Paroles et traduction 2Pac - So Many Tears (feat. Outlawz) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Many Tears (feat. Outlawz) [Live]
Так много слёз (при участии Outlawz) [Концертная запись]
I
shall
not
fear
no
man
but
God
Я
не
боюсь
никого,
кроме
Бога,
Though
I
walk
through
the
valley
of
death
Даже
идя
долиной
смертной
тени.
I
shed
so
many
tears
(if
I
should
die
before
I
wake)
Я
пролил
так
много
слез
(Если
я
умру
прежде,
чем
проснусь)
Please
God
walk
with
me
(grab
a
nigga
and
take
me
to
Heaven)
Господи,
молю,
будь
со
мной
(Забери
меня
и
отведи
на
небеса)
Back
in
elementary,
I
thrived
on
misery
Еще
в
начальной
школе
я
процветал
в
страданиях,
Left
me
alone
I
grew
up
amongst
a
dyin
breed
Оставленный
один,
я
вырос
среди
вымирающего
рода.
Inside
my
mind
couldn't
find
a
place
to
rest
В
моей
голове
я
не
мог
найти
покоя,
until
I
got
that
Thug
Life
tatted
on
my
chest
Пока
не
набил
на
груди
татуировку
"Thug
Life".
Tell
me
can
you
feel
me?
I'm
not
livin
in
the
past,
you
wanna
last
Скажи,
ты
чувствуешь
меня?
Я
не
живу
прошлым,
хочешь
выжить
–
Be
tha
first
to
blast,
remember
Kato
Стреляй
первым,
помнишь
Като?
No
longer
with
us
he's
deceased
Его
больше
нет
с
нами,
он
мертв.
Call
on
the
sirens,
seen
him
murdered
in
the
streets
Вызывайте
копов,
видел,
как
его
убили
на
улице.
Now
rest
in
peace
Теперь
он
покоится
с
миром.
Is
there
heaven
for
a
G?
Remember
me
Есть
ли
рай
для
гангстера?
Помни
меня.
So
many
homies
in
the
cemetery,
shed
so
many
tears
Так
много
друзей
на
кладбище,
я
пролил
так
много
слез.
Ahh,
I
suffered
through
the
years,
and
shed
so
many
tears.
Ах,
я
страдал
все
эти
годы
и
пролил
так
много
слез.
Lord,
I
lost
so
many
peers,
and
shed
so
many
tears
Господи,
я
потерял
так
много
близких
и
пролил
так
много
слез.
Now
that
I'm
strugglin
in
this
business,
by
any
means
Теперь
я
борюсь
в
этом
бизнесе,
любыми
средствами.
Label
me
greedy
gettin
green,
but
seldom
seen
Назовите
меня
жадным,
хватающим
деньги,
но
редко
видимым.
And
fuck
the
world
cause
I'm
cursed,
I'm
havin
visions
И
к
черту
этот
мир,
ведь
я
проклят,
у
меня
видения,
of
leavin
here
in
a
hearse,
God
can
you
feel
me?
Как
я
уезжаю
отсюда
в
катафалке,
Боже,
ты
чувствуешь
меня?
Take
me
away
from
all
the
pressure,
and
all
the
pain
Забери
меня
от
всего
этого
давления
и
боли,
Show
me
some
happiness
again,
I'm
goin
blind
Покажи
мне
снова
счастье,
я
слепну.
I
spend
my
time
in
this
cell,
ain't
livin
well
Я
провожу
время
в
этой
камере,
живу
плохо.
I
know
my
destiny
is
Hell,
where
did
I
fail?
Я
знаю,
моя
судьба
– ад,
где
я
оступился?
My
life
is
in
denial,
and
when
I
die,
Моя
жизнь
– отрицание,
и
когда
я
умру,
baptized
in
eternal
fire
I'll
shed
so
many
tears
Крещенный
в
вечном
огне,
я
пролью
так
много
слез.
Lord,
I
suffered
through
the
years,
and
shed
so
many
tears.
Господи,
я
страдал
все
эти
годы
и
пролил
так
много
слез.
Lord,
I
lost
so
many
peers,
and
shed
so
many
tears
Господи,
я
потерял
так
много
близких
и
пролил
так
много
слез.
Now
I'm
lost
and
I'm
weary,
so
many
tears
Теперь
я
потерян
и
устал,
так
много
слез.
I'm
suicidal,
so
don't
stand
near
me
У
меня
суицидальные
мысли,
так
что
не
подходи
ко
мне.
My
every
move
is
a
calculated
step,
to
bring
me
closer
Каждый
мой
шаг
– это
расчетливый
ход,
приближающий
меня
to
embrace
an
early
death,
now
there's
nothin
left
К
ранней
смерти,
теперь
ничего
не
осталось.
