Paroles et traduction 2Pac - Thugz Mansion (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thugz Mansion (Acoustic)
Особняк Бандитов (Акустика)
Shit,
tired
of
getting
shot
at
Черт,
устал
от
перестрелок,
Tired
of
getting
chased
by
the
police
and
arrested
Устал
от
погонь,
арестов,
ментовских
облав.
Niggas
need
a
spot
where
we
can
kick
it
Нам,
братьям,
нужно
место,
где
можно
расслабиться,
A
spot
where
we
belong,
that′s
just
for
us
Место,
где
мы
свои,
только
для
нас.
Niggas
ain't
gotta
get
all
dressed
up
and
be
Hollywood
Где
не
надо
выряжаться,
как
в
Голливуде,
Where
do
niggas
go
when
we
die?
Куда
попадают
братки
после
смерти?
Ain't
no
heaven
for
a
thug
nigga,
that's
why
we
go
to
Thug
Mansion
Рая
для
бандита
нет,
поэтому
мы
идем
в
Особняк
Бандитов.
That′s
the
only
place
where
thugs
get
in
free
and
you
gotta
be
a
G
Только
там
бандитов
пускают
бесплатно,
но
ты
должен
быть
настоящим
гангстером,
At
Thug
Mansion
В
Особняке
Бандитов.
A
place
to
spend
my
quiet
nights,
time
to
unwind
Место,
где
я
провожу
тихие
ночи,
отдыхаю,
So
much
pressure
in
this
life
of
mine,
I
cry
at
times
Так
много
давления
в
моей
жизни,
что
я
иногда
плачу.
I
once
contemplated
suicide
and
would
of
tried
Однажды
я
думал
о
самоубийстве
и
почти
решился,
But
when
I
held
that
9,
all
I
could
see
was
my
momma′s
eyes
Но
когда
я
взял
в
руки
ствол,
я
увидел
глаза
своей
мамы.
No
one
knows
my
struggle,
they
only
see
the
trouble
Никто
не
знает
моей
борьбы,
все
видят
только
проблемы,
Not
knowing
it's
hard
to
carry
on
when
no
one
loves
you
Не
понимая,
как
тяжело
жить,
когда
тебя
никто
не
любит.
Picture
me
inside
the
misery
of
poverty
Представь
меня
в
пучине
нищеты,
No
man
alive
has
ever
witnessed
struggles
I
survived
Ни
один
человек
не
видел
таких
трудностей,
которые
я
пережил.
Praying
hard
for
′Better
Dayz',
promise
to
hold
on
Молюсь
о
"Лучших
днях",
обещаю
держаться.
Me
and
my
dogs
ain′t
have
a
choice
but
to
roll
on
У
меня
и
моих
псов
не
было
выбора,
кроме
как
продолжать.
We
finally
found
a
spot
to
kick
it
Мы
наконец-то
нашли
место,
где
можно
потусоваться,
Where
we
can
drink
liquor
and
no
one
bickers
over
trick
shit
Где
мы
можем
выпить
и
никто
не
спорит
из-за
какой-то
ерунды.
A
spot
where
we
can
smoke
in
peace,
and
even
though
we
G's
Место,
где
мы
можем
спокойно
покурить,
и
хотя
мы
гангстеры,
We
still
visualize
places,
that
we
can
roll
in
peace
Мы
все
еще
мечтаем
о
местах,
где
мы
можем
жить
в
мире.
And
in
my
mind′s
eye
I
see
this
place,
the
players
go
in
fast
И
в
своем
воображении
я
вижу
это
место,
игроки
быстро
входят,
I
got
a
spot
for
us
all,
so
we
can
ball,
at
'Thugz
Mansion'
У
меня
есть
место
для
всех
нас,
чтобы
мы
могли
оторваться,
в
"Особняке
Бандитов".
Every
corner,
every
city
В
каждом
уголке,
в
каждом
городе
There′s
a
place
where
life′s
a
little
easy
Есть
место,
где
жизнь
немного
проще,
Little
Henessy,
lay
back
and
cool
Немного
Hennessy,
расслабься
и
остынь,
Every
hour,
'cause
it′s
all
good
Каждый
час,
потому
что
все
хорошо.
Leave
all
the
stress
from
the
world
outside
Оставь
весь
стресс
внешнего
мира,
Every
wrong
done
will
be
alright
Всякая
обида
будет
забыта,
Nothing
but
peace,
love
Ничего,
кроме
мира,
любви,
Street
passion,
every
ghetto
needs
a
Thugz
Mansion
Уличной
страсти,
каждому
гетто
нужен
Особняк
Бандитов.
Will
I
survive
all
the
fights
and
the
darkness?
Переживу
ли
я
все
эти
драки
и
тьму?
Trouble
sparks,
they
tell
me:
"Home
is
where
the
heart
is"
Искры
неприятностей,
мне
говорят:
"Дом
там,
где
сердце".
Dear
departed,
I
shed
tattooed
tears
Дорогие
ушедшие,
я
проливаю
татуированные
слезы
And
couldn't
sleep
good
for
multiple
years
И
не
мог
нормально
спать
много
лет.
Witness
peers
catch
gunshots,
nobody
cares
Видел,
как
сверстники
ловят
пули,
всем
плевать.
Seen
the
politicians
ban
us,
they′d
rather
see
us
locked
in
chains
Видел,
как
политики
запрещают
нас,
они
лучше
увидят
нас
в
цепях.
Please,
explain
why
they
can't
stand
us
Пожалуйста,
объясни,
почему
они
нас
не
выносят.
Is
there
a
way
for
me
to
change?
Есть
ли
способ
мне
измениться?
