, я не плохой мальчик, просто мальчик, которому было плохо.
I graduated frum .22's to .357 mags.
Я закончил с 22-го калибра до 357-го калибра.
Runnin' on these marks for they stash and I ain't askin
Бегу по этим отметкам, потому что они прячутся, а я не спрашиваю.
Givin' up or get the blastin'.
Сдавайся или получишь пулю.
The penitentiary don't scare me
Тюрьма меня не пугает.
A str8 thug nigga... hoes say they'll take care of me.
Ниггер-бандит str8... мотыги говорят, что позаботятся обо мне.
And tell me who the fuck you goin' find?
И скажи мне, кого, черт возьми, ты собираешься найти?
Rough enough to tell these bitch niggaz this is mine
Достаточно грубо чтобы сказать этим сучкам ниггерам что это мое
Now busta meet my .9!
А теперь, Баста, познакомься с моим 9-м калибром!
20 role on the grind, I'm sick about mine and uhh
20-я ролевая игра, меня тошнит от моей и ...
Ain't nutin' wrong wit' gettin' high.
Нет ничего плохого в том, чтобы накуриться.
A hustlin' ass nigga from the projects
Ловкий ниггер из трущоб.
I'm makin' loot, screamin' Thug Life, nigga when I shoot.
Я зарабатываю бабло, кричу "бандитская жизнь", ниггер, когда стреляю.
They made me a (badboy!)
Они сделали из меня (плохого парня!)
(hook)
(Хук)
Bad Boys can't stop Thug Life, westside when we ride, one time!
Плохие парни не могут остановить бандитскую жизнь, Вестсайд, когда мы едем верхом, один раз!
Bad Boys can't stop Thug Life, we gotsta keep on thuggin'!
Плохие парни не могут остановить бандитскую жизнь, мы должны продолжать бандитскую жизнь!
Bad Boys can't stop Thug Life, westside when we ride, one time!
Плохие парни не могут остановить бандитскую жизнь, Вестсайд, когда мы едем верхом, один раз!
Bad Boys can't stop Thug Life, we gotsta keep on thuggin'!
Плохие парни не могут остановить бандитскую жизнь, мы должны продолжать бандитскую жизнь!
Fuck Bad Boy!
К Черту Плохого Парня!
I'm screamin' wet side ridah when when we and in a hoo ride
Я кричу "мокрая сторона Рида", когда, когда мы катаемся на ху-ху.
Suicide til the day we die, gettin' high!
Суицид до самой смерти, кайфуем!
Frum the Bay to LA, drinkin' Tanqueray and da Alize
Из залива в Лос-Анджелес, пью "Танкерей" и "да Ализе".
When we stay on the blocks, slangin' rocks, runnin' frum cops.
Когда мы остаемся на кварталах, толкаем камни, убегаем от копов.
When we runnin', we comin', and gunnin' and you get done and
Когда мы бежим, мы идем, и стреляем, и ты заканчиваешь, и ...
In the city wit' no pity, down wit' Thug Life, we doin' it live!
В городе без жалости, без бандитской жизни, мы делаем это вживую!
Everytime we side on you trick made bitches.
Каждый раз, когда мы встаем на твою сторону, трик делает из тебя сук.
Packin' a .45, recognize the game in yo' set
Упаковываю 45-й калибр, узнаю игру в твоем наборе.
Betta jet when I get you wet, wit' intention a' do or die
Бетта джет, когда я тебя намочу, с намерением "сделай или умри".
Homicide, genocide to the other side
Убийство, геноцид на другой стороне.
When we glide wit' my nigga Pac we bustin' em niggaz
Когда мы скользим с моим ниггером Паком, мы уничтожаем их, ниггеры.
On the block wit' Gangsta-D back up me you real OG
На районе с гангстером-Ди, поддержи меня, ты настоящий ОГ.
Comin' up outta the 7 Trees.
Выхожу из 7 деревьев.
Strick .9 to the LHD
Стрик .9 в ЛХД
We claimin' to bring we make em fiend
Мы утверждаем, что приносим, мы делаем их дьяволами.
For the fact we havin' em stack on the map
За то, что у нас есть их штабель на карте.
For the city of Sac al the way to the Jo' when we stroll
Ибо город Сак - это путь к Джо, когда мы гуляем.
Poppin the mos, outta killa California, str8 loc westcoast!
Выскакиваю из mos, из killa California, str8 loc westcoast!
They made me a (Badboy!)
Они сделали из меня (плохого парня!)
(hook)
(Хук)
Bad Boys can't stop Thug Life, westside when we ride, one time!
Плохие парни не могут остановить бандитскую жизнь, Вестсайд, когда мы едем верхом, один раз!
Bad Boys can't stop Thug Life, we gotsta keep on thuggin'!
Плохие парни не могут остановить бандитскую жизнь, мы должны продолжать бандитскую жизнь!
Bad Boys can't stop Thug Life, westside when we ride, one time!
Плохие парни не могут остановить бандитскую жизнь, Вестсайд, когда мы едем верхом, один раз!
Bad Boys can't stop Thug Life, we gotsta keep on thuggin'!
Плохие парни не могут остановить бандитскую жизнь, мы должны продолжать бандитскую жизнь!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.