There
was
no
mercy
on
the
streets,
I
couldn't
rest
На
улицах
не
было
милосердия,
я
не
мог
отдохнуть.
I'm
barely
standin,
bout
to
go
to
pieces,
screamin
peace
Я
едва
стою
на
ногах,
вот-вот
развалюсь
на
куски,
крича
о
мире.
And
though
my
soul
was
deleted,
I
couldn't
see
it
И
хотя
моя
душа
была
уничтожена,
я
не
мог
этого
видеть.
I
had
my
mind
full
of
demons
tryin
to
break
free
Мой
разум
был
полон
демонов,
пытающихся
вырваться
на
свободу.
They
planted
seeds
and
they
hatched,
sparkin
the
flame
Они
посеяли
семена,
и
они
проросли,
зажигая
пламя
inside
my
brain
like
a
match,
such
a
dirty
game
В
моем
мозгу,
как
спичка,
такая
грязная
игра.
No
memories,
just
a
misery
Никаких
воспоминаний,
только
страдания.
Paintin
a
picture
of
my
enemies
killin
me,
in
my
sleep
Рисую
картину,
как
мои
враги
убивают
меня
во
сне.
Will
I
survive
til
the
mo'nin,
to
see
the
sun
Доживу
ли
я
до
утра,
чтобы
увидеть
солнце?
Please
Lord
forgive
me
for
my
sins,
cause
here
I
come...
Господи,
прости
мне
мои
грехи,
потому
что
я
иду...
Lord,
I
suffered
through
the
years
(God)
and
shed
so
many
tears.
Господи,
я
страдал
все
эти
годы
(Боже)
и
пролил
так
много
слез.
God,
I
lost
so
many
peers,
and
shed
so
many
tears
Боже,
я
потерял
так
много
близких
и
пролил
так
много
слез.
Lord
knows
I.
tried,
been
a
witness
to
homicide
Господь
знает,
я
пытался,
был
свидетелем
убийств,
Seen
drivebys
takin
lives,
little
kids
die
Видел,
как
перестрелки
из
машин
уносят
жизни,
как
умирают
маленькие
дети.
Wonder
why
as
I
walk
by
Интересно,
почему,
когда
я
прохожу
мимо,
Broken-hearted
as
I
glance
at
the
chalk
line,
gettin
high
С
разбитым
сердцем
смотрю
на
линию
мела,
накуриваясь.
This
ain't
the
life
for
me,
I
wanna
change
Это
не
та
жизнь,
которую
я
хочу,
я
хочу
измениться,
But
ain't
no
future
right
for
me,
I'm
stuck
in
the
game
Но
для
меня
нет
подходящего
будущего,
я
застрял
в
этой
игре.
I'm
trapped
inside
a
maze
Я
в
ловушке
внутри
лабиринта.
See
this
Tanqueray
influenced
me
to
gettin
crazy
Видишь,
этот
Танкерей
подтолкнул
меня
к
безумию.
Disillusioned
lately,
I've
been
really
wantin
babies
Разочарованный
в
последнее
время,
я
очень
хотел
детей,
so
I
could
see
a
part
of
me
that
wasn't
always
shady
Чтобы
увидеть
часть
себя,
которая
не
всегда
была
темной.
Don't
trust
my
lady,
cause
she's
a
product
of
this
poison
Не
доверяю
своей
женщине,
потому
что
она
– продукт
этого
яда.
I'm
hearin
noises,
think
she
fuckin
all
my
boys,
can't
take
no
more
Я
слышу
звуки,
думаю,
она
трахается
со
всеми
моими
парнями,
больше
не
могу
терпеть.
I'm
fallin
to
the
floor;
beggin
for
the
Lord
to
let
me
in
Я
падаю
на
пол,
умоляя
Господа
впустить
меня
to
Heaven's
door
--
shed
so
many
tears
В
райские
врата
– пролил
так
много
слез.
(Dear
God,
please
let
me
in)
(Дорогой
Боже,
пожалуйста,
впусти
меня)
Lord,
I've
lost
so
many
years,
and
shed
so
many
tears.
Господи,
я
потерял
так
много
лет
и
пролил
так
много
слез.
I
lost
so
many
peers,
and
shed
so
many
tears
Я
потерял
так
много
близких
и
пролил
так
много
слез.
Lord,
I
suffered
through
the
years,
and
shed
so
many
tears.
Господи,
я
страдал
все
эти
годы
и
пролил
так
много
слез.
God,
I
lost
so
many
peers,
and
shed
so
many
tears
Боже,
я
потерял
так
много
близких
и
пролил
так
много
слез.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHAKUR TUPAC AMARU, WONDER STEVIE, JACOBS GREGORY E, BAKER ERIC VANDELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.