Or
am
I
just
a
victim
of
things
I
did
to
maintain?
Или
я
просто
жертва
того,
что
делал,
чтобы
выжить?
I
need
a
place
to
rest
my
head
Мне
нужно
место,
где
можно
приклонить
голову,
With
the
little
bit
of
homeboys
that
remains
С
теми
немногими
корешами,
что
остались,
′Cause
all
the
rest
dead,
is
there
a
spot
for
us
to
grow?
Потому
что
все
остальные
мертвы,
есть
ли
место,
где
мы
можем
расти?
If
you
find
it,
I'll
be
right
behind
ya,
show
me
and
I'll
go
Если
найдешь,
я
буду
прямо
за
тобой,
покажи
мне,
и
я
пойду.
How
can
I
be
peaceful?
I′m
comin′
from
the
bottom
Как
я
могу
быть
мирным?
Я
иду
со
дна,
Watch
my
daddy
scream
"Peace!"
while
the
other
man
shot
him
Видел,
как
мой
отец
кричал
"Мир!",
пока
другой
мужчина
стрелял
в
него.
I
need
a
house
that's
full
of
love
when
I
need
to
escape
Мне
нужен
дом,
полный
любви,
когда
мне
нужно
сбежать
The
deadly
places
slingin′
drugs,
in
thug's
mansion
Из
смертельных
мест,
где
толкают
наркотики,
в
Особняк
Бандитов.
Every
corner,
every
city
В
каждом
уголке,
в
каждом
городе
There′s
a
place
where
life's
a
little
easy
Есть
место,
где
жизнь
немного
проще,
Little
Henessy,
lay
back
and
cool
Немного
Hennessy,
расслабься
и
остынь,
Every
hour,
′cause
it's
all
good
Каждый
час,
потому
что
все
хорошо.
Leave
all
the
stress
from
the
world
outside
Оставь
весь
стресс
внешнего
мира,
Every
wrong
done
will
be
alright
Всякая
обида
будет
забыта,
Nothing
but
peace,
love
Ничего,
кроме
мира,
любви,
Street
passion,
every
ghetto
needs
a
Thugz
Mansion
Уличной
страсти,
каждому
гетто
нужен
Особняк
Бандитов.
Dear
Mama,
don't
cry,
your
baby
boy′s
doin′
good
Дорогая
мама,
не
плачь,
твой
сынок
в
порядке.
Tell
the
homies
I'm
in
Heaven
and
they
ain′t
got
hoods
Скажи
корешам,
что
я
на
небесах,
и
здесь
нет
банд.
Seen
a
show
with
Marvin
Gaye
last
night,
it
had
me
shook
Вчера
вечером
видел
шоу
с
Марвином
Гэем,
я
был
потрясен.
Drinkin'
peppermint
Schnapps,
with
Jackie
Wilson
and
Sam
Cooke
Пил
мятный
шнапс
с
Джеки
Уилсоном
и
Сэмом
Куком.
Then
some
lady
named
Billie
Holiday
sang
Потом
пела
какая-то
леди
по
имени
Билли
Холидей.
Sittin′
there
kickin'
it
with
Malcolm,
′til
the
day
came
Сидел,
общался
с
Малкольмом,
пока
не
наступил
день.
Little
Latasha
sho'
grown
Маленькая
Латаша
уже
выросла.
Tell
the
lady
in
the
liquor
store
that
she's
forgiven,
so
come
home
Скажи
женщине
в
винном
магазине,
что
она
прощена,
так
что
возвращайся
домой.
Maybe
in
time
you′ll
understand
Может
быть,
со
временем
ты
поймешь,
Only
God
can
save
us,
when
Miles
Davis
cuttin′
lose
with
the
band
Только
Бог
может
спасти
нас,
когда
Майлз
Дэвис
отрывается
с
группой.
Just
think
of
all
the
people
that
you
knew
in
the
past
Просто
подумай
обо
всех
людях,
которых
ты
знал
в
прошлом,
That
passed
on,
they
in
Heaven,
found
peace
at
last
Которые
ушли,
они
на
небесах,
наконец-то
обрели
покой.
Picture
a
place
that
they
exist
together
Представь
себе
место,
где
они
существуют
вместе.
There
has
to
be
a
place
better
than
this
in
heaven
Должно
быть
место
лучше,
чем
это,
на
небесах.
So
right
before
I
sleep,
dear
God,
what
I'm
askin′
Так
что,
прежде
чем
я
усну,
дорогой
Господь,
прошу
тебя,
Remember
this
face,
save
me
a
place
in
Thug's
Mansion
Запомни
это
лицо,
сохрани
мне
место
в
Особняке
Бандитов.
Every
corner,
every
city
В
каждом
уголке,
в
каждом
городе
There′s
a
place
where
life's
a
little
easy
Есть
место,
где
жизнь
немного
проще,
Little
Henessy,
lay
back
and
cool
Немного
Hennessy,
расслабься
и
остынь,
Every
hour,
′cause
it's
all
good
Каждый
час,
потому
что
все
хорошо.
Leave
all
the
stress
from
the
world
outside
Оставь
весь
стресс
внешнего
мира,
Every
wrong
done
will
be
alright
Всякая
обида
будет
забыта,
Nothing
but
peace,
love
Ничего,
кроме
мира,
любви,
Street
passion,
every
ghetto
needs
a
Thugz
Mansion
Уличной
страсти,
каждому
гетто
нужен
Особняк
Бандитов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHAKUR TUPAC AMARU, HERRING MICHAEL E, JOHNSON ANDERSON DRAYTON JR, JONES NASIR, CUENI CLAUDIO, LOFTIN LARRY D, JACKSON JOHNNY LEE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.