Paroles et traduction 2Pac - To Live and Die In L.A.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Live and Die In L.A.
Жить и умереть в Лос-Анджелесе
Street
Science,
you're
on
the
air,
"Static"
Street
Science,
ты
в
эфире,
"Статика"
What
do
you
feel
when
you
hear
a
record
like
Tupac's
new
one?
Static
Что
ты
чувствуешь,
когда
слышишь
такую
запись,
как
новый
трек
Тупака?
Статика
I
love
Tupac's
new
record,
"Static"
Мне
нравится
новый
трек
Тупака,
"Статика"
Right
but
don't
you
feel
like
that
creates,
"Static"
Верно,
но
разве
ты
не
чувствуешь,
что
это
создает,
"Статика"
A
tension
between
East
and
West?
Static
Напряжение
между
Востоком
и
Западом?
Статика
He's
talking
about
killing
people,
"Static"
Он
говорит
об
убийстве
людей,
"Статика"
I
had
sex
with
your
wife
and
not
in
those
words,
"Static"
Я
спал
с
твоей
женой,
только
другими
словами,
"Статика"
But
he's
talking
about
I
wanna
see
you
deceased,
"Static"
Но
он
говорит,
что
хочет
видеть
тебя
мертвым,
"Статика"
No
doubt,
to
live
and
die
in
L.A.
Без
сомнения,
жить
и
умереть
в
Лос-Анджелесе.
California,
what
you
say
about
Los
Angeles
Калифорния,
что
скажешь
о
Лос-Анджелесе?
Still
the
only
place
for
me
that
never
rains
in
the
sun
Все
еще
единственное
место
для
меня,
где
никогда
не
идет
дождь
под
солнцем.
And
everybody
got
love
И
у
каждого
есть
любовь.
To
live
and
die
in
L.A.,
where
everyday
we
try
to
fatten
our
pockets
Жить
и
умереть
в
Лос-Анджелесе,
где
каждый
день
мы
пытаемся
набить
свои
карманы.
Us
niggaz
hustle
for
the
cash
so
it's
hard
to
knock
it
Мы,
ниггеры,
пашем
ради
денег,
так
что
сложно
это
отрицать.
Everybody
got
they
own
thang,
currency
chasin'
У
каждого
своя
тема,
погоня
за
баблом.
Worldwide
through
the
hard
times,
warrior
faces
По
всему
миру,
сквозь
тяжелые
времена,
лица
воинов.
Shed
tears
as
we
bury
niggaz
close
to
heart
Проливаем
слезы,
когда
хороним
близких
ниггеров.
What
was
a
friend
now
a
ghost
in
the
dark,
cold
hearted
'bout
it
Кто
был
другом,
теперь
призрак
во
тьме,
хладнокровный
в
этом.
Nigga
got
smoked
by
a
fiend,
tryin'
to
floss
on
him
Ниггера
застрелил
торчок,
пытавшийся
выпендриться
перед
ним.
Blind
to
a
broken
man's
dream,
a
hard
lesson
Слеп
к
мечте
сломленного
человека,
тяжелый
урок.
Court
cases
keep
me
guessin',
plea
bargain
Судебные
дела
держат
меня
в
напряжении,
сделка
со
следствием.
Ain't
an
option
now,
so
I'm
stressin',
cost
me
more
Сейчас
не
вариант,
поэтому
я
переживаю,
это
будет
стоить
мне
больше.
To
be
free
than
a
life
in
the
pen
Чем
жизнь
в
тюрьме.
Makin'
money
off
of
cuss
words,
writin'
again
Зарабатываю
деньги
на
ругательствах,
пишу
снова.
Learn
how
to
think
ahead,
so
I
fight
with
my
pen
Учусь
думать
наперед,
поэтому
сражаюсь
своим
пером.
Late
night
down
Sunset
likin'
the
scene
Поздней
ночью
на
Сансет-стрип,
наслаждаюсь
видом.
What's
the
worst
they
could
do
to
a
nigga
got
me
lost
in
hell
Что
худшее,
что
они
могут
сделать
с
ниггером,
попавшим
в
ад?
To
live
and
die
in
L.A.
on
bail,
my
angel
sing
Жить
и
умереть
в
Лос-Анджелесе
под
залог,
мой
ангел
поет.
To
live
and
die
in
L.A.,
it's
the
place
to
be
Жить
и
умереть
в
Лос-Анджелесе,
это
то
самое
место.
(And
the
angels
go)
(И
ангелы
поют)
You've
got
to
be
there
to
know
it,
what
everybody
wanna
see
Ты
должна
быть
там,
чтобы
понять,
что
все
хотят
увидеть.
To
live
and
die
in
L.A.,
it's
the
place
to
be
Жить
и
умереть
в
Лос-Анджелесе,
это
то
самое
место.
You've
got
to
be
there
to
know
it,
what
everybody
wanna
see
Ты
должна
быть
там,
чтобы
понять,
что
все
хотят
увидеть.
It's
the,
City
of
Angels
and
constant
danger
Это
Город
Ангелов
и
постоянной
опасности.
South
Central
L.A.,
can't
get
no
stranger
Южный
Централ
Лос-Анджелеса,
более
странного
места
не
найти.
Full
of
drama
like
a
soap
opera,
on
the
curb
Полон
драмы,
как
мыльная
опера,
на
обочине.
Watchin'
the
ghetto
bird
helicopters,
I
observe
Наблюдаю
за
полицейскими
вертолетами,
я
наблюдаю.
So
many
niggaz
gettin'
three
strikes,
tossed
in
jail
Так
много
ниггеров
получают
три
предупреждения
и
отправляются
в
тюрьму.
I
swear
the
pen
the
right
across
from
hell,
I
can't
cry
Клянусь,
тюрьма
прямо
напротив
ада,
я
не
могу
плакать.
'Cause
it's
on
now,
I'm
just
a
nigga
on
his
own
now
Потому
что
сейчас
все
по-настоящему,
я
просто
ниггер
сам
по
себе.
Livin'
life
Thug
style,
so
I
can't
smile
Живу
жизнью
бандита,
поэтому
не
могу
улыбаться.
Writin'
to
my
peoples
when
they
ask
for
pictures
Пишу
своим
людям,
когда
они
просят
фотографии.
Thinkin'
Cali
just
fun
and
bitches,
hahaha
Думают,
что
в
Калифорнии
только
веселье
и
телки,
ха-ха-ха.
Better
learn
about
the
dress
code,
B's
and
C's
Лучше
узнай
о
дресс-коде,
"B"
и
"C".
All
them
other
niggaz
copycats,
these
is
G's
Все
эти
другие
ниггеры
- подражатели,
это
настоящие
гангстеры.
I
love
Cali
like
I
love
woman
Я
люблю
Калифорнию,
как
люблю
женщин.
'Cause
every
nigga
in
L.A.
got
a
little
bit
of
Thug
in
him
Потому
что
в
каждом
ниггере
из
Лос-Анджелеса
есть
немного
бандита.
We
might
fight
with
each
other,
but
I
promise
you
this
Мы
можем
драться
друг
с
другом,
но
я
обещаю
тебе
вот
что.
We'll
burn
this
bitch
down,
get
us
pissed
to
live
and
die
in
L.A.
Мы
сожжем
этот
город
дотла,
если
нас
разозлить,
чтобы
жить
и
умереть
в
Лос-Анджелесе.
To
live
and
die
in
L.A.,
it's
the
place
to
be
Жить
и
умереть
в
Лос-Анджелесе,
это
то
самое
место.
(Let
my
angel
sing)
(Пусть
мой
ангел
поет)
You've
got
to
be
there
to
know
it,
what
everybody
wanna
see
Ты
должна
быть
там,
чтобы
понять,
что
все
хотят
увидеть.
To
live
and
die
in
L.A.,
it's
the
place
to
be
Жить
и
умереть
в
Лос-Анджелесе,
это
то
самое
место.
You've
got
to
be
there
to
know
it,
what
everbody
wanna
see
Ты
должна
быть
там,
чтобы
понять,
что
все
хотят
увидеть.
'Cause
would
it
be
L.A.
without
Mexicans?
Что
было
бы
с
Лос-Анджелесом
без
мексиканцев?
Black
love
brown
pride
and
the
sets
again
Черная
любовь,
коричневая
гордость
и
снова
банды.
Pete
Wilson
tryin'
to
see
us
all
broke,
I'm
on
some
bullshit
Пит
Уилсон
пытается
увидеть
нас
всех
разоренными,
я
несу
какую-то
чушь.
Out
for
everything
they
owe,
remember
K-DAY
Хочу
получить
все,
что
мне
должны,
помнишь
K-DAY?
Weekends,
Crenshaw,
MLK
Выходные,
Креншоу,
бульвар
Мартина
Лютера
Кинга.
Automatics
rang
free,
niggaz
lost
they
way
Автоматы
палили
свободно,
ниггеры
сбились
с
пути.
Gang
signs
being
showed,
nigga
love
your
hood
Показывали
знаки
банд,
ниггер,
люби
свой
район.
But
recognize
and
it's
all
good,
where
the
weed
at?
Но
признай,
и
все
будет
хорошо,
где
трава?
Niggaz
gettin'
shermed
out
Ниггеры
обкуриваются.
Snoop
Dogg
in
this
muthafucka
perved
out,
M.O.B.
Snoop
Dogg
в
этом
месте
извращается,
M.O.B.
Big
Suge
in
the
Low-Low,
bounce
and
turn
Big
Suge
в
лоурайдере,
качает
и
поворачивает.
Dogg
Pound
in
the
Lex,
wit
a
ounce
to
burn
Dogg
Pound
в
Lexus,
с
унцией
для
курения.
Got
them
Watts
niggaz
with
me,
OFTB
Со
мной
ниггеры
из
Уоттса,
OFTB.
They
got
some
hash
took
the
stash
left
the
rest
for
me
Они
взяли
немного
гашиша,
оставили
остальное
мне.
Neck
bone,
Tre,
Head
Ron,
Punchy
too
Neckbone,
Tre,
Head
Ron,
Punchy
тоже.
Big
Rock
got
knocked
but
this
one's
for
you
Big
Rock
попал
под
раздачу,
но
это
для
тебя.
I
hit
the
studio
and
drop
a
jewel,
hopin'
it
pay
Я
иду
в
студию
и
выпускаю
хит,
надеясь,
что
он
окупится.
Gettin'
high
watchin'
time
fly,
to
live
and
die
in
L.A.
Накуриваюсь,
наблюдая,
как
летит
время,
чтобы
жить
и
умереть
в
Лос-Анджелесе.
To
live
and
die
in
L.A.,
it's
the
place
to
be
Жить
и
умереть
в
Лос-Анджелесе,
это
то
самое
место.
(Let
my
angel
sing)
(Пусть
мой
ангел
поет)
You've
got
to
be
there
to
know
it,
what
everybody
wanna
see
Ты
должна
быть
там,
чтобы
понять,
что
все
хотят
увидеть.
To
live
and
die
in
L.A.,
it's
the
place
to
be
Жить
и
умереть
в
Лос-Анджелесе,
это
то
самое
место.
You've
got
to
be
there
to
know
it,
what
everybody
wanna
see
Ты
должна
быть
там,
чтобы
понять,
что
все
хотят
увидеть.
This
go
out
for
92.3
and
106
Это
для
92.3
и
106.
All
the
radio
stations
that
be
bumpin'
my
shit
Все
радиостанции,
которые
крутят
мою
музыку.
Makin'
my
shit
sells
katruple
quitraple
platinum,
hehe
Делают
мои
продажи
четверным,
пятерным
платиновыми,
хе-хе.
This
go
out
to
all
the
magazines
that
supported
me
Это
для
всех
журналов,
которые
меня
поддерживали.
All
the
real
motherfuckers
Всех
настоящих
ублюдков.
All
the
stores,
the
mom
and
pop
spots
Всех
магазинов,
маленьких
семейных
лавок.
A&R
people,
all
y'all
motherfuckers
A&R
люди,
все
вы,
ублюдки.
L.A.,
California
Love
part
motherfuckin'
two
Лос-Анджелес,
California
Love,
чертова
вторая
часть.
Without
gay
ass
Dre
Без
пидораса
Dre.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHAKUR TUPAC AMARU, SNOOPY, ANDREWS VAL YOUNG